Translation of "Der grund meines anrufs" in English

Der Grund meines Anrufs ist, dass lhr Mann sehr gemein war.
Oh, I bet Kenny has. The reason I'm calling is because your husband has been very bitchy around here lately, and I'm thinking that maybe if you gave him some more sex...
OpenSubtitles v2018

Aber das ist nicht der Grund meines Anrufs, Jason.
But, uh, that's not why I'm calling, Jason. Listen, I need to put $200 on the Cardinals.
OpenSubtitles v2018

Er ist der Grund meines Anrufs.
Actually, Aaron, he's the reason I'm calling.
OpenSubtitles v2018

Der Grund meines Anrufs ist, dass ich seitdem zu einigen Informationen gekommen bin.
The reason I'm calling now... is because I've obtained some information since then.
OpenSubtitles v2018

Der Grund meines Anrufs ist - ich habe etwas mit der Post erhalten, das Sie interessieren dürfte.
Mr Black, the reason I'm calling you is, I received something in the mail that I think you will find of some interest.
OpenSubtitles v2018

Er ist der Grund meines Anrufes.
He's the reason I called.
OpenSubtitles v2018

Ist das der Grund, warum sie meinen Anrufen aus dem Weg geht?
Is this why she's been dodging my calls?
OpenSubtitles v2018

Das ist auch der Grund für meinen Anruf.
Um, that's actually the reason I'm calling.
OpenSubtitles v2018

Der andere Grund meines Anrufes ist The Three.
Listen, the other reason I called was The Three.
OpenSubtitles v2018

Der Grund für meinen Anruf war...
Look, um, the reason that I was calling you...
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, der eigentliche Grund meines Anrufes ist Jack Bauer.
Listen, the real reason for my call is Jack Bauer.
OpenSubtitles v2018

Das ist super von dir, aber das war nicht der Grund für meinen Anruf.
That's really big of you, but that's not why I called.
OpenSubtitles v2018

Der Grund für meinen Anruf heute, John, ist, dass mir eben etwas auf den Schreibtisch flog.
The reason for the call today, John, is, something just came across my desk, John.
OpenSubtitles v2018

Nun, der Grund für meinen frühen Anruf ist, dass ich mir Sorgen um Sherlock mache.
Well, the reason I'm calling so early is, I was wondering, is everything okay with Sherlock?
OpenSubtitles v2018

Ich fragte ihn, ob er mir erklären könne, was meine Mission hier sei, denn daß war der wahre Grund für meinen Anruf.
I asked if he could tell me my mission since that was the real reason for my call.
ParaCrawl v7.1