Translation of "Den preis senken" in English
Es
werden
zahlreiche
Dienstleistungen
angeboten,
die
den
Preis
für
Kommunikation
senken.
There
are
a
lot
of
services
in
operation
which
bring
down
the
price
of
communications.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
sollten
den
Preis
senken.
I
think
we
should
lower
the
price.
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
den
Preis
ein
wenig
senken?
Could
you
knock
a
little
off
the
price?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
den
Preis
ein
wenig
senken?
Could
you
knock
a
little
off
the
price?
Tatoeba v2021-03-10
Könntet
ihr
den
Preis
ein
wenig
senken?
Could
you
knock
a
little
off
the
price?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
nichts
verkaufen,
wenn
Sie
den
Preis
nicht
senken.
You
won't
be
selling
anything
if
you
don't
lower
the
price.
Tatoeba v2021-03-10
Wollte
er
nicht
den
Preis
senken?
He
wouldn't
lower
his
price?
OpenSubtitles v2018
Die
Möglichkeit,
den
Preis
zu
senken
oder
eine
Lizenz
kostenlos
zu
bekommen.
Possibility
to
lower
the
price,
or
even
get
a
license
for
FREE.
CCAligned v1
Um
den
Preis
etwas
zu
senken,
soll
sie
ihr
Hemdchen
heben.
She's
going
to
lift
her
skirt
to
lower
the
price.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
den
Preis
meines
Umzugs
senken?
How
to
lower
the
price
of
my
move?
CCAligned v1
Mit
dem
Einverständnis
des
Verkäufers
kann
Collector
Square
den
anfänglich
angebotenen
Preis
senken.
With
the
Seller's
consent,
Collector
Square
may
discount
the
Price
initially
on
offer.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
bestimmt
den
Preis
senken.
They
will
lower
the
price.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
den
coupon
Elite1
um
den
Preis
zu
senken
$173.89!
Enjoy
the
coupon
Elite1
to
lower
the
price
to
$173.89!
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
auch
den
Gutschein
Elite1
um
den
Preis
zu
senken
$173.89!
Enjoy
also
the
coupon
Elite1
to
lower
the
price
to
$173.89!
ParaCrawl v7.1
Weshalb
bedrängt
mich
der
weltgrößte
Einzelverbraucher
von
Zucker,
ein
US-Unternehmen,
den
Preis
zu
senken?
Why
is
it
that
I
am
being
lobbied
by
the
biggest
single
user
of
sugar
in
the
world,
a
US
company,
specifically
to
get
the
price
down?
Europarl v8
Es
wird
allgemein
angenommen,
dass
eine
Reform
des
Sektors
den
Preis
senken
kann
und
wird.
It
is
generally
accepted
that
reforming
the
sector
can
and
will
have
the
effect
of
reducing
prices.
TildeMODEL v2018
Sie
will
den
Preis
senken.
She's
about
to
lower
the
price.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel,
wenn
Sie
Sportbekleidung
verkaufen,
den
Preis
der
Winterkleidung
senken
während
der
Sommersaison.
For
example,
if
you
sell
sportswear,
lower
the
price
of
winter
clothes
during
the
summer
season.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mein
Ziel
–
die
Medizin
zu
perfektionieren
und
den
Preis
zu
senken.
This
is
my
goal,
perfect
the
medicine
and
get
the
price
down.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
den
Preis
senken?
Would
you
like
to
go
down?
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
den
Preis
zu
senken
(Quelle:
US
Food
and
Drug
Administration).
This
fact
helps
to
reduce
the
price
(Taken
from:
US
Food
and
Drug
Administration).
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
Dein
eBook
auch
gratis
anbieten,
oder
später
den
Preis
erhöhen,
oder
senken.
You
can
also
offer
your
eBook
for
free,
or
increase
or
lower
the
price
later.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Lage
derart
dramatisch
wird,
muss
ein
Staat
die
Notbremse
ziehen
und
den
Preis
des
Geldes
"senken"
dürfen.
When
the
situation
becomes
that
drastic,
a
country
needs
to
be
able
to
apply
the
emergency
brake
and
'slash'
the
price
of
money.
Europarl v8
Denn
sie
haben
den
Preis
senken
können
von
200
Dollar
pro
Paar
auf
nur
vier
Dollar
pro
Paar.
Because
they
brought
the
cost
down
from
$200
a
pair,
down
to
just
$4
a
pair.
TED2013 v1.1
Zweitens,
die
Einschränkungen
haben
bei
diesem
Design
wirklich
innovative
Entwicklungen
gefördert,
weil
wir
den
Preis
so
weit
senken
mussten,
weil
wir
ein
Gerät
entwickeln
mussten,
das
auf
vielen
verschiedenen
Geländearten,
aber
auch
drinnen,
genutzt
werden
konnte
und
einfach
genug
zu
reparieren
war,
kam
ein
grundsätzlich
neues
Produkt
heraus,
ein
neues
Produkt,
das
eine
Innovation
auf
einem
Gebiet
darstellt,
das
sich
in
den
letzten
hundert
Jahren
nicht
verändert
hat.
Now
the
second
lesson
that
we
learned
in
this
is
that
the
constraints
on
this
design
really
push
the
innovation,
because
we
had
to
hit
such
a
low
price
point,
because
we
had
to
make
a
device
that
could
travel
on
many,
many
types
of
terrain
but
still
be
usable
indoors,
and
be
simple
enough
to
repair,
we
ended
up
with
a
fundamentally
new
product,
a
new
product
that
is
an
innovation
in
a
space
that
really
hasn't
changed
in
a
hundred
years.
TED2020 v1
Und
die
Idee
ist,
mit
einer
ausreichenden
Größenordnung
zu
starten,
so
dass
die
Größenordnung
selbst
dabei
hilft,
den
Preis
zu
senken
und
deshalb
habe
ich
dort
sieben
bis
zehn
Millionen
gesagt.
And
the
idea
is
to
launch
with
enough
scale
that
the
scale
itself
helps
bring
the
price
down,
and
that's
why
I
said
seven
to
10
million
there.
TED2013 v1.1