Translation of "Den fast" in English

Auf den Straßen sterben fast täglich Menschen bei Protesten gegen dieses faschistische Regime.
People are dying in the streets almost every day in protests against this fascist regime.
Europarl v8

Wir hatten den fast antagonistischen Widerspruch zwischen Gemeinschaftsansatz und intergouvernementalem Ansatz aufzulösen.
We had to resolve the almost antagonistic contradiction between the Community approach and the intergovernmental approach.
Europarl v8

Seit den Überschwemmungen ist fast ein Jahr vergangen.
Almost a year has already passed since the floods.
Europarl v8

Diese Vorgangsweise hätte fast den Geruch des Aufteilens der Beute.
Such a procedure would almost smack of sharing out the spoils.
Europarl v8

Das ist im Vergleich zu den großen Haushaltsblöcken fast überhaupt nichts.
In comparison to the huge budgetary blocks, this is virtually nothing.
Europarl v8

In den fast zehn Jahren wurde vor Ort wenig erreicht.
In nearly ten years little of substance has been achieved on the ground.
Europarl v8

Ich habe leider fast den Eindruck, dass solche Reden ansteckend wirken.
I tend to get the impression that speeches of this kind are, unfortunately, infectious.
Europarl v8

Das ist gemessen an den Strukturproblemen in fast allen diesen Ländern erbärmlich wenig.
This is shamefully little, given the structural problems of almost all these countries.
Europarl v8

Sie verbrachte fast den gesamten Urlaub im Zimmer.
They spent almost all their holiday in their room.
WMT-News v2019

Während der vielen Jahre beobachtete der Mann den Türhüter fast ununterbrochen.
Over many years, the man watches the doorkeeper almost without a break.
Books v1

Das Banner des BlogFest Asien 2012 ist für den öffentlichen Aushang fast fertig.
The banner of BlogFest Asia 2012 is almost ready for public posting.
GlobalVoices v2018q4

Sie wird für den fast vollständigen Kollaps der Finanzmärkte verantwortlich gemacht.
It is held culpable for the near financial meltdown.
News-Commentary v14

Schur verbrachte fast den ganzen Monat Februar in der Schweiz.
Schur spent most of the month of February in Switzerland.
Wikipedia v1.0

Für eine kleine Band wie The Church bedeutete dies fast den Todesstoß.
For a band already on shaky foundations, this was nearly the death knell.
Wikipedia v1.0

Dagegen sind die Diskalflecke auf den Hinterflügeln fast immer vorhanden.
In contrast, the discal flecks on the hindwings are almost always present.
Wikipedia v1.0

Es gelang den Schweden, fast die gesamte dänische Infanterie gefangen zu nehmen.
The Swedes succeeded in capturing almost the entire Danish infantry.
Wikipedia v1.0

Die Mehrzahl der Tänzerinnen und Tänzer tanzen fast den ganzen Abend.
The audience is on the dance floor, dancing to the live music.
Wikipedia v1.0

Zudem schrieb er nach einem ersten Entwurf fast den gesamten Roman neu.
He is nicknamed "The Eagle" by all the students of the campus.
Wikipedia v1.0

Neben den fast 6800 Seeleuten transportierte die Flotte 7400 Soldaten.
For the most part, the soldiers were new and poorly armed.
Wikipedia v1.0

Durch diesen Vorgang wurde von den beeinflussten Bildern fast sämtliches störende Licht entfernt.
This procedure removed almost all of the scattered light from the affected images.
Wikipedia v1.0

Reformvorschläge für den Senat sind fast so alt wie der Senat selbst.
The Senate is the upper house of parliament and the House of Commons is the lower house.
Wikipedia v1.0

Die unteren Fühler berühren fast den Boden.
Its lower tentacles are long and almost touch the ground.
Wikipedia v1.0

Tom hätte fast den falschen Knopf gedrückt.
Tom almost pushed the wrong button.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war fast den ganzen Sommer über in London.
I was in London for almost the entire summer.
Tatoeba v2021-03-10

Der Chiemsee gehört außer den Inseln fast vollständig zum Kreisgebiet.
The Chiemsee is located in the west of the district.
Wikipedia v1.0

Ich habe den Roman fast aus.
I pretty much finished reading the novel.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben fast den ganzen Tag zusammen gespielt.
Tom and Mary played together almost all day.
Tatoeba v2021-03-10