Translation of "Über den tellerrand sehen" in English

Sie müssen über den Tellerrand sehen.
You got to think outside the box.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten 'über den Tellerrand sehen'.
We wanted to think 'outside the box'.
ParaCrawl v7.1

Also musste ich notgedrungen über den Tellerrand sehen.
So I had to look outside out of necessity.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten ‚über den Tellerrand sehen‘.
We wanted to think ‘outside the box'.
ParaCrawl v7.1

Unternehmerisches Denken ist eine Gabe und die Fähigkeit über den Tellerrand zu sehen.
Entrepreneurial thinking is a gift, and the capability to think outside the box.
ParaCrawl v7.1

Während ihr so bemüht wart über den Tellerrand zu sehen, um zu beeindrucken, habt ihr den Teller übersehen.
While you two were so busy being impressively outside the box, you missed the actual box.
OpenSubtitles v2018

Während des anschließenden Biologiestudiums habe ich als Mitglied der studentischen Unternehmensberatung aber auch versucht, über den naturwissenschaftlichen Tellerrand zu sehen.
During the subsequent biology studies as member of the student business consultancy I had also tried to look beyond the scientific box.
ParaCrawl v7.1

Sei erpicht darauf, deinem Chef neue Arbeitsmethoden vorzuschlagen, um ihm oder ihr zu zeigen, dass du auch über den Tellerrand sehen kannst.
Be eager to suggest new ways of doing things to your boss, and to show him or her that you’re always thinking outside the box.
ParaCrawl v7.1

Und nicht zuletzt: Lokal ist zwar "lekker" – der Afrikaans-Ausdruck für toll – aber die Leute sollen auch über den Tellerrand sehen.
And last but not least, local may be 'lekker' – the Afrikaans term for 'good' – but people should look a bit further afield.
ParaCrawl v7.1

Hier sind doch noch Politiker, die über den Tellerrand sehen und sich, so hoffen wir, weiter engagieren.
There are politicians there who think outside the box and who, we hope, continue to get involved.
ParaCrawl v7.1