Translation of "Schritt wagen" in English

Mit der Geld- und Währungspolitik wollen wir einen großen Schritt wagen.
We wish to take a bold step forward with monetary policy.
Europarl v8

Jetzt gilt es, den nächsten Schritt zu wagen.
Now is the time to move up a gear.
Europarl v8

Ich glaube, es wird Zeit, einen mutigen Schritt zu wagen.
I think it's time for a bold move.
TED2020 v1

Wir wollen den nächsten Schritt wagen.
We want to take the next step.
Tatoeba v2021-03-10

Man muss ihn nur überzeugen, den Schritt zu wagen.
You just have to convince him to take the next step.
OpenSubtitles v2018

Wenn Menschen den Schritt wagen, Dinge zum Besseren zu verändern.
When the people take that bold step into making things better.
OpenSubtitles v2018

Doch wir können den ersten Schritt wagen.
But what we can do is take the first step.
OpenSubtitles v2018

Wir können den nächsten Schritt wagen.
We're ready for the next step.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid endlich bereit den Schritt zu wagen.
You guys finally decided to take the plunge.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest doch: "Den Schritt wagen", erinnerst du dich?
You said... well, the "move," remember?
OpenSubtitles v2018

Aber eines Tages... wird er den ersten Schritt gegen dich wagen.
Maybe. But someday... He'll make the first move on you.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich werde den wortwörtlichen Schritt ins Dunkel wagen und sagen...
Well, I'm going to take a very literal stab in the dark and say...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einen Schritt mit ihr wagen.
I wanted to share it, take the jam to the next level.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre echt dumm, wenn ich nicht den nächsten Schritt wagen würde.
Yeah, I would be a fool to not wanna take things to the next level.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wird es Zeit, den größten Schritt zu wagen.
Now it's time to take the biggest step of all.
OpenSubtitles v2018

Sollen Henry und ich den nächsten Schritt wagen?
Jocko do you think that Henry and I are ready to take our relationship to the next level?
OpenSubtitles v2018

Und mit deiner Hilfe kann ich diesen großen Schritt wagen.
And with your help, I think I'm ready to take that big step forward.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ihm, er solle noch einen Schritt wagen.
And I dared him to come one step closer.
OpenSubtitles v2018

Du wirst keinen Finger krümmen, keinen Schritt wagen.
Don't make a move, Smee. Not a step.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst einen Schritt des Vertrauens wagen.
You have to make a leap of faith.
OpenSubtitles v2018

Er war bei mir, weil er den großen Schritt wagen will.
He clearly came to me Because he's ready to make a big move.
OpenSubtitles v2018

Hör mir zu Liebling, wir sollten den nächsten Schritt wagen.
So, listen, sweetie pie, I was thinking maybe we should take this to the next step.
OpenSubtitles v2018

Niemand wollte den ersten Schritt wagen.
Nobody wanted to make the first move.
ParaCrawl v7.1

Du überlegst den grossen Schritt zu wagen und ein professioneller Taucher zu werden?
Are you thinking about taking the big step and becoming a professional diver?
CCAligned v1

Kann ich nun diesen letzten Schritt wagen und meine Seele freilassen?
So I can take that step beyond and set my spirit free?
CCAligned v1

Vielleicht brauchen Sie nur den ersten Schritt zu wagen.
Maybe you just need to take the first step.
ParaCrawl v7.1