Translation of "Denkbar sind auch" in English

Denkbar sind auch sektorale thematische Indikatoren zur Bearbeitung besonderer Probleme.
Thematic sectoral indicators are also possible for dealing with particular problems.
EUbookshop v2

Denkbar sind auch Vergütungen in Form einer bestimmten Beteiligung am Produktionsergebnis.
Compensation can also take the form of a specified share of the output.
EUbookshop v2

Denkbar sind auch Kombinationen dieser beiden Möglichkeiten.
Combinations of these two possibilities are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Synthesewege ausgehend von den entsprechenden Dicarbonsäuremonovinylester-Anhydriden oder -Säurehalogeniden.
Synthetic routes starting from the corresponding monovinyl dicarboxylic anhydrides or dicarboxylic acid halides are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch andere Abschaltmechanismen der Geradstoßbewegung.
Other mechanisms for switching off the jogging movement are conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind jedoch auch Anwendungen auf anderen Gebieten von sanitären Anlagen.
However, applications in other fields are conceivable as well.
EuroPat v2

Denkbar sind aber auch Filter oder dergleichen.
However, filters or the like are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Kombinationen dieser Stoffe.
Combinations of these substances are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Verbundelemente aus zugfesten Einheiten und quellbaren Vliesen.
Composite elements with high tensile strength units and swellable fabrics are also contemplated.
EuroPat v2

Denkbar sind jedoch auch andere bekannte Aufstecksysteme für verschiedene Spulenformate.
However, still other known creeling systems for various bobbin formats are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch C-förmige Querbalken oder solche die im Zickzack verlaufen.
C-shaped crossbars or those which run in a zigzag fashion are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind jedoch auch andere Refinerformen, wie z.B. ein Scheibenrefiner.
However, other forms of refiner are also conceivable, such as a disk refiner.
EuroPat v2

Denkbar sind jedoch auch Stellungen über diese hinaus.
However, positions beyond it are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind aber auch andere gut wärmeleitende Metalle, beispielsweise Eisen mit Keramikpartikeln.
Also conceivable, however, are other good heat-conducting metals such as iron with ceramic particles.
EuroPat v2

Denkbar sind auch beschichtete Oberflächen wie Verspiegelungen oder dergleichen.
Coated surfaces such as metal coating or similar are also possible.
EuroPat v2

Denkbar sind aber auch andere Werkstoffe, wie beispielsweise Carbon.
However, other materials, such as carbon, are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind jedoch auch andere Werkstoffe, beispielsweise leitende Kunststoffe.
Other materials are also conceivable, such as conducting synthetic materials.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Varianten der erfindungsgemäßen Schneid­vorrichtung.
Variants of the cutting device according to the invention are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind aber auch abgewandelte Formen, wie die Zeichnungen zeigen.
Conceivable also are modified forms, as the drawings show.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Nadeln aus Kunststoff genügender Härte.
Plastic pins of sufficient hardness are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind aber u.a. auch Applikationen in der Medizintechnik oder im Automotive-Sektor.
However, applications in medical technology as well as in the automotive sector are conceivable.
ParaCrawl v7.1

Aber denkbar sind auch andere Formate, zum Beispiel:
But this could also take other forms, e.g.:
CCAligned v1

Denkbar sind auch Kapseln mit Häuten, die sich im Gefahrgut auflösen.
Capsules with skins which dissolve in the dangerous goods are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind indessen auch andere Metalle wie beispielsweise Silber.
But other metals are also conceivable such as, for example, silver.
EuroPat v2

Denkbar sind aber auch Messungen in Transmission.
However, measurements using transmission are also possible.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Gemische aus nichtionischen und ionischen Emulgatoren.
Mixtures of nonionic and ionic emulsifiers are also conceivable.
EuroPat v2

Denkbar sind auch Reflektorflächen 50 mit Freilinienformen.
Reflector surfaces 50 with free-line shapes are also possible.
EuroPat v2