Translation of "Der ort an dem" in English
Niger
ist
nicht
der
einzige
Ort,
an
dem
dies
geschieht.
Niger
is
not
the
only
place
where
this
is
happening.
Europarl v8
Dies
ist
der
Ort,
an
dem
wir
die
Beine
machen.
This
is
the
place
where
we
make
the
legs.
TED2013 v1.1
Das
ist
nicht
der
einzige
Ort,
an
dem
wir
Interventionen
hatten.
It's
not
the
only
place
we
had
any
interventions.
TED2013 v1.1
Aber
Vila
Cruzeiro
ist
auch
der
Ort,
an
dem
unsere
Geschichte
beginnt.
But
Vila
Cruzeiro
is
also
the
place
where
our
story
begins.
TED2020 v1
China
ist
nicht
der
einzige
Ort,
an
dem
das
geschieht.
China
is
not
the
only
place
where
this
happens.
TED2020 v1
Das
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
Osmium
tatsächlich
entstehen
kann.
It's
the
only
place
where
you
can
produce,
actually,
osmium.
TED2020 v1
Das
war
wohl
der
ruhigste
Ort,
an
dem
ich
jemals
war.
I
think
it's
the
stillest
place
I've
ever
been.
TED2020 v1
Der
Ort,
an
dem
ein
Baumbestand
wächst.
The
place
in
which
any
stand
of
trees
is
growing.
JRC-Acquis v3.0
Der
einzige
Ort
an
dem
nicht
gelacht
wurde
war
Moskau.
The
only
place
that
didn't
laugh
was
Moscow.
TED2013 v1.1
Anzugeben
ist
der
genaue
Ort,
an
dem
die
Waren
beschaut
werden
können.
Diversion
request:
the
code
of
the
declared
customs
office
of
first
entry
must
be
provided.
DGT v2019
Der
Ort,
an
dem
Güter
umgeladen
werden.
The
location
where
goods
are
transhipped.
DGT v2019
Der
nächstliegende
Ort,
an
dem
wir
eben
angehalten
haben?
And
the
closest
town
to
where
we
just
stopped
right
then?
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
der
letzte
Ort,
an
dem
er
auftaucht.
This
theater's
the
last
place
he'd
want
to
be
seen
in.
OpenSubtitles v2018
Der
Ort,
an
dem
das
Gold
ist,
muss
geheim
bleiben.
The
place
where
the
gold
is,
must
remain
secret.
OpenSubtitles v2018
Möglicherweise
ist
es
der
einzige
Ort,
an
dem
Sie
überleben
können.
It
may
be
the
only
place
on
earth
where
you
can
survive.
OpenSubtitles v2018
Der
Ort,
an
dem
wir
losgesegelt
sind...
You
know
that
place
we
started
out
from
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
letzte
Ort,
an
dem...
That's
the
last
place
I'd...
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
der
Ort
sein,
an
dem
Jeff
Dover
umgebracht
wurde.
That
might
be
where
Jeff
Dover
was
murdered.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
der
einzige
Ort,
an
dem
uns
niemand
kriegen
kann.
This
is
the
only
place
that
nobody
can
get
to
us.
OpenSubtitles v2018
Es
war
der
einzige
Ort,
an
dem
wir
eine
Reservierung
bekamen.
It
was
the
only
place
we
could
get
a
reservation.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
der
letzte
Ort,
an
dem
man
sucht.
Always
the
last
place
you
look.
OpenSubtitles v2018
Ist
der
Ort,
an
dem
ich
die
letzten
Monate
war.
It's
where
I've
been
for
the
past
few
months.
OpenSubtitles v2018
Der
Ort,
an
dem
er
starb.
The
place
where
he
died.
OpenSubtitles v2018