Translation of "Der kraftstoffverbrauch" in English
Wir
stellen
auch
zu
Recht
hohe
Anforderungen
an
den
Kraftstoffverbrauch
der
Autos.
People
are
rightly
calling
for
motorists
to
moderate
their
fuel
consumption,
but
consider
the
following
scenario.
Europarl v8
Der
bremsspezifische
Kraftstoffverbrauch
ef
(g/kWh)
ist
folgendermaßen
zu
berechnen:
The
brake
specific
fuel
consumption
ef
(g/kWh)
shall
be
calculated
as
follows:
DGT v2019
Der
gemessene
Kraftstoffverbrauch
für
die
Gesamtprüfung
wird
wie
folgt
berechnet:
The
total
verification
test
relevant
test
distance
shall
be
calculated
from
the
vehicle
speed
signal.
DGT v2019
Eine
dieser
Ausnahmen
könnte
der
Kraftstoffverbrauch
von
Neufahrzeugen
sein.
One
such
exception
could
be
future
fuel
consumption
in
newly
produced
cars.
TildeMODEL v2018
Der
Kraftstoffverbrauch
ist
aufgrund
der
Prüfergebnisse
aus
Nummer
9
wie
folgt
zu
berechnen:
The
fuel
consumption
shall
be
calculated
using
the
test
results
from
point
9
as
follows:
DGT v2019
Geringerer
Kraftstoffverbrauch
der
Pkw
sollte
steuerlich
gefördert
werden.
Car
fuel
efficiency
should
be
promoted
through
fiscal
measures.
TildeMODEL v2018
Drittens
sind
bei
niedrigeren
Geschwindigkeiten
der
Kraftstoffverbrauch
und
die
Fahrzeugemissionen
geringer.
Thirdly,
lower
speed
means
lower
fuel
consumption
and
less
vehicle
emissions.
TildeMODEL v2018
Wie
kann
die
Energieeffizienz
in
der
Schifffahrt
verbessert
und
der
Kraftstoffverbrauch
diversifiziert
werden?
How
can
energy
efficiency
improvements
and
fuel
diversification
in
shipping
be
achieved?
TildeMODEL v2018
Der
Kraftstoffverbrauch
wird
sich
möglicherweise
bis
zum
Jahre
2000
um
ein
Viertel
erhöhen.
Fuel
consumption
could
rise
25
%
by
the
year
2000.
TildeMODEL v2018
Der
Kraftstoffverbrauch
im
Verkehrssektor
ist
in
den
letzten
Jahrzehnten
kontinuierlich
angestiegen.
Fuel
consumption
in
the
transport
sector
has
risen
stead-ily
throughout
the
last
decades.
EUbookshop v2
Außerdem
steigt
durch
das
fette
Kraftstoffgemisch
ebenso
der
Kraftstoffverbrauch
erheblich
an.
Removing
the
balance
shaft
also
increases
fuel
efficiency.
WikiMatrix v1
Der
spezifische
Kraftstoffverbrauch
war,
besonders
in
niedrigen
Höhen,
sehr
hoch.
The
engine
had
very
high
fuel
consumption,
especially
at
low
altitudes.
WikiMatrix v1
Andererseitswurde
der
Kraftstoffverbrauch
bei
unveränderter
Masse
und
Widerstand
nicht
beeinträchtigt.
Furthermore,
as
weight
and
drag
remainunchanged,
fuel
burn
does
not
increase.
EUbookshop v2
Durch
umweltbewusstes
Fahren
kann
der
Kraftstoffverbrauch
um
5
%
gesenkt
werden.
Environmentally
aware
driving
can
lower
fuel
consumption
by
5%.
Examples
of
ecodriving
are
listed
below:
EUbookshop v2
Abgesehen
davon
wird
durch
diese
Angleichung
der
Kraftstoffverbrauch
reduziert
und
die
Drehmomentcharakteristik
verbessert.
Aside
from
this,
the
fuel
consumption
is
reduced
and
the
torque
characteristic
is
improved
by
means
of
this
adaptation.
EuroPat v2
Aufgrund
der
optimalen
Aufbereitung
wird
dadurch
der
Kraftstoffverbrauch
der
Brennkraftmaschine
vermindert.
Because
of
this
optimal
mixing
the
fuel
consumption
of
the
internal
combustion
engine
is
reduced.
EuroPat v2
Bei
Dieselmotoren
ändert
sich
bekanntlich
der
tatsächliche
Kraftstoffverbrauch
pro
Hub
mit
der
Drehzahl.
In
Diesel
engines,
the
actual
fuel
consumption
per
stroke
is
known
to
vary
with
the
rpm.
EuroPat v2
Durch
den
Betrieb
des
Katalysators
als
katalytischer
Brenner
erhöht
sich
der
Kraftstoffverbrauch.
By
using
the
catalyst
as
a
catalytic
converter
burner,
the
fuel
consumption
is
increased.
EuroPat v2
Streng
genommen
müßte
der
Kraftstoffverbrauch
in
der
Fig.
Strictly
speaking,
the
fuel
consumption
in
FIG.
EuroPat v2
Hierdurch
steigt
in
nachteilhafter
Weise
der
Kraftstoffverbrauch
des
Fahrzeugs.
This
has
the
drawback
of
increasing
the
fuel
consumption
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Der
Parameter
ist
hierbei
der
spezifische
Kraftstoffverbrauch,
d.h
der
Kraftstoffverbrauch
pro
Zeiteinheit.
The
parameter
is
the
specific
fuel
consumption,
that
is,
the
fuel
consumption
per
unit
of
time.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffverbrauch
gegenüber
einem
konventionellen
Schaltprogramm
mit
festen
Umschaltpunkten
kann
erheblich
gesenkt
werden.
Fuel
consumption
can
be
substantially
reduced
relative
to
a
conventional
gear
shift
program
with
fixed
gear
shift
points.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffverbrauch
wird
durch
den
verbesserten
Wirkungsgrad
günstig
beeinflußt.
The
fuel
consumption
is
favorably
affected
by
the
improved
efficiency.
EuroPat v2
Mit
Downsizing
können
der
Kraftstoffverbrauch
und
damit
die
Abgasemissionen
eines
Fahrzeugs
reduziert
werden.
Downsizing
allows
the
fuel
consumption,
and
consequently
the
exhaust
emissions
of
a
vehicle,
to
be
reduced.
EuroPat v2
Der
Kraftstoffverbrauch
kann
um
bis
zu
65%
reduziert
werden.
Fuel
consumption
may
be
reduced
by
as
much
as
65%.
EuroPat v2