Translation of "Aufbereitung der ergebnisse" in English
Anlage
1
enthält
Hinweise
zur
mathematischen
Aufbereitung
der
Ergebnisse
für
das
C-×-t-Protokoll.
For
mathematical
treatment
of
results
for
the
C
×
t
protocol,
see
Appendix
1.
DGT v2019
Das
Unternehmen
erwartet
die
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Reserven-Schätzung
zu
Anfang
September.
The
Company
expects
to
produce
the
results
of
the
Corporate
Reserves
Evaluation
in
early
September.
ParaCrawl v7.1
Aufbereitung
der
wissenschaftlichen
Ergebnisse,
um
optimal
zur
Bewältigung
der
Ressortaufgaben
beizutragen,
Processing
of
scientific
results
for
an
optimal
contribution
to
the
management
of
departmental
tasks,
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlen
sind
das
Ergebnis
einer
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Dezembererhebung
von
1989
nach
Bestandsgrößenklassen.
The
data
are
the
results
of
a
processing
of
the
data
from
the
December
1989
survey,
by
size
classes.
EUbookshop v2
Die
Zahlen
sind
das
Ergebnis
einer
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Dezembererhebung
von
1
989
nach
Bestandsgrößenklassen.
The
data
are
the
results
of
a
processing
of
the
data
from
the
December
1989
survey,
by
size
classes.
EUbookshop v2
Die
Funktionen
von
EXCEL
ermöglichen
eine
schnelle
statistische
Auswertung
und
graphische
Aufbereitung
der
Ergebnisse.
Functions
of
EXCEL
manage
comfortable
statistic
and
graphic
working
up
of
data.
ParaCrawl v7.1
Im
Detail
handelt
es
sich
um
Mitarbeit
für
Software
zur
grafischen
Aufbereitung
der
Lasttest-Ergebnisse.
This
is,
in
detail,
software
assistance
in
graphical
processing
of
the
tests
results.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
übersichtlichen
Aufbereitung
und
Visualisierung
der
Ergebnisse
ist
dabei
der
Workflow
der
Nutzer
besonders
wichtig.
In
addition
to
a
clear
preparation
and
visualization
of
the
results,
the
workflow
of
the
users
is
particularly
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
unterrichtet
den
Ausschuss
für
die
Währungs-,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
über
die
Einführung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
shall
inform
the
Committee
for
Monetary,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data,
the
processing
and
the
transmission
of
results.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterrichtet
den
Ausschuss
für
die
Währungs-,
Finanz-
und
Zahlungsbilanzstatistiken
über
die
Einführung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
Bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
Bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
shall
inform
the
Committee
for
Monetary,
Financial
and
Balance
of
Payments
Statistics
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data,
the
processing
and
transmission
of
results.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterrichtet
den
Versicherungsausschuss
über
die
Umsetzung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
Bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
Bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
shall
inform
the
Insurance
Committee
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data,
the
processing
and
transmission
of
results.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterrichtet
den
Versicherungsausschuss
über
die
Umsetzung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
shall
inform
the
Insurance
Committee
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
such
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data
and
the
processing
and
the
transmission
of
results.
TildeMODEL v2018
Es
sei
besonders
darauf
hingewiesen,
dass
die
Gesamtbeprobung
zwar
in
der
Versuchsdurchführung
zeitaufwendiger,
die
mathematische
Aufbereitung
der
Ergebnisse
jedoch
einfacher
ist
(Anlage
5).
It
should
be
stressed
that,
although
the
parallel
method
is
experimentally
more
tedious,
the
mathematical
treatment
of
the
results
is
simpler
(Appendix
5).
DGT v2019
Die
Kommission
unterrichtet
den
Europäischen
Ausschuss
für
das
Versicherungswesen
und
die
betriebliche
Altersversorgung
über
die
Umsetzung
dieses
Moduls
und
über
alle
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
Bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
Bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
will
inform
the
European
Insurance
and
Occupational
Pensions
Committee
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data,
the
processing
and
transmission
of
results.
