Translation of "Der nächste schritt wäre" in English

Der nächste Schritt wäre, unser Wissen zu erweitern.
The next step is for us to obtain more knowledge.
Europarl v8

Der logische nächste Schritt wäre, ihn dafür zur Verantwortung zu ziehen.
The logical next step would be to hold him accountable.
GlobalVoices v2018q4

Der nächste Schritt wäre, das Molekül in einer Maus zu testen.
The next step would be to put this molecule into mice.
TED2013 v1.1

Der nächste Schritt nach unten wäre abgekochtes Leder.
Next step down's boiled leather.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Schritt wäre dann die "Abspaltung".
The next step is transference.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, wenn London der nächste Schritt für dich wäre.
Oh, you could if London was right for the next step in your journey.
OpenSubtitles v2018

Aber ich dachte, dass das der nächste Schritt für uns wäre.
But I always thought it's the next one for us anyway.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Schritt wäre, für ihn zu töten.
Next step is to kill for him.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Schritt wäre eine fassadenweise Regulierung.
United Kingdom : The 1975 standards are in the process of being stepped up.
EUbookshop v2

Weil der nächste Schritt eine IP wäre Die hätte uns Aufschluss geliefert.
You knew the next step would be a lumbar puncture. A lumbar puncture would almost certainly give us a definitive answer.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Schritt wäre eine Gehirnoperation.
The next step would be a type of brain surgery.
OpenSubtitles v2018

Der nächste Schritt wäre, auf dem letzten Registerkarte klicken.
The next step would be to click on the last tab.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre: die Abhängigkeit abzuschätzen.
The next step would be: estimate this dependence.
CCAligned v1

Der nächste Schritt wäre, eine ausgewogene Ernährung haben.
The next step will be to have a well balanced diet.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre die Immobilienbesichtigung.
The next step will be to visit the property.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre nun, uns Ihre Bewerbung zukommen zu lassen.
The next step now is to send us your application.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre dann die sog. SKIT-Testung.
The next step would be the so-called.
ParaCrawl v7.1

Vaculik sagte dies nur der nächste logische Schritt wäre.
Vaculik said this would only be the logical next step.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre die Analyse des Charts mit Hilfe der technischen Analyse .
The next step would be to analyse the chart using technical analysis .
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre eine Computer-Sicherheits-Anwendung installieren.
The next step would be installing a computer security application.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre dann der, in Syrien eine Übergangsregierung aufzustellen.
The next step would then be to establish a transitional administration in Syria.
ParaCrawl v7.1

Der nächste logische Schritt wäre natürlich das nachwachsende Hotel.
The next logical step would be the renewable hotel.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre vielleicht ein Besuch in einem der Sandvik Coromant Center.
The next step may be a trip to one of our Sandvik Coromant Centers.
ParaCrawl v7.1

Momentan spaziert sie geführt, der nächste Schritt wäre die Koppel.
At the moment she walks about on a leash but the next step would be a corral.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre dann die großtechnische Umsetzung bei den entsprechenden Anlagen.
The next step will be the large-scale implementation in the respective plants.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre pflanzenfressende Fische zu züchten.
The next step would be to raise plant eating fish.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre die Aktivierung von TimeTac.
The next step is to head to the Activate Account tab.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Schritt wäre noch ein paar schöne Türgriffe oder Spiegeltüren anzuschaffen.
Next step would be to get some pretty door handles or mirrored wardrobe doors.
ParaCrawl v7.1