Translation of "Den hunger stillen" in English

Ihr müsst den Hunger der Dämonen stillen, die euch heimsuchen.
You must satisfy the appetites of the demons coming to you.
OpenSubtitles v2018

Brot aus Kartoffeln ist gut um den Hunger zu stillen.
Potato bread is also good for fighting off hunger.
OpenSubtitles v2018

Du wirst den Hunger des Zauberkessels stillen!
You shall satisfy the Cauldron's hunger.
OpenSubtitles v2018

Habe ich heute Hunger, so kann ich den Hunger ganz allein stillen.
If I have nothing to eat, it is merely "me" who suffers.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir den Hunger nicht stillen, können wir dadurch sterben.
Look, if we don't feed the hunger, we can die for that.
OpenSubtitles v2018

Den Hunger stillen regionale Spezialitäten vom größten Grill im Seeland.
Those who are hungry will find regional specialities from the largest barbecue grill in Seeland.
ParaCrawl v7.1

Anschliessend besuchten wir das gegenüberliegende Restaurant, um den wohligen Hunger zu stillen.
Subsequently, we visited the opposite restaurant, in order to satisfy a pleasant hunger.
ParaCrawl v7.1

Ich weise darauf hin, daß die humanitäre Hilfe den schlimmsten Hunger stillen kann.
I would draw your attention also to the need for humanitarian aid to relieve hunger.
Europarl v8

Nahrung ist dazu da, den Magen zu füllen und den Hunger zu stillen.
The purpose of food is to fill one's stomach and alleviate hunger.
ParaCrawl v7.1

Sie ist weiterhin auch ein guter Snack, um den Hunger zwischendurch zu stillen...
It also makes a great snack to satisfy your hunger between meals.
ParaCrawl v7.1

Den Hunger vieler Menschen stillen.
Satisfying the hunger of many people.
CCAligned v1

Am Nachmittag erwartet Sie ein gemischtes Kuchenbuffet, um den kleinen Hunger zu stillen.
In the afternoon, a mixed cake buffet awaits you to satisfy the afternoon hunger.
ParaCrawl v7.1

Die leckere Soljanka – die Platte, die fähig ist, den stärkesten Hunger zu stillen.
Tasty solyanka – a dish which is capable to satisfy the strongest hunger.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher wichtig zu wissen, wie sie ihren Durst sowie den Hunger zu stillen.
It is therefore important to know how to quench their thirst as well as hunger.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität und Quantität der Nahrung ist nicht dazu geeignet, den Hunger zu stillen.
Food is of a quality and quantity barely sufficient to stop hunger.
ParaCrawl v7.1

Vorgestern, Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, wurde ein siebenjähriges Mädchen in die Ehe verkauft, um den Hunger zu stillen und die lebensnotwendigen Bedürfnisse ihrer Familie zu decken.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, the day before yesterday a seven-year-old girl was sold into marriage in order for her family to deal with hunger and meet their needs.
Europarl v8

Die Zeiten, in denen es primär darum gegangen ist, den Hunger zu stillen, sind in Europa längst vorbei.
The times when the main preoccupation was staving off hunger have long gone in Europe.
TildeMODEL v2018

Sie wollen den Hunger stillen, die Kinder zum Leben erwecken, armen und ausgestoßenen Menschen zu ihrem Recht verhelfen.
It seeks to bring salvation to the poor, destitute and hungry.
WikiMatrix v1

Den Hunger zu stillen, ist also eine Sache - große kurzfristige Hilfsmaßnahmen könnten ein trügerisches Anzeichen für eine Lösung des Problems sein, obwohl doch viel mehr geschehen muß.
The alleviation of famine is thus one thing — largescale short-term relief aid measures could create the mistaken impression that the problem has been solved, but a lot more needs to be done.
EUbookshop v2

Nur ihr Blut kann den Hunger des Kraken stillen und den des Zeus, den ihr so unvorsichtig wart, zu erzürnen.
Only her blood will sate the Kraken and Zeus who you have so offended.
OpenSubtitles v2018

Auf der Speisekarte stehen auch Hauptspeisen, die den Hunger stillen werden – zum Beispiel gebratene Hühnchenbrust mit Kokos-Ingwer-Sauce und gegrilltem Gemüse.
The menu also includes satisfying main courses, such as fried chicken breast with coconut-ginger sauce and grilled vegetables.
ParaCrawl v7.1

Lebensmittel dienen hauptsächlich dazu den Hunger zu stillen und lebenswichtige Energie, Nährstoffe und andere Substanzen für Wachstum und Erhalt der Gesundheit zu liefern.
The main role of food is to satisfy hunger and to provide essential energy, nutrients and other substances for growth and the maintenance of health.
ParaCrawl v7.1

Für Bärenhunger in Schule, Uni und Beruf, für ein Picknick zu zweit, bei Wanderungen und Tagesausflügen – die große Edelstahl Lunchbox von Made Sustained kann mehrere üppig belegte Sandwichs aufnehmen und so den großen Hunger stillen.
For school, college and job, a picnic for two, hiking and day trips or if you are hungry as horse –the large stainless steel lunchbox by Made Sustained can storage several luscious sandwiches to satisfy your big hunger.
ParaCrawl v7.1

Es ist klar, dass dieses Wunder nicht nur den Hunger eines Tages stillen will, sondern Zeichen dessen ist, was Christus für die Rettung der ganzen Menschheit vollbringen will, indem er sein Fleisch und sein Blut hingibt (vgl.Joh6,48-58).
Clearly this miracle was not intended merely to satisfy hunger for a day, but rather it signals what Christ wants to accomplish for the salvation of all mankind, giving his own flesh and blood (cf.Jn6:48-58).
ParaCrawl v7.1

Doch wir dürfen uns nicht nur auf Hilfsprogramme beschränken, denn wir wollen mehr als nur den Hunger stillen, wir möchten den Menschen ganzheitlich fördern und uns dafür einsetzen, dass diejenigen, die Hunger leiden, selbst zu den Hauptakteuren dieser menschlichen Förderung werden.
But we should not limit our assistance to material help only. We want to do more than just feed the hungry, we want to achieve integral human development and to enable the poor to help themselves and be protagonists of their own development.
ParaCrawl v7.1