DGT v2019
Um
spätere
Präzisierungen
der
Vorschriften
über
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse
zu
ermöglichen,
sollte
der
Kommission,
die
von
dem
durch
den
Beschluß
89/382/EWG,
Euratom16
eingesetzten
Ausschuß
für
das
Statistische
Programm
der
Europäischen
Gemeinschaften
unterstützt
wird,
die
Befugnis
übertragen
werden,
Maßnahmen
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
zu
erlassen
—
Whereas,
in
order
to
enable
the
rules
for
the
collection
and
statistical
processing
of
data
and
for
processing
and
transmission
of
the
results
to
be
clarified
further,
it
is
necessary
to
confer
on
the
Commission,
assisted
by
the
Statistical
Programme
Committee
set
up
by
Decision
89/382/EEC,
Euratom16,
the
power
to
adopt
measures
for
the
application
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Bei
der
tabellarischen
Aufbereitung
der
Ergebnisse
haben
wir
uns
auf
zwei
klassische
Veröffentlichungen
beschränkt,
die
in
jedem
Land
erscheinen,
und
zwar
auf
das
Statistische
Jahrbuch
und
das
statistische
Monatsbulletin.
However,
a
few
interesting
statements
may
be
made
about
the
figures
:
EUbookshop v2
Die
wesentliche
Aufgabe
besteht
in
der
Fortführung
der
Bewertung
sowie
in
der
Aufbereitung
und
Präsentation
der
Ergebnisse.
The
core
task
is
to
continue
to
assess,
process
and
present
the
results.
EUbookshop v2
Alle
Laboratorien
zu
erfassen
war
zwar
nioht
möglich,
dooh
wurden
bei
der
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Enquete
in
bezug
auf
die
Anzahl
der
in
der
Forsohung
im
Bereich
der
Lebensmittelproduktion
einschlägig
tätigen
Stellen
annähernd
realistische
Schätzungen
eingesetzt
(in
nachstehender
Liste
angegeben).
Although
there
is
still
no
centralized
organization
of
experimental
research
in
Italy,
the
establishment
of
a
Ministry
for
Scientific
and
Technological
Research
has
marked
a
step
towards
coordination
in
this
sector.
EUbookshop v2
Die
Kommission
unterrichtet
den
durch
die
Richtlinie
91/675/EWG
des
Rates(l^)
vom
19.
Dezember
1991
eingesetzten
Versicherungsausschuß
über
die
Einführung
dieses
Moduls
und
über
alle
von
ihr
gemäß
Artikel
12
dieser
Verordnung
festgelegten
Maßnahmen
zur
Anpassung
an
wirtschaftliche
und
technische
Entwicklungen
in
bezug
auf
die
Erhebung
und
die
statistische
Aufbereitung
der
Daten
sowie
in
bezug
auf
die
Aufbereitung
und
Übermittlung
der
Ergebnisse.
The
Commission
shall
inform
the
Insurance
Committee
set
up
under
Council
Directive
91/675/EEC14
about
the
implementation
of
this
module
and
about
all
measures
for
adjustment
to
economic
and
technical
developments
concerning
the
collection
and
statistical
processing
of
data,
the
processing
and
the
transmission
of
results
it
has
decided
in
accordance
with
Article
12
of
this
Regulation.
EUbookshop v2
Es
enthält
Informationen
zur
grundlegenden
Methodik,
zur
Erhebung
und
Verarbeitung
der
Daten,
zur
Aufbereitung
der
Ergebnisse
und
zum
Zugriff
auf
die
Statistiken
von
Eurostat.
It
contains
general
information
on
methodological
rules,
collection
and
processing
of
data,
elaboration
of
the
results
and
access
to
Eurostat's
statistics.
EUbookshop v2
Gemäß
der
Richtlinie
des
Rates
vom
15.
Mai
1973
betreffend
die
statistischen
Erhebungen
über
den
Rinderbestand,
die
Vorausschätzungen
über
den
Schlachtrinderanfall
und
Statistiken
über
Schlachtungen
von
Rindern
(73/132/EWG)
ist
in
den
Mitgliedstaaten
alle
zwei
Jahre
eine
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Dezembererhebung
nach
Bestandsgrößenklassen
vorgesehen.
According
to
the
Council
Directive
of
the
15
May
1973
on
the
statistical
surveys
to
be
carried
out
by
the
Member
States
on
bovine
livestock,
on
forecasts
on
the
availability
of
bovine
animals
for
slaughter
and
on
statistics
on
slaughtered
bovine
animals
(73/132/EEC),
a
processing
of
the
data
from
the
December
survey
by
size
classes
is
foreseen
each
two
years.
EUbookshop v2
Gemäß
der
Richtlinie
des
Rates
vom
20.
