Translation of "Den vorfall" in English
Ich
kann
Ihnen
keine
konkrete
Antwort
auf
den
Vorfall
geben.
I
cannot
give
you
a
definite
answer
on
the
incident.
Europarl v8
Frau:
Du
musst
immer
noch
den
Vorfall
melden.
Woman:
You
still
have
to
report
the
incident.
TED2020 v1
Die
Polizei
untersucht
den
Vorfall
und
hat
bisher
vier
der
vermeintlichen
Täter
verhaftet.
According
to
witnesses
the
crowd
present
at
the
incident
reached
into
the
thousands.
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
wütend
über
den
Vorfall
in
Colorado.
I'm
angry
about
what
happened
in
Colorado.
GlobalVoices v2018q4
Bruce
fühlt
sich
durch
den
Vorfall
gesundheitlich
sogar
besser
als
vorher.
Bruce
remembers
nothing
of
the
incident
after
a
traumatic
event,
and
has
been
raised
by
the
Krenslers.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
GAU
spielten
die
Behörden
in
Italien
den
Vorfall
herunter.
In
Italy
the
first
reactions
of
the
authorities
tend
to
downplay
the
impact
of
the
accident.
Wikipedia v1.0
Die
Abteilung
MTS-M2
der
schwedischen
Armee
untersuchte
den
Vorfall.
The
Swedish
Armed
Forces'
Naval
Tactical
intelligence
service,
MTS-M2
investigated
the
incident.
Wikipedia v1.0
Wie
für
ihn
typisch,
meldete
er
den
Vorfall.
As
is
the
case
with
him,
he
reported
the
event.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
halte
Sie
für
den
für
diesen
Vorfall
Verantwortlichen.
I
hold
you
responsible
for
this
incident.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
mit
Tom
über
den
Vorfall
gesprochen.
I
talked
to
Tom
about
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gekommen,
um
mich
für
den
gestrigen
Vorfall
zu
entschuldigen.
I
came
to
apologize
for
what
happened
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte
Maria
alles,
was
er
über
den
Vorfall
wusste.
Tom
told
Mary
everything
he
knew
about
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
nicht
in
der
Lage,
den
Vorfall
zu
erklären.
He
wasn't
able
to
explain
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
meldete
den
Vorfall
der
Polizei.
Tom
reported
the
incident
to
the
police.
Tatoeba v2021-03-10
Er
erwähnte
den
Vorfall
gegenüber
seiner
Frau.
He
mentioned
the
incident
to
his
wife.
Tatoeba v2021-03-10
Er
erstellte
einen
präzisen
Bericht
über
den
Vorfall.
He
made
an
accurate
report
of
the
incident.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
mit
dir
über
den
Vorfall
reden.
I
wanted
to
talk
to
you
about
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
war
nicht
in
der
Lage,
den
Vorfall
zu
erklären.
Tom
wasn't
able
to
explain
what
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bereue
den
Vorfall,"
sagte
er
in
einer
Mitteilung.
I
regret
that
it
occurred,"
he
said
in
a
statement.
WMT-News v2019
Ich
bedaure
den
Vorfall
von
heute
Morgen.
Sorry
about
that
little
incident
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
vor,
den
Vorfall
als
Unfalltod
einzustufen.
I
recommend
that
you
bring
in
a
verdict
of
accidental
death.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
nicht
sagen,
Halbe-Halbe
und
wir
vergessen
den
Vorfall?
Can't
we
just
say
fifty-fifty
and
forget
about
the
incident?
OpenSubtitles v2018
Wie
schon
gesagt,
ich
bedaure
den
Vorfall.
And
I
said
before,
I'm
very
sorry
for
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
Vorfall
offenbar
inszeniert,
um
allein
mit
mir
zu
reden.
He
obviously
created
a
situation
so
he
could
talk
to
me
alone.
OpenSubtitles v2018