Translation of "Der aufbereitung" in English
Die
Angaben
zu
folgenden
Waren
sind
von
der
Aufbereitung
ausgenommen:
Data
shall
not
be
compiled
for
the
following
goods:
DGT v2019
Den
Impfstoff
innerhalb
von
3
Stunden
nach
der
Aufbereitung
aufbrauchen.
Use
within
3
hours
after
mixing.
EMEA v3
Auch
wurde
zur
Aufbereitung
der
Rohbaumwolle
in
Akuse
eine
Ginstation
errichtet.
It
has
also
been
used
for
treatment
of
raw
cotton
and
where
the
Ginstation
was
built.
Wikipedia v1.0
Daneben
werden
Altöle
auch
mit
anderen
Verfahren
als
der
Aufbereitung
behandelt.
In
addition,
waste
oils
are
treated
following
options
other
than
regeneration.
TildeMODEL v2018
Griechenland
gab
an,
dass
weder
der
Aufbereitung
noch
der
Verbrennung
Sachzwänge
entgegenstehen.
Greece
replied
that
there
were
no
constraints
to
regeneration
and
combustion.
TildeMODEL v2018
Der
Partie
des
ursprünglichen
Hopfens
wird
vor
der
Aufbereitung
eine
Kennnummer
zugeteilt.
An
identification
number
shall
be
given
to
the
consignment
of
original
unprepared
hops
before
preparation.
DGT v2019
Die
Art
der
Aufbereitung,
die
im
Rahmen
der
Bergbautätigkeit
angewendet
wird.
The
type
of
processing
carried
out
during
the
mining
activity.
DGT v2019
Anlage
1
enthält
Hinweise
zur
mathematischen
Aufbereitung
der
Ergebnisse
für
das
C-×-t-Protokoll.
For
mathematical
treatment
of
results
for
the
C
×
t
protocol,
see
Appendix
1.
DGT v2019
Da
gegen
führt
die
Notwendigkeit
einer
mechanischen
Aufbereitung
der
Abfälle
zu
erhöhten
Kosten.
On
the
other
hand,
the
need
for
mechanical
preparation
of
the
wastes
results
in
higher
costs.
EUbookshop v2
Ausserdem
gibt
es
Gruben
für
die
gelegentliche
Aufbereitung
der
verwendeten
Bäder
im
Handverfahren.
In
addition
there
are
pits
for
occasional
washing
out
of
used
pickling
tanks.
EUbookshop v2
Methode
für
die
Aufbereitung
der
Angaben
nach
den
Definitionen
der
Gemeinschaft
angewandt.
The
data
for
Statistical
Office
purposes
ere
compiled
within
countries
according
to
com·
mumty
definitions.
EUbookshop v2
Zur
Aufbereitung
der
Themen
hat
die
Kommission
drei
Arbeitsgruppen
gebildet.
Three
task
groups
were
organized
for
the
operation.
WikiMatrix v1
Hierbei
tritt
an
zahlreichen
Verfahrensschritten
das
Problem
der
Aufbereitung
und
Zerkleinerung
auf.
In
this
connection,
the
problem
of
preparation
and
crushing
occurs
at
numerous
stages
of
the
process.
EuroPat v2
Die
Aufbereitung
der
Schaum-
und
Residuallösung
erfolgt
ebenfalls
wie
in
Beispiel
1
beschrieben.
Processing
of
the
foam
and
residual
solutions
also
takes
place
as
described
in
Example
1.
EuroPat v2
Ein
Teil
der
Arbeit
der
Akademie
ist
die
historische
Aufbereitung
der
Zahnheilkunde.
Part
of
the
work
of
the
Academy
is
the
historical
workup
of
dentistry.
WikiMatrix v1
Durchsicht,
aber
nicht
die
Aufbereitung
der
Rohdaten
durch
den
öffentlichen
Sektor
erhoben.
D)
establish
user
fees
for
public
information
that
exceed
the
cost
of
dissemination".
EUbookshop v2
Diesen
Anforderungen
entspricht
das
Verfahren
der
selektiven
Aufbereitung
der
Kohle
voll
und
ganz.
In
order
to
meet
the
scarcity
of
coking
coal
and
the
sharp
increase
in
its
price,
the
Commission
of
the
european
Community
is
looking
for
a
procedure
with
the
following
characteristics:
a)
proved
on
the
industrial
scale;
b)
capable
of
being
introduced
into
coking
plants
in
less
than
one
year;
c)
d)
requiring
low
investments;
possessing
high
profitability.
EUbookshop v2
Könnte
auch
die
Entwicklung
von
Wasserqualitätsplänen
beinhalten,
einschließlich
der
Aufbereitung
industrieller
Schadstoffe.
Could
also
include
development
of
water
quality
schemes
including
treatment
for
industrial
pollutants.
EUbookshop v2
Die
zweite
Neuerung
besteht
in
der
Aufbereitung
detaillierter
Tabellen
auf
CD-ROM
im
Excel-Format.
The
second
innovation
is
the
provision
of
detailed
tables
in
spreadsheet
format
on
CD-ROM.
EUbookshop v2
Zum
Stellenprofil
gehört
auch
die
Aufbereitung
der
Rezepte
für
eine
EDV-mäßige
Erfassung.
The
profile
also
includes
the
preparation
of
formulations
for
entry
into
a
computer.
EUbookshop v2
Die
weitere
Aufbereitung
der
Rückstände
wird
durch
diese
fraktionsweise
getrennte
Austragung
vereinfacht.
The
further
processing
of
such
residues
is
simplified
by
this
fractionally
separated
discharge.
EuroPat v2
Die
Aufbereitung
der
Aerosole
erfolgt
mit
Hilfe
bekannter
Zweistoff-Zerstäuberdüsen
oder
mittels
piezoelektrischer
Ultraschall-Zerstäubungssysteme.
The
aerosols
are
prepared
with
the
aid
of
known
two-material
atomizing
nozzles
or
by
means
of
piezoelectric
ultrasonic
atomizing
systems.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
und
Aufbereitung
findet
eine
Vorreaktion
der
Harzmischung
statt.
A
prereaction
of
the
resinous
mixture
takes
place
during
production
and
dressing
preparation.
EuroPat v2
Aufgrund
der
optimalen
Aufbereitung
wird
dadurch
der
Kraftstoffverbrauch
der
Brennkraftmaschine
vermindert.
Because
of
this
optimal
mixing
the
fuel
consumption
of
the
internal
combustion
engine
is
reduced.
EuroPat v2
Es
erfolgt
nun
die
endgültige
Aufbereitung
der
die
letzte
Kammer
durchfließenden
Flüssigkeit.
The
final
treatment
of
the
liquid
flowing
through
the
last
chamber
now
takes
place.
EuroPat v2