Translation of "Der anmeldung" in English

Er übermittelt außerdem nach Möglichkeit auch eine elektronische Kopie der Anmeldung.
Whenever possible an electronic copy of the notification shall also be transmitted.
DGT v2019

Seite 40 der Anmeldung enthält folgende Tabelle:
The table on page 40 of the notification is as follows:
DGT v2019

In der Anmeldung heißt es weiter:
The notification continues:
DGT v2019

Die entsprechenden Informationen waren in der Anmeldung vom 21. Dezember 1998 enthalten.
Such information was given in the notification of 21 December 1998.
DGT v2019

In der ursprünglichen Anmeldung wird die Tetra-Fast-Technologie mit keinem Wort erwähnt.
The notification does not contain any reference to the Tetra Fast technology.
DGT v2019

Die Kommission hat sich seinerzeit nicht zum Wortlaut der Anmeldung geäußert.
The Commission did not comment at that time on the wording of the notification.
DGT v2019

Der geschätzte Wert der Beihilfe hat sich seit der Anmeldung geändert.
The estimated value of the aid has changed since notification.
DGT v2019

Zum Zeitpunkt der Anmeldung wurde Turbogás vom deutschen Stromversorger RWE kontrolliert.
At the time of the notification Turbogás was controlled by the German power company RWE.
DGT v2019

Der Ständige Vertreter des betreffenden Mitgliedstaats leitet die Anmeldung der Kommission zu.
The notification shall be transmitted to the Commission by the Permanent Representative of the Member State concerned.
DGT v2019

Sie schreiben keine Anmeldung der Preise vor.
The Contracting Parties shall not require prices to be filed.
DGT v2019

Nach der Anmeldung beim Sozialversicherungszentrum erhält der Betroffene einen Sozialversicherungsausweis.
Affiliation, by means of an entry declaration to the CCSS, triggers the automatic issue of a national insurance card.
ELRA-W0201 v1

Dieses Gerät wird automatisch bei der Anmeldung eingebunden.
This device will be automatically mounted at login.
KDE4 v2

Dieses Gerät wird nicht automatisch bei der Anmeldung eingebunden.
This device will not be automatically mounted at login.
KDE4 v2

Die Kommission bestätigt unverzüglich schriftlich den Eingang : a ) der Anmeldung ;
The Commission must without delay acknowledge in writing receipt of : ( a ) notification ;
ECB v1

Diese Frist beginnt am Tag nach dem Eingang der vollständigen Anmeldung.
That period shall begin on the day following the receipt of a complete notification.
JRC-Acquis v3.0

Nach Ablauf der Jahresfrist unterliegen diese Stoffe der normalen Anmeldung.
After one year, these substances will normally be subject to notification.
JRC-Acquis v3.0

Dieser Zeitpunkt kann nicht vor dem Tage der Anmeldung liegen.
Such date shall not be earlier than the date of notification.
JRC-Acquis v3.0

Das Verbringen der Waren in ein Verwahrungslager erfolgt aufgrund der summarischen Anmeldung.
Goods shall be placed in a temporary storage facility on the basis of the summary declaration.
JRC-Acquis v3.0

Zusätzlich muss der Anmelder die in der Anmeldung genannten Informationen und Bedingungen überprüfen.
In addition, the notifier shall revise the information and conditions specified in the notification.
JRC-Acquis v3.0

Zum Zeitpunkt der Anmeldung hielt Usinor 75 % von Cockerill Sambre.
At the time of the notification, Usinor held 75 % of Cockerill Sambre.
JRC-Acquis v3.0

In der Anmeldung bezieht sich Polen auf Randnummer 30 der Rahmenregelung.
As already indicated in the Opening Decision, the assessed aid scheme does not correspond to any of the aid categories provided for in the Agricultural Guidelines or in Regulation (EU) No 702/2014.
DGT v2019