Translation of "Der inkas" in English

Die Zeremonie soll hiernach auch symbolisch den mythischen Ursprung der Inkas wiedergegeben haben.
The ceremony was also said to indicate the mythical origin of the Incas.
Wikipedia v1.0

Der Name kommt von der Vermutung, die Inkas seien bis hierher vorgedrungen.
The museum is open to the public during the summer and is run by the founding group of friends.
Wikipedia v1.0

Cuzco war die Hauptstadt der Inkas.
Curing the Inca period, Cuzco was the capital.
OpenSubtitles v2018

Sie waren die Lehrer der Inkas.
I mean, they taught the Incas everything they know.
OpenSubtitles v2018

Wird auch als San Pedro Kaktus der Inkas bezeichnet.
Also called San Pedro by the Incas.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie das magische Land der Inkas im Jahr 2020!
Explore the magical land of the Incas this 2020!
CCAligned v1

Amaranth war neben Quinoa die Hauptnahrung der Inkas und Azteken.
In addition to quinoa, amaranth wasthe staple food of the Incas and Aztecs.
ParaCrawl v7.1

Erste Anwendung der Erlebnistourismus im Land der Inkas appeared first on ERFAHRUNG ZIELE.
First application of experiential tourism in the country of the Incas appeared first on EXPERIENTIAL DESTINATIONS.
ParaCrawl v7.1

Das Leben im Land der Inkas ist nicht immer einfach.
Life in the land of the Incas is not always easy.
ParaCrawl v7.1

Es nimmt den Namen von dem Ort der Zitadelle des Inkas.
It takes the name from the location of the citadel of the Incas.
ParaCrawl v7.1

Wo sind die gepflasterten Straßen der Inkas geblieben?
Where have the paved streets of the Incas remained?
ParaCrawl v7.1

Wir verlassen Cusco früh morgens für unsere Tour ins Heilige Tal der Inkas.
We leave Cusco in the morning for our tour to the Sacred Valley.
ParaCrawl v7.1

Der Bezirk Santiago de Cusco ist berühmt für die archäologischen Stätten der Inkas.
The Cuzco district of Santiago is famous for its Inca archaeological sites.
ParaCrawl v7.1

Der Saal ist dem Reich der Inkas und den Zivilisationen gewidmet.
The first room is devoted to the Incan empire and civilisations.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine andere "verlorene Stadt der Inkas" in Südamerika.
It is another "lost city of the Incas" in South America.
ParaCrawl v7.1

Die Insel des Mondes ist die zweite Heilige Insel der Inkas.
The island of the Moon is the second sacred island of the Incas.
ParaCrawl v7.1

Den Wanderweg der Inkas kann man das ganze Jahr über passieren.
You can walk the Inca Trail throughout the year.
ParaCrawl v7.1

Das Heilige Tal der Inkas ist die beliebteste Route in Peru.
The Sacred Valley of the Incas is the most popular route in Peru.
ParaCrawl v7.1

In der Sprache der Inkas heißt Pumafelsen 'Titi Khar'ka'.
In their language the puma rock is called 'Titi Khar'ka'.
ParaCrawl v7.1

Aus der Geschichte ist bekannt, dass sie das Haupterzeugnis der Inkas war.
History tells that it was the Incas’ staple diet.
ParaCrawl v7.1

Das Gold der Inkas – naturbelassen und ungefärbt.
The true treasure of the Incas – untainted and undyed.
ParaCrawl v7.1

Die in Peru befindliche einstige Stadt der Inkas gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe.
The ancient Inca city, located in present-day Peru, is a World Heritage Site.
ParaCrawl v7.1

Der Wanderweg der Inkas ist einer der beliebtesten und bekanntesten Wanderwege der Welt.
The Inca trail is one of the most popular and most famous trails in the world.
ParaCrawl v7.1

Die Guave war die Lieblingsfrucht der Azteken und der Inkas.
Guave was the favorite food of the Aztecs and Incas.
ParaCrawl v7.1

Aus der Zeit der Inkas stammen fünf Gebäude, darunter der Sonnentempel am Hauptplatz.
The Inca built five additional buildings, including a temple to the sun on the main square.
WikiMatrix v1