Translation of "Den schritt wagen" in English
Jetzt
gilt
es,
den
nächsten
Schritt
zu
wagen.
Now
is
the
time
to
move
up
a
gear.
Europarl v8
Wir
wollen
den
nächsten
Schritt
wagen.
We
want
to
take
the
next
step.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
schon
einen
Anwärter,
falls
ich
den
Schritt
je
wagen
sollte.
Well,
if
ever
I
do
embark
on
such
a
venture
there
is
someone
else.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
ihn
nur
überzeugen,
den
Schritt
zu
wagen.
You
just
have
to
convince
him
to
take
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Menschen
den
Schritt
wagen,
Dinge
zum
Besseren
zu
verändern.
When
the
people
take
that
bold
step
into
making
things
better.
OpenSubtitles v2018
Doch
wir
können
den
ersten
Schritt
wagen.
But
what
we
can
do
is
take
the
first
step.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
nächsten
Schritt
wagen.
We're
ready
for
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
endlich
bereit
den
Schritt
zu
wagen.
You
guys
finally
decided
to
take
the
plunge.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest
doch:
"Den
Schritt
wagen",
erinnerst
du
dich?
You
said...
well,
the
"move,"
remember?
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
echt
dumm,
wenn
ich
nicht
den
nächsten
Schritt
wagen
würde.
Yeah,
I
would
be
a
fool
to
not
wanna
take
things
to
the
next
level.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
es
Zeit,
den
größten
Schritt
zu
wagen.
Now
it's
time
to
take
the
biggest
step
of
all.
OpenSubtitles v2018
Sollen
Henry
und
ich
den
nächsten
Schritt
wagen?
Jocko
do
you
think
that
Henry
and
I
are
ready
to
take
our
relationship
to
the
next
level?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Großbritannien
sollte
jetzt
den
Schritt
wagen,
am
Wechselkursmechanismus
teilzunehmen.
This
is
the
question
that
we
have
to
face,
since
although
France
and
the
Federal
Republic
of
Germany
have
also
abolished
taxation
on
foreign
investments,
that
certainly
cannot
be
counted
as
a
victory.
EUbookshop v2
Er
war
bei
mir,
weil
er
den
großen
Schritt
wagen
will.
He
clearly
came
to
me
Because
he's
ready
to
make
a
big
move.
OpenSubtitles v2018
Hör
mir
zu
Liebling,
wir
sollten
den
nächsten
Schritt
wagen.
So,
listen,
sweetie
pie,
I
was
thinking
maybe
we
should
take
this
to
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wollte
den
ersten
Schritt
wagen.
Nobody
wanted
to
make
the
first
move.
ParaCrawl v7.1
Du
überlegst
den
grossen
Schritt
zu
wagen
und
ein
professioneller
Taucher
zu
werden?
Are
you
thinking
about
taking
the
big
step
and
becoming
a
professional
diver?
CCAligned v1
Vielleicht
brauchen
Sie
nur
den
ersten
Schritt
zu
wagen.
Maybe
you
just
need
to
take
the
first
step.
ParaCrawl v7.1
Hab
keine
Angst
davor,
den
extra
Schritt
zu
wagen.
Don't
be
afraid
to
go
the
extra
mile.
ParaCrawl v7.1
Das
war
glasklar,
dass
er
nicht
den
ersten
Schritt
wagen
würde.
It
was
obvious
he
wouldn’t
make
the
first
move.
ParaCrawl v7.1
Weder
Son
Gohan
noch
Babidi
wollte
den
ersten
Schritt
wagen.
Neither
Son
Gohan
not
Babidi
apparently
wanted
to
be
the
first
to
move.
ParaCrawl v7.1
Nun
müssen
Sie
einfach
nur
den
ersten
Schritt
wagen.
All
you
have
to
do
is
take
the
first
step.
ParaCrawl v7.1
Den
ersten
Schritt
zu
wagen
lohnt
sich.
It's
worth
making
the
first
move.
ParaCrawl v7.1
Mit
uns
den
nächsten
Schritt
wagen.
Daring
to
go
the
next
step
with
us.
CCAligned v1
Ich
denke,
wir
sollten
den
ersten
Schritt
wagen!
I
think
we
should
make
the
first
move!
ParaCrawl v7.1
G66:
Was
hat
Dich
schließlich
überzeugt,
den
Schritt
zu
wagen?
G66:
What
finally
convinced
you
to
take
the
plunge?
CCAligned v1
Sollten
Sie
aus
diesem
Grund
nicht
den
"ersten
Schritt"
wagen?
For
this
reason,
should
you
risk
not
taking
the
“first
step”?
ParaCrawl v7.1