Translation of "An der sache" in English
Aber
das
geht
an
dem
Kern
der
Sache
vorbei.
But
this
misses
a
vital
point.
Europarl v8
Das
geht
voll
an
der
Sache
vorbei.
That
is
to
miss
the
point
entirely.
Europarl v8
In
dem
Bereich
sind
wir
an
der
Sache
orientiert.
In
this
area,
we
are
guided
by
the
facts.
Europarl v8
Hier
ist
die
Krux
an
der
Sache:
Here's
the
crux
of
the
obstacle.
TED2020 v1
Sie
hatten
viel
Spaß
an
der
Sache,
aber
Kinder
waren
nicht
erlaubt.
So,
they
had
a
lot
of
fun
doing
this.
TED2020 v1
Ich
rede
gar
nicht
an
der
Sache
vorbei.
I
am
not
missing
the
point.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
an
der
Zeit,
gemeinsame
Sache
zu
machen.
Now
is
the
time
to
come
together.
News-Commentary v14
Und
trotzdem
geht
die
aktuelle
Diskussion
über
OMT
an
der
Sache
vorbei.
And
yet,
in
a
fundamental
way,
the
current
debate
about
OMT
misses
the
point.
News-Commentary v14
Jetzt
kommt
das
Verrückte
an
der
Sache.
Now
here's
the
crazy
thing
right
now.
TED2013 v1.1
Das
ist
der
Skandal
an
der
Sache.
So
that
is
the
kind
of
outrage
of
the
thing.
TED2020 v1
Wahr
an
der
ganzen
Sache
ist
nur
der
Anfang:
The
only
true
part
of
the
entire
story
is
the
beginning:
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
das
Geniale
an
der
Sache.
That
is
the
best
part
of
the
story.
OpenSubtitles v2018
An
der
ganzen
Sache
ist
was
komisch.
Christine,
there
is
something
funny
about
this
whole
thing.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
an
der
gleichen
Sache
dran.
We're
on
the
some
case.
OpenSubtitles v2018
Nur
Sie,
an
der
Sache
will
ich
nicht
verdienen.
No,
it's
all
for
you.
I
think
you
deserve
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Mackenna
sich
an
der
Sache
beteiligt,
genügt
das
für
mich.
If
Mackenna's
gonna
take
a
chance
with
you
that's
good
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
etwas
Unheiliges
an
der
Sache.
Arthur,
no.
There's
something
unholy
about
this.
OpenSubtitles v2018
Nur
ich
bin
an
der
Sache
beteiligt.
Nobody's
to
have
any
part
in
it,
any
responsibility
for
it,
but
myself.
OpenSubtitles v2018
Das
metaphysische
Import-Export
Unternehmen
war
an
der
Sache
beteiligt.
The
Corporation
Metaphysical
Import-Export
has
been
involved
in
the
venture.
OpenSubtitles v2018
Irgendetwas
ist
faul
an
der
Sache.
The
whole
thing
doesn't
smell
right.
OpenSubtitles v2018
Ja,
mich
stört
an
der
Sache
auch
was.
Yeah,
there's
something
that
don't
sit
right
with
me
neither.
OpenSubtitles v2018
Die
Pirsch
als
Spass
an
der
Sache,
nicht
um
zu
töten.
Stalking
the
game
you're
after
for
the
fun
of
it-
not
to
kill.
OpenSubtitles v2018