Translation of "Den nutzen sehen" in English
Die
Leute,
die
den
größten
Nutzen
sehen
werden,
sind:
The
people
who
will
see
the
most
benefit
are:
Weightlifters
ParaCrawl v7.1
Verursachen
Sie
ein
und
folgen
Sie
ihm
und
Sie
fangen
an,
den
Nutzen
zu
sehen.
Create
one
and
follow
it
and
you'll
start
seeing
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
daher
nicht
den
Nutzen
dieses
Berichtes
sehen,
zumal
der
Tourismussektor
eine
nationale
Angelegenheit
ist.
I
am
therefore
unable
to
see
the
usefulness
of
this
report,
all
the
more
so
because
tourism
policy
is
a
national
affair.
Europarl v8
Tatsächlich
so
niedrig,
dass
Ärzte
den
Stoffwechsel
der
Menschen
kaum
runterfahren
müssen,
um
den
erwähnten
Nutzen
zu
sehen,
was
eine
wundervolle
Sache
ist,
wenn
man
überlegt
es
anzuwenden.
In
fact,
so
low
that
physicians
will
not
have
to
lower
or
dim
the
metabolism
of
people
much
at
all
to
see
the
benefit
I
just
mentioned,
which
is
a
wonderful
thing,
if
you're
thinking
about
adopting
this.
TED2020 v1
Sie
werden
von
Geschäftsinteressen
geleitet,
die
den
Nutzen
darin
sehen,
ein
neutrales
Gremium
zu
haben,
das
den
Einsatz
des
Kurzstreckenseeverkehrs
fördert.
They
are
led
by
business
interests
that
understand
the
benefits
in
having
a
neutral
body
that
promotes
the
use
of
Short
Sea
Shipping.
TildeMODEL v2018
Auskunftspflichtigen
sehr
wohl
den
Nutzen
sehen,
den
Statistiken
von
der
Art
der
IntrastatDaten
bieten,
ohne
sich
allerdings
klar
zu
machen,
daß
sie
diese
Statistiken
auch
selbst
beziehen
können.
Therefore,
it
seems
that
providers
do
indeed
see
the
point
of
data
such
as
those
produced
by
Intrastat,
but
without
realising
that
they
can
receive
these
statistics
themselves.
EUbookshop v2
Ich
möchte
aber
abschließend
sagen,
daß
wir
nicht
nur
die
wirtschaftlichen
Folgen
des
Beitritts,
sondern
auch
den
politischen
Nutzen
sehen
müssen,
der
in
der
Stärkung
der
demokratischen
Institutionen
der
beiden
Länder,
aber
auch
in
der
Förderung
der
europäischen
Einigung
besteht.
There
is
another
main
point,
namely
whether
this
kind
of
arrangement
can
give
the
Regional
Fund
a
longterm
perspective.
Today
we
see
the
aggravated
problem
of
the
regions
which
have
been
hit
by
the
industrial
crisis,
and
in
order
to
tackle
this
problem
many
Members,
especially
Britsh
Members,
have
proposed
the
solution
of
the
integrated
programmes.
EUbookshop v2
Die
enorme
Wichtigkeit
der
Hornykiewycz's
Arbeiten
betonen
auch
die
230
Neurologieforscher
aus
der
ganzen
Welt
in
ihrem
offenen
Brief
an
das
Nobelpreiskomitee,
die
in
ihrer
täglichen
Arbeit
den
Nutzen
dieser
Entdeckungen
sehen.
The
great
importance
of
Hornykiewicz's
work
is
also
emphasised
by
the
269
neurologists
from
all
over
the
world
in
their
letter
to
the
Nobel
Prize
Committee.
They
see
the
benefit
of
these
discoveries
in
their
daily
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
Personalentwicklung
(Aus-
und
Weiterbildung,
Professional
Development,
etc.)
am
besten
dann
funktioniert,
wenn
alle
Seiten
den
Nutzen
sehen
und
Menschen
kreativ
und
neugierig
in
einem
positiven
Umfeld
lernen
können
und
dürfen.
We
already
know
that
human
resource
development
(education
and
training,
professional
development,
etc.)
works
best
if
all
parties
realize
the
benefits
and
people
are
able
to
learn
in
a
creative,
inquisitive
and
positive
environment.
ParaCrawl v7.1
Beide
Projekte
ziehen
aus
der
EU-Erweiterung
auf
den
Balkan
Nutzen
und
sehen
auch
neue
Ableitungen
für
russisches
und
kaspisches
Öl
vor,
ohne
dabei
russisches
Territorium
zu
überqueren.