Juli
1976
betreffend
Erhebungen
der
Mitgliedstaaten
über
die
Schweineerzeugung
(76/630/EWG)
ist
in
den
Mitgliedstaaten
alle
zwei
Jahre
eine
Aufbereitung
der
Ergebnisse
der
Dezembererhebung
nach
Bestandsgrößenklassen
vorgesehen.
According
to
the
Council
Directive
of
the
20
July
1976
concerning
the
survey
by
Member
States
of
pig
production
(76/630/EEC),
a
processing
of
the
data
from
the
December
survey
by
size
classes
is
foreseen
each
two
years.
EUbookshop v2
Die
Aufbereitung
und
Nutzung
der
Ergebnisse
von
Evaluationen,
die
von
Evaluatoren
durchgeführt
werden,
die
direkt
der
lokalen
oder
regionalen
Ebene
unterstehen,
durch
die
zentralen
Bildungsbehörden
wird
je
nach
Staat
unterschiedlich
gehandhabt.
Where
evaluators
are
directly
accountable
to
the
local
or
regional
levels,
the
arrangements
enabling
the
central
education
authorities
to
use
the
evaluation
findings
vary
from
one
country
to
the
next.
EUbookshop v2
Hierbei
übernimmt
vorzugsweise
je
ein
Mikroprozessor
genau
eine
Funktionseinheit,
beispielsweise
die
Steuerung
der
Datenerfassung,
die
Berechnung
der
der
Probe
zuordenbaren
optischen
Größen,
sowie
die
Aufbereitung
der
erhaltenen
Ergebnisse
für
die
Ausgabe.
Here,
each
microprocessor
preferentially
takes
over
exactly
one
functional
unit,
for
example
controlling
data
acquisition,
calculating
the
optical
magnitudes
capable
of
being
associated
to
the
sample,
as
well
as
preparation
of
the
results
obtained
for
outputting.
EuroPat v2
Die
Aufbereitung
der
Ergebnisse
und
die
aktuelle
Berichterstattung
im
WWW
zur
WM
2005
in
Viersen
2005
übernimmt:
Preparation
of
all
results
and
actual
web
reports
of
the
WC
2005
in
Viersen
will
be
done
by:
ParaCrawl v7.1
Ob
integrierte
Finanz-
und
Erfolgsplanung,
transparente
Datenanalyse
oder
die
präzise
Aufbereitung
der
Ergebnisse
–
die
neue
Lösung
der
CP
Corporate
Planning
AG
liefert
nicht
nur
alles,
was
Geschäftsführer,
Kapitalgeber
und
Aufsichtsgremien
benötigen,
sie
bietet
auch
maximale
Projekt-
und
Investitionssicherheit.
Not
only
does
the
new
solution
by
CP
Corporate
Planning
AG
provide
everything
that
executive
managers,
investors
and
supervisory
bodies
need,
be
it
integrated
financial
planning,
transparent
data
analysis
or
the
accurate
presentation
of
the
figures,
but
it
also
helps
to
keep
projects
on
track
and
is
an
extremely
safe
investment.
ParaCrawl v7.1
Wesentliches
Ziel
dabei
ist
die
Synthese
und
Aufbereitung
der
Ergebnisse
aus
den
regional
orientierten
Vorhaben
sowie
die
themenübergreifende
Koordination.
Preparing
a
synthesis
of
the
results
yielded
by
the
regionally
oriented
projects
and
providing
for
their
coordination
across
different
topics
is
the
main
goal
of
these
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufbereitung
der
Ergebnisse
als
3D-Graphik
und
als
Videostream
geben
Ihnen
und
uns
einen
schnellen,
umfassenden
Überblick
über
den
Zustand
des
Verfahrensteils.
The
results
in
a
3D-graphic
and
a
video
stream
quickly
give
you
and
us
a
complete
overview
of
the
condition
of
the
process
section.
ParaCrawl v7.1
Smart
Planner
liefert
von
der
transparenten
Datenanalyse
bis
zur
präzisen
Aufbereitung
der
Ergebnisse
alles,
was
mittelständische
Unternehmen
für
Geschäftsführer,
Kapitalgeber
und
Aufsichtsgremien
benötigen.
Smart
Planner
provides
executive
managers,
investors
and
supervisory
bodies
in
medium-sized
businesses
with
everything
they
need,
from
transparent
data
analysis
to
the
accurate
presentation
of
the
figures.
ParaCrawl v7.1