Translation of "Den kleinsten" in English
Ich
bin
dagegen,
Normen
auf
den
Grundsatz
des
kleinsten
gemeinsamen
Nenners
auszurichten.
I
am
against
standards
being
based
on
the
principle
of
the
lowest
common
denominator.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
nicht
den
kleinsten
Vorteil
verschaffen.
We
do
not
need
to
gain
any
sort
of
small
advantage.
Europarl v8
Dies
wird
zuweilen
als
Rezept
für
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
Europa
missverstanden.
This
is
sometimes
misunderstood
as
recipe
for
a
lowest-common-denominator
Europe.
Europarl v8
Der
Wrexham
County
Borough
gehört
zu
den
kleinsten
seiner
Art
im
nördlichen
Wales.
Wrexham
is
served
by
North
Wales
Police;
their
Eastern
Division
HQ
is
in
the
centre
of
the
town.
Wikipedia v1.0
Sherlock
Holmes
konnte
vieles
aus
den
kleinsten
Kleinigkeiten
schließen.
Sherlock
Holmes
could
deduce
much
out
of
the
smallest
details.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
zählen
zu
den
kleinsten
Entenarten
weltweit.
They
are
the
smallest
of
all
wildfowl.
Wikipedia v1.0
Diese
kalte
Methode
zählt
zu
jenen
mit
den
kleinsten
Verbindungsstellen.
The
lower
the
number
on
the
package,
generally,
the
darker
the
color.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
Countys
gehören
seither
zu
den
kleinsten
in
Illinois.
The
divided
counties
remain
two
of
the
smallest
in
Illinois.
Wikipedia v1.0
Der
Antragsteller
kann
auch
Prüfmuster
mit
den
größten
und
den
kleinsten
Zwischenräumen
vorlegen.
The
applicant
for
approval
may
alternatively
submit
the
sample
having
the
largest
and
smallest
nominal
gaps.
DGT v2019
Der
Kommissionstext
sei
auf
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
reduziert
worden.
The
Commission's
text
had
been
boiled
down
to
the
lowest
possible
denominator.
TildeMODEL v2018
Der
höchste
Wert
ergibt
sich
für
den
kleinsten
Mitgliedstaat,
Luxemburg.
The
highest
ratio
is
observed
in
the
smallest
Member
State,
Luxembourg.
TildeMODEL v2018
Ich
mache
den
Kleinsten
des
Landes
zu
meinem
größten
Oberleibläufer.
I'll
make
the
smallest
man
in
the
land
my
greatest
chief
messenger!
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
sind
die
Arbeiten
zur
Euro-Bargeldeinführung
in
den
kleinsten
Kommunen
zu
beschleunigen;
In
particular,
preparations
for
the
changeover
by
the
smallest
local
government
bodies
must
be
speeded
up;
TildeMODEL v2018
Du
suchst
dir
den
kleinsten
gemeinsamen
Nenner
und
dann
teilst
du.
All
you
have
to
remember
is
first
find
the
common
denominator,
and
then
divide.
OpenSubtitles v2018
Nicht
das
Leittier,
den
kleinsten
und
schwächsten
von
der
Herde.
No,
not
the
leader.
The
little
fella,
probably
the
runt
of
the
herd.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Spur,
nicht
einmal
den
kleinsten
Fingerzeig.
Not
a
clue
nor
a
lead
of
any
sort.
OpenSubtitles v2018
Aber
bisher
hat
er
sich
nicht
den
kleinsten
Fehler
geleistet.
But
he
hasn't
made
the
slightest
mistake
yet.
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
selber
zurückgeworfen
von
den
kleinsten
Fehlern.
We've
been
thrown
hundreds
of
times
ourselves
by
the
slightest
error.
OpenSubtitles v2018
Sie
wählten
den
Weg
des
kleinsten
Widerstands.
They'd
follow
the
line
of
least
resistance.
OpenSubtitles v2018
Aha,
das
größte
Arschloch
der
Welt
hat
den
kleinsten
Schwanz
der
Welt?
Oh,
so
the
world's
biggest
asshole
has
the
world's
smallest
dick?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
nicht
den
kleinsten
Saal
genommen.
You
didn't
pick
the
smallest
hall.
OpenSubtitles v2018
Schöpft
er
nur
den
kleinsten
Verdacht,
sind
wir
beide
dran.
If
he
suspects
anything,
we'll
both
be
out
of
a
job.
OpenSubtitles v2018