Both
projects
take
advantage
of
EU
expansion
to
the
Balkans
and
provide
new
outlets
for
both
Russian
and
Caspian
oil,
which
do
not
cross
Russian
territory.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
Programm
verursacht,
das
für
Sie
arbeitet,
und
(wenn
Sie
es
recht
tun),
haben
Sie
angefangen,
den
Nutzen
zu
sehen,
den
Sie
ursprünglich
in
Ihrem
Leben
wünschten.
You've
created
a
routine
that
works
for
you,
and
(if
you're
doing
it
right),
you've
started
seeing
the
benefits
you
originally
wanted
in
your
life.
ParaCrawl v7.1
Um
sicher
zu
stellen,
dass
unsere
Kunden
auch
zukünftig
in
der
Partnerschaft
mit
uns
den
größten
wirtschaftlichen
Nutzen
sehen,
bauen
wir
eine
schlagkräftige
Serviceorganisation
auf.
To
ensure
that
our
customers,
in
their
partnership
with
us,
can
realise
the
most
economically
viable
printing
solutions,
we
are
building
an
effective
service
organisation.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sicher
möglich,
wobei
ich
an
diesem
Punkt
nicht
den
Nutzen
sehe,
beide
zu
unterscheiden.
That
is
certainly
possible,
though
at
that
point
I
fail
to
see
the
usefulness
of
distinguishing
the
two.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
der
Thread
beliebt
werden
sollte,
wird
dein
Post
(und
deine
Signatur)
eine
der
ersten
sein,
den
Nutzer
immer
wieder
sehen
werden.
If
the
thread
gets
popular,
your
post
(and
your
signature)
will
be
one
of
the
first
ones
people
see
over
and
over
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ändert
seine
Verfolger
so
dass
in
Zukunft
nur
Seiten,
die
tatsächlich
durch
den
Nutzer
zu
sehen
sind
gezählt,
über
eine
API
von
Google
angeboten,
um
der
Seite
Sichtbarkeit
erkennen...
The
company
is
changing
its
tracker
so
that
in
future
only
pages
that
are
actually
seen
by
the
user
are
counted,
using
an
API
offered
by
Google
to
detect
the
page’s
visibility…
ParaCrawl v7.1
Die
Kurzbeschreibung
ist
der
kurze
Text,
den
Nutzer
sehen,
wenn
sie
Deine
Gruppe
in
der
LinkedIn-Suchmaschine
oder
im
'Gruppenverzeichnis'
suchen.
The
summary
is
the
bit
that
people
see
when
they
see
your
group
in
the
LinkedIn
search
engine
or
in
the
'Group
Directory.'
ParaCrawl v7.1
Wir
zielten
für
den
schmalen
Grat,
bei
denen
die
Nutzer
nur
sehen
können,
wie
Hikaru
Utada
näher
kommt,
ohne
Überlkeit
auszulösen.
We
aimed
for
the
fine
line
where
users
can
only
just
see
Hikaru
Utada
getting
nearer,
without
causing
any
discomfort.
ParaCrawl v7.1
Apple
hat
das
Konzept
perfekt
im
Griff,
mit
welchem
„Open
Source“
gefördert
wird,
was
Nutzern
den
Quellcode
sehen
lässt
und
ihnen
hilft,
Programmfehler
zu
beseitigen.
Apple
has
grasped
perfectly
the
concept
with
which
“open
source”
is
promoted,
which
is
“show
users
the
source
and
they
will
help
you
fix
bugs”.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurzbeschreibung
ist
der
kurze
Text,
den
Nutzer
sehen,
wenn
sie
Deine
Gruppe
in
der
LinkedIn-Suchmaschine
oder
im
‘Gruppenverzeichnis’
suchen.
The
summary
is
the
bit
that
people
see
when
they
see
your
group
in
the
LinkedIn
search
engine
or
in
the
‘Group
Directory.’
ParaCrawl v7.1
Apple
hat
das
Konzept
perfekt
im
Griff,
mit
welchem
"Open
Source"
gefördert
wird,
was
Nutzern
den
Quellcode
sehen
lässt
und
ihnen
hilft,
Programmfehler
zu
beseitigen
.
Apple
has
grasped
perfectly
the
concept
with
which
"open
source"
is
promoted,
which
is
"show
users
the
source
and
they
will
help
you
fix
bugs".
ParaCrawl v7.1