Translation of "Der inkas" in English
Die
Zeremonie
soll
hiernach
auch
symbolisch
den
mythischen
Ursprung
der
Inkas
wiedergegeben
haben.
The
ceremony
was
also
said
to
indicate
the
mythical
origin
of
the
Incas.
Wikipedia v1.0
Der
Name
kommt
von
der
Vermutung,
die
Inkas
seien
bis
hierher
vorgedrungen.
The
museum
is
open
to
the
public
during
the
summer
and
is
run
by
the
founding
group
of
friends.
Wikipedia v1.0
Cuzco
war
die
Hauptstadt
der
Inkas.
Curing
the
Inca
period,
Cuzco
was
the
capital.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
die
Lehrer
der
Inkas.
I
mean,
they
taught
the
Incas
everything
they
know.
OpenSubtitles v2018
Wird
auch
als
San
Pedro
Kaktus
der
Inkas
bezeichnet.
Also
called
San
Pedro
by
the
Incas.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
das
magische
Land
der
Inkas
im
Jahr
2020!
Explore
the
magical
land
of
the
Incas
this
2020!
CCAligned v1
Amaranth
war
neben
Quinoa
die
Hauptnahrung
der
Inkas
und
Azteken.
In
addition
to
quinoa,
amaranth
wasthe
staple
food
of
the
Incas
and
Aztecs.
ParaCrawl v7.1
Erste
Anwendung
der
Erlebnistourismus
im
Land
der
Inkas
appeared
first
on
ERFAHRUNG
ZIELE.
First
application
of
experiential
tourism
in
the
country
of
the
Incas
appeared
first
on
EXPERIENTIAL
DESTINATIONS.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
im
Land
der
Inkas
ist
nicht
immer
einfach.
Life
in
the
land
of
the
Incas
is
not
always
easy.
ParaCrawl v7.1
Es
nimmt
den
Namen
von
dem
Ort
der
Zitadelle
des
Inkas.
It
takes
the
name
from
the
location
of
the
citadel
of
the
Incas.
ParaCrawl v7.1
Wo
sind
die
gepflasterten
Straßen
der
Inkas
geblieben?
Where
have
the
paved
streets
of
the
Incas
remained?
ParaCrawl v7.1
Wir
verlassen
Cusco
früh
morgens
für
unsere
Tour
ins
Heilige
Tal
der
Inkas.
We
leave
Cusco
in
the
morning
for
our
tour
to
the
Sacred
Valley.
ParaCrawl v7.1
Der
Bezirk
Santiago
de
Cusco
ist
berühmt
für
die
archäologischen
Stätten
der
Inkas.
The
Cuzco
district
of
Santiago
is
famous
for
its
Inca
archaeological
sites.
ParaCrawl v7.1
Der
Saal
ist
dem
Reich
der
Inkas
und
den
Zivilisationen
gewidmet.
The
first
room
is
devoted
to
the
Incan
empire
and
civilisations.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
andere
"verlorene
Stadt
der
Inkas"
in
Südamerika.
It
is
another
"lost
city
of
the
Incas"
in
South
America.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
des
Mondes
ist
die
zweite
Heilige
Insel
der
Inkas.
The
island
of
the
Moon
is
the
second
sacred
island
of
the
Incas.
ParaCrawl v7.1
Den
Wanderweg
der
Inkas
kann
man
das
ganze
Jahr
über
passieren.
You
can
walk
the
Inca
Trail
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Heilige
Tal
der
Inkas
ist
die
beliebteste
Route
in
Peru.
The
Sacred
Valley
of
the
Incas
is
the
most
popular
route
in
Peru.
ParaCrawl v7.1
In
der
Sprache
der
Inkas
heißt
Pumafelsen
'Titi
Khar'ka'.
In
their
language
the
puma
rock
is
called
'Titi
Khar'ka'.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Geschichte
ist
bekannt,
dass
sie
das
Haupterzeugnis
der
Inkas
war.
History
tells
that
it
was
the
Incas’
staple
diet.
ParaCrawl v7.1
Das
Gold
der
Inkas
–
naturbelassen
und
ungefärbt.
The
true
treasure
of
the
Incas
–
untainted
and
undyed.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Peru
befindliche
einstige
Stadt
der
Inkas
gehört
zum
UNESCO-Weltkulturerbe.
The
ancient
Inca
city,
located
in
present-day
Peru,
is
a
World
Heritage
Site.
ParaCrawl v7.1
Der
Wanderweg
der
Inkas
ist
einer
der
beliebtesten
und
bekanntesten
Wanderwege
der
Welt.
The
Inca
trail
is
one
of
the
most
popular
and
most
famous
trails
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Guave
war
die
Lieblingsfrucht
der
Azteken
und
der
Inkas.
Guave
was
the
favorite
food
of
the
Aztecs
and
Incas.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Zeit
der
Inkas
stammen
fünf
Gebäude,
darunter
der
Sonnentempel
am
Hauptplatz.
The
Inca
built
five
additional
buildings,
including
a
temple
to
the
sun
on
the
main
square.
WikiMatrix v1