Translation of "Schritt wagen" in English
Mit
der
Geld-
und
Währungspolitik
wollen
wir
einen
großen
Schritt
wagen.
We
wish
to
take
a
bold
step
forward
with
monetary
policy.
Europarl v8
Jetzt
gilt
es,
den
nächsten
Schritt
zu
wagen.
Now
is
the
time
to
move
up
a
gear.
Europarl v8
Ich
glaube,
es
wird
Zeit,
einen
mutigen
Schritt
zu
wagen.
I
think
it's
time
for
a
bold
move.
TED2020 v1
Wir
wollen
den
nächsten
Schritt
wagen.
We
want
to
take
the
next
step.
Tatoeba v2021-03-10
Man
muss
ihn
nur
überzeugen,
den
Schritt
zu
wagen.
You
just
have
to
convince
him
to
take
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Menschen
den
Schritt
wagen,
Dinge
zum
Besseren
zu
verändern.
When
the
people
take
that
bold
step
into
making
things
better.
OpenSubtitles v2018
Doch
wir
können
den
ersten
Schritt
wagen.
But
what
we
can
do
is
take
the
first
step.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
nächsten
Schritt
wagen.
We're
ready
for
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
endlich
bereit
den
Schritt
zu
wagen.
You
guys
finally
decided
to
take
the
plunge.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest
doch:
"Den
Schritt
wagen",
erinnerst
du
dich?
You
said...
well,
the
"move,"
remember?
OpenSubtitles v2018
Aber
eines
Tages...
wird
er
den
ersten
Schritt
gegen
dich
wagen.
Maybe.
But
someday...
He'll
make
the
first
move
on
you.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
werde
den
wortwörtlichen
Schritt
ins
Dunkel
wagen
und
sagen...
Well,
I'm
going
to
take
a
very
literal
stab
in
the
dark
and
say...
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
einen
Schritt
mit
ihr
wagen.
I
wanted
to
share
it,
take
the
jam
to
the
next
level.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
echt
dumm,
wenn
ich
nicht
den
nächsten
Schritt
wagen
würde.
Yeah,
I
would
be
a
fool
to
not
wanna
take
things
to
the
next
level.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
es
Zeit,
den
größten
Schritt
zu
wagen.
Now
it's
time
to
take
the
biggest
step
of
all.
OpenSubtitles v2018
Sollen
Henry
und
ich
den
nächsten
Schritt
wagen?
Jocko
do
you
think
that
Henry
and
I
are
ready
to
take
our
relationship
to
the
next
level?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
deiner
Hilfe
kann
ich
diesen
großen
Schritt
wagen.
And
with
your
help,
I
think
I'm
ready
to
take
that
big
step
forward.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
er
solle
noch
einen
Schritt
wagen.
And
I
dared
him
to
come
one
step
closer.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
keinen
Finger
krümmen,
keinen
Schritt
wagen.
Don't
make
a
move,
Smee.
Not
a
step.
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
einen
Schritt
des
Vertrauens
wagen.
You
have
to
make
a
leap
of
faith.
OpenSubtitles v2018
Er
war
bei
mir,
weil
er
den
großen
Schritt
wagen
will.
He
clearly
came
to
me
Because
he's
ready
to
make
a
big
move.
OpenSubtitles v2018
Hör
mir
zu
Liebling,
wir
sollten
den
nächsten
Schritt
wagen.
So,
listen,
sweetie
pie,
I
was
thinking
maybe
we
should
take
this
to
the
next
step.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wollte
den
ersten
Schritt
wagen.
Nobody
wanted
to
make
the
first
move.
ParaCrawl v7.1
Du
überlegst
den
grossen
Schritt
zu
wagen
und
ein
professioneller
Taucher
zu
werden?
Are
you
thinking
about
taking
the
big
step
and
becoming
a
professional
diver?
CCAligned v1
Kann
ich
nun
diesen
letzten
Schritt
wagen
und
meine
Seele
freilassen?
So
I
can
take
that
step
beyond
and
set
my
spirit
free?
CCAligned v1
Vielleicht
brauchen
Sie
nur
den
ersten
Schritt
zu
wagen.
Maybe
you
just
need
to
take
the
first
step.
ParaCrawl v7.1