Translation of "Der chef persönlich" in English

Der Chef möchte sich persönlich bei dir bedanken.
The big boss would like to thank you personally.
OpenSubtitles v2018

Der Chef möchte sie persönlich verabschieden.
The chairman would like to say goodbye to them personally.
OpenSubtitles v2018

Und fehlt die Zeit zum Spatenstich, muss der Chef eben persönlich ran.
And if there is no time for a proper groundbreaking, the chief has to do the hips himself.
CCAligned v1

Frühstück oder Halbpension ist möglich und hier kocht der Chef persönlich!
Breakfast or half-board is possible, meals are cooked by the boss himself!
ParaCrawl v7.1

Für die kulinarischen Genüsse sorgt der Chef persönlich.
For the pleasures of the boss will personally.
ParaCrawl v7.1

Der Chef persönlich kümmert sich rührend um seine Gäste ......
"The big boss" personally cares for his guests ......
CCAligned v1

Übrigens, bei uns kocht der "Chef" noch persönlich!
By the way, with us the "Chef" still cooks personally!
CCAligned v1

Hier kümmert sich noch der Chef persönlich.
Here, the boss takes care personally.
CCAligned v1

Wollen Sie schmecken wie der Chef persönlich kocht?
Would you like to sample the cooking of the chef himself?
CCAligned v1

In unserem Haus kocht der Chef persönlich.
At our hotel, the chef himself prepares everything.
ParaCrawl v7.1

Ich fand das überaus interessant, weil mich ja der Chef persönlich herumführte.
I really found it very interesting, because I was shown around by the boss himself!
ParaCrawl v7.1

Traditionelle Tiroler und Internationale Gerichte kocht für Sie der Chef persönlich.
The Head Chef cooks traditional Tirolean and international dishes for you personally.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich keine Sorgen machen, da der Chef persönlich über Sie wacht.
You don't have much to worry about, since you have an in with the big guy.
OpenSubtitles v2018

Der Chef kocht persönlich und lässt jeden Urlaubstag im Kaunertal zu einem kulinarischen Erlebnis werden.
Chef cooks and makes every day in the Kaunertal a culinary experience.
ParaCrawl v7.1

In unserem Restaurant können Sie nach Herzenslust genießen - hier kocht der Chef für Sie persönlich!
You can indulge to your heart's content in our restaurant - the chef cook's here for you personally!
CCAligned v1

Der Chef persönlich bespricht mit Ihnen die Menu- oder Buffet-Auswahl aus unserer frischen Küche.
Our head chef will discuss all the options for the menu or buffet with you from our fresh range of cuisines.
CCAligned v1

Einen angenehmen Aufenthalt wünschen Ihnen Familie Stamm und das Team Es kocht der Chef persönlich !
We wish you a very pleasant stay. The boss personaly is cooking for you!
CCAligned v1

Mit einem modernen und komfortablen Sternebus bringt Sie der Chef persönlich an Ihr Ziel.
With a modern and comfortable star bus, the boss will personally take you to your destination.
ParaCrawl v7.1

Der Chef persönlich wählt nur das beste Ziegenfleisch aus und verarbeitet die ganze Ziege selber.
Our boss himself chooses only the best meat and processes the whole goat.
ParaCrawl v7.1

Dass die Qualität der Kurse nicht zu kurz kommt, dafür garantiert der Chef persönlich.
That the quality of the courses is not too short, for the boss personally guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Während des ironischen Vorspanns des Filmes erklärt der ehemalige Chef der BKV persönlich, dass alle Handlungen und Personen im Film absolut fiktiv sind.
The ironic beginning of the movie features Botond Aba, former CEO of BKV, who declares that all events and locations shown in the film are purely fictional.
Wikipedia v1.0

Wir sind bekannt für unsere gutbürgerliche und internationale Küche, um die sich der Chef persönlich kümmert.
We are famous for our bourgeois and international kitchen for which the boss is responsible for.
CCAligned v1

Hier kennt der Chef noch jeden persönlich. Auch mit unseren langjährigen Kunden und Partner pflegen wir einen engen persönlichen Kontakt.
Where the boss still knows everyone in person. Even with our long-term customers and partners, we maintain a close personal contact.
CCAligned v1

Der Chef persönlich präpariert Ihre Skier und Snowboards für Ihr nächstes Rennen oder auch einfach nur für unvergessliche Schneeerlebnisse.
The chef personally prepares your skis and snowboards for your next race or just for an unforgettable snow experience.
CCAligned v1

Im Inneren des Hauses finden Sie eine offene Küche mit Ihrer Fisch-Theke, der Chef persönlich wird Ihnen helfen, einen Fisch oder Meeresfrüchte auszusuchen .
Inside the premises you can find an open kitchen with a counter to display fish, our chef personally will assist you to suggest a fish or seafood.
CCAligned v1

Abends verwöhnt Sie der Chef persönlich mit einem 5-Gänge-Menü (Salatbuffet) und einem guten Tropfen Südtiroler Wein.
In the evening you will be spoiled by our chef with a menu of 5 courses (salad buffet) and a glass of South Tyrolean wine.
CCAligned v1

Aus der vom Chef persönlich geführten Küche und der eigenen Metzgerei werden die Gäste mit vielerlei bayerischen Schmankerln und anderen Köstlichkeiten verwöhnt.
From the the chef personally led kitchen and the own butcher shop, guests are spoiled with many Bavarian specialities and other delicacies.
CCAligned v1

In unserem gutbürgerlichen Restaurant kocht der Chef persönlich, an 5 Tagen in der Woche, traditionelle Wiener und österreichische Küche.
In the restaurant our chef cooks typical Viennese and Austrian dishes 5 days a week.
CCAligned v1