Translation of "Der osten" in English

Was geschieht mit der Entwicklung im Osten?
What will happen with the enlargement towards the east?
Europarl v8

Der Nahe Osten ist die Wiege der menschlichen Zivilisation.
The Middle East is the original home of human civilisation.
Europarl v8

Der Balkan, der Nahe Osten und Afrika genießen dabei besondere Priorität.
The Balkans, the Middle East and Africa are particular priorities.
Europarl v8

Das erste ist der Nahe Osten.
One concerns the Middle East.
Europarl v8

Der Nahe Osten gibt uns erneut Anlass zu großer Sorge.
The Middle East is giving us cause for alarm once again.
Europarl v8

Der Nahe Osten beunruhigt uns natürlich sehr.
Clearly, the Middle East is an area of major concern for us.
Europarl v8

Für mich ist Palästina nicht der ganze Nahe Osten.
As far as I am concerned, Palestine is not the Middle East.
Europarl v8

Der Nahe Osten ist ja für uns eine sehr prekäre und wichtige Region.
We regard the Middle East as a very unstable region and a very important one.
Europarl v8

In zwölf Monaten wird der Nahe Osten eine andere Region sein.
Twelve months from now, the Middle East will be a different region.
Europarl v8

Der Nahe Osten steht vor derselben wichtigen Aufgabe.
The Middle East is tackling the same important task.
Europarl v8

Der Nahe Osten ist die Nachbarregion der Europäischen Union.
That is important. The Middle East is the European Union' s neighbour.
Europarl v8

Und dann wäre da noch der Nahe Osten.
Then there is the Middle East.
Europarl v8

Wird der Nahe Osten demokratisch werden?
Will the Middle East become democratic?
Europarl v8

Unsere ganze Aufmerksamkeit erfordern eben der Balkan und der Nahe Osten.
The Balkans and the Middle East demand all our attention.
Europarl v8

Als letztes Beispiel sei der Nahe Osten genannt.
I should like to quote the Middle East as a final example.
Europarl v8

Es sind der Nahe Osten, der Balkan, Russland und Afghanistan.
I refer to the Middle East, the Balkans, Russia and Afghanistan.
Europarl v8

Der Nahe Osten ist unser Nachbar.
The Middle East is our neighbour.
Europarl v8

Durch Russlands Verhalten im Osten der Ukraine beschuldigen sich alle gegenseitig des Imperialismus.
Accusations of imperialism have recently been flung back and forth in reference to Russia's actions in eastern Ukraine.
GlobalVoices v2018q4

Meine Geschichte beginnt in Nijmengen im Osten der Niederlande in meiner Geburtsstadt.
My story starts in the city of Nijmegen in the east of The Netherlands, the city where I was born.
TED2013 v1.1

Was Patente angeht gibt es keine Frage, dass der Osten vorne liegt.
In terms of patents, there's no question that the East is ahead.
TED2020 v1

Der Nahe Osten ist in einer starken Position, sich selbst zu helfen.
The Middle East is in a strong position to help itself.
News-Commentary v14

Nun, im Grunde wurde der Osten vom Westen geschluckt.
Well, basically the East was swallowed by the West.
TED2013 v1.1

Und der Nahe Osten verwandelte sich in ein chaotisches und blutiges Schlachtfeld.
And the Middle East has become a chaotic and bloody battleground.
News-Commentary v14

Im Osten der Insel überwiegt Savannenvegetation.
The east side of the island is dominated by savanna vegetation.
Wikipedia v1.0

Größter Arbeitgeber ist das Chemie-Industrie-Gebiet im Osten der Stadt.
The city may be the site of Tartessus; it was called Onoba by the Phoenicians .
Wikipedia v1.0

Der Osten der Markung ist vom Hardtwald bedeckt.
There is also a forest in the valley, named Hardtwald, c. 2 km east of the town.
Wikipedia v1.0