Translation of "Demokratischen prozess" in English

Natürlich müssen wir den demokratischen Prozess in der Tschechischen Republik achten.
We must, of course, respect the democratic process in the Czech Republic.
Europarl v8

Es können nicht alle Menschen am demokratischen Prozess teilnehmen.
Not everyone is able to take part in the democratic process.
Europarl v8

Es könnte den stattfindenden demokratischen Prozess unterminieren.
It could undermine the democratic process under way.
Europarl v8

Dies beinhaltete die Einbeziehung der Zivilgesellschaft der Region in den demokratischen Prozess.
It entailed the involvement of the region's civil society in the democratic process.
Europarl v8

Die EU sollte eine Einmischung in den demokratischen Prozess der Mitgliedstaaten vermeiden.
The EU should avoid interfering in the democratic process in the Member States.
Europarl v8

Manche Leute fürchten den demokratischen Prozess.
Some people are afraid to face the democratic process.
Europarl v8

Keinerlei Abweichung vom allgemeinen demokratischen Prozess kann die politischen Probleme in Pakistan lösen.
Any deviation from the general democratic process cannot be a solution to solve political problems within Pakistan.
Europarl v8

Wir müssen uns alle gemeinsam für den demokratischen Prozess einsetzen.
All of us, together, must concern ourselves with the democratic process.
Europarl v8

Dennoch liegt in diesem demokratischen Prozess und in der Zivilgesellschaft die Kraft.
Nevertheless, it is in that democratic process and in civil society that strength is to be found.
Europarl v8

Deshalb respektiere und unterstütze ich diesen demokratischen Prozess.
Therefore I fundamentally respect and want to endorse that democratic procedure.
Europarl v8

Das ist ein Schritt noch vorn im demokratischen Prozess in der Europäischen Union.
This is a step forward in the democratic process in the European Union.
Europarl v8

Frieden wird es in Nepal nur durch einen demokratischen Prozess geben.
Peace will only be achieved in Nepal through the democratic process.
Europarl v8

Bhutto war nicht perfekt, aber sie stand immerhin für einen demokratischen Prozess.
Bhutto was not perfect, but at least she was for a democratic process.
GlobalVoices v2018q4

Sie bezeugte den Glauben der Massen an den demokratischen Prozess.
It reaffirmed the faith of the masses in the democratic process.
GlobalVoices v2018q4

Das Sozialmodell muss in einem fortlaufenden demokratischen Prozess geprüft und diskutiert werden.
The social model has to be tested and debated in a continuous democratic process.
TildeMODEL v2018

Das Sozialmodell muss in einem fortlaufen­den demokratischen Prozess geprüft und diskutiert werden.
The social model has to be tested and debated in a continuous democratic process.
TildeMODEL v2018

Diese Einmischung war ein Rückschlag für den demokratischen Prozess in Iran.
This interference was a setback for the democratic process in Iran.
TildeMODEL v2018

Nach einem langen demokratischen Prozess hat mein Team heute das Ziel erreicht.
After a long democratic journey, today my team crossed the finishing line.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung von Migranten am demokratischen Prozess ist wichtig für ihre Integration.
Migrants' participation in the democratic process is important for their integration.
TildeMODEL v2018

Tripartismus und sozialer Dialog sichern die Beteiligung und einen demokratischen Prozess.
Tripartism and social dialogue guarantee participation and democratic process.
TildeMODEL v2018

Sie müssen ihren Mitgliedern gegenüber durch einen demokratischen Prozess rechen­schaftspflichtig sein.
They must be accountable to their members through a democratic process
TildeMODEL v2018

Sie müssen ihren Mitgliedern gegenüber durch einen demokratischen Prozess rechenschafts­pflichtig sein.
They must be accountable to their members through a democratic process
TildeMODEL v2018

Hätten Sie vertraut auf den demokratischen Prozess, so frustrierend das ist...
Had you kept faith with the democratic process, as frustrating as that can be...
OpenSubtitles v2018

Ich unterstütze den demokratischen Prozess gerne.
I'm always down to support the democratic process.
OpenSubtitles v2018

Was weiß er schon vom demokratischen Prozess?
What's he know about the democratic process?
OpenSubtitles v2018

Die direkte Demokratie des schweizerischen Systems ist in einen größeren demokratischen Prozess eingebunden.
The direct democracy of the Swiss system is inclusive within a larger democratic process.
ParaCrawl v7.1

Können IKT zur Beteiligung am demokratischen Prozess ermutigen?
3) Can ICT encourage involvement in the democratic process?
ParaCrawl v7.1

Lässt sich die Muslimbruderschaft perspektivisch in einem demokratischen Prozess entradikalisieren?
Can the Muslim Brotherhood become moderate in a democratic process?
ParaCrawl v7.1

Dies steht in diametralem Gegensatz zum demokratischen Prozess.
This is detrimental to the democratic process.
ParaCrawl v7.1