Translation of "Denkbar schlecht" in English

Die Ausgangslage für diese Konsultationen ist denkbar schlecht.
Things look very bad as we move into these consultations.
Europarl v8

Die Versorgung mit Kondomen in Afrika ist denkbar schlecht.
The provision of condoms is extremely poor in Africa.
EUbookshop v2

Die Mengen an so gewonnenen Sterolen lag jedoch mit 0,3 % denkbar schlecht.
However, at 0.3%, the quantities of sterols thus produced are very small.
EuroPat v2

Unser aller liebster Sport „DER FUSSBALL“ entwickelt sich denkbar schlecht.
Our favorite of all sports "FOOTBALL" developed very bad.
CCAligned v1

Die Lebensverhältnisse im Gerichtsgefängnis waren denkbar schlecht.
The living conditions in this court prison were very bad.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen wir von der Loipe abzweigen - das Wetter ist denkbar schlecht.
Here we had to leave the marked trail - the weather is more than bad.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt für neue Anschaffungen ist denkbar schlecht.
It is a very bad time for new purchases.
ParaCrawl v7.1

Die Vorgaben aus Asien waren denkbar schlecht.
The guidelines in Asia were very bad.
ParaCrawl v7.1

Die Prognose bei AE-IPF ist mit einer Mortalitätsrate von 78% bis 96% denkbar schlecht.
The prognosis of AE-IPF is poor, with mortality ranging from 78% to 96%.
Wikipedia v1.0

Die Prognose bei AE-IPF ist mit einer Mortalitätsrate von 78 % bis 96 % denkbar schlecht.
The prognosis of AE-IPF is poor, with mortality ranging from 78% to 96%.
WikiMatrix v1

Und obwohl der Zeitpunkt denkbar schlecht ist, auf Sex zu verzichten, fällt mir schwer.
Although this may be the worst possible time to admit it I'm not good at the no-sex thing.
OpenSubtitles v2018

Das Wetter am Vortag war denkbar schlecht so das die Sache ins Wasser zu fallen drohte.
The weather was just bad the days before so it seemed like the happeninh would be canceled.
ParaCrawl v7.1

Zwei Dinge haben sie jedoch gemeinsam: Erstens ist die Papierqualität dieser Nachkriegsdrucke denkbar schlecht.
They all have two things in common: first, the quality of the paper these post-war printers used was extremely bad.
ParaCrawl v7.1

Der Zeitpunkt für eine weitere Vertiefung der Kluft zwischen den USA und Russland ist denkbar schlecht.
This is a bad time for the rift between the US and Russia to deepen.
ParaCrawl v7.1

Unsere Woche hat mit dem Unfall von Loïc (Duval) denkbar schlecht begonnen.
Our week with the accident of Loïc (Duval) got us off to a really bad start.
ParaCrawl v7.1

Ihr erstes Academy Abenteuer gegen Anastasia Baron - dem blonden Bodybuildingchampion - lief denkbar schlecht!
Too bad Mikki's first Academy adventure matches her with Anastasia Baron - the blonde bodybuilding champion!
ParaCrawl v7.1

Ich habe gegen die Entschließung gestimmt, weil ich der Meinung bin, dass der Zeitpunkt für eine erneute Diskussion über ein Abgeordnetenstatut denkbar schlecht ist.
I voted against the resolution, believing as I do that this is the worst conceivable time for us to resume a debate on the Members' Statute.
Europarl v8

In die Premier League 2009/10 startete Portsmouth jedoch denkbar schlecht mit sieben Niederlagen in den ersten sieben Spielen.
However,Portsmouth, a club in turmoil and on the brink of administration, had the worst ever start by a Premier League team, losing their first seven league games.
Wikipedia v1.0

Sein Verhältnis zum ersten Labour-Premier Ramsay MacDonald war denkbar schlecht und die Beziehung verschlechterte sich noch weiter, als MacDonald 1931 eine Zweck-Allianz mit den Konservativen einging.
He had poor relations with the first Labour Prime Minister, Ramsay MacDonald, and was not surprised when MacDonald formed a National Government with the Conservatives during the economic crisis of 1931, for which MacDonald was expelled from the Labour Party.
Wikipedia v1.0

Eine andere Partei erklärte, die Wahl von Japan als Vergleichsland sei denkbar schlecht, und das Ergebnis des Vergleichs zwischen japanischen und chinesischen Preisen lasse erkennen, dass es sich weder um eine realistische noch um eine angemessene Wahl handele.
Another party claimed that the choice of Japan as an analogue country is the worst possible scenario and that the result of the comparison between Japanese prices and Chinese prices show that it is not a realistic or reasonable choice.
DGT v2019

Dieses Signal klassifiziert die ausgewertete Fläche der Linse (1), wobei beispielsweise zwei Klassifizie­rungsstufen nämlich - Linse ohne Einschränkung gut, oder - Linse ohne Einschränkung schlecht denkbar sind.
This signal classifies the evaluated surface of the lens (1), whereby, for instance, two grades of classification are conceivable, namely lens good without reservation, or
EuroPat v2