Translation of "Demokratischen prozess" in English
Natürlich
müssen
wir
den
demokratischen
Prozess
in
der
Tschechischen
Republik
achten.
We
must,
of
course,
respect
the
democratic
process
in
the
Czech
Republic.
Europarl v8
Es
können
nicht
alle
Menschen
am
demokratischen
Prozess
teilnehmen.
Not
everyone
is
able
to
take
part
in
the
democratic
process.
Europarl v8
Es
könnte
den
stattfindenden
demokratischen
Prozess
unterminieren.
It
could
undermine
the
democratic
process
under
way.
Europarl v8
Dies
beinhaltete
die
Einbeziehung
der
Zivilgesellschaft
der
Region
in
den
demokratischen
Prozess.
It
entailed
the
involvement
of
the
region's
civil
society
in
the
democratic
process.
Europarl v8
Die
EU
sollte
eine
Einmischung
in
den
demokratischen
Prozess
der
Mitgliedstaaten
vermeiden.
The
EU
should
avoid
interfering
in
the
democratic
process
in
the
Member
States.
Europarl v8
Manche
Leute
fürchten
den
demokratischen
Prozess.
Some
people
are
afraid
to
face
the
democratic
process.
Europarl v8
Keinerlei
Abweichung
vom
allgemeinen
demokratischen
Prozess
kann
die
politischen
Probleme
in
Pakistan
lösen.
Any
deviation
from
the
general
democratic
process
cannot
be
a
solution
to
solve
political
problems
within
Pakistan.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
alle
gemeinsam
für
den
demokratischen
Prozess
einsetzen.
All
of
us,
together,
must
concern
ourselves
with
the
democratic
process.
Europarl v8
Dennoch
liegt
in
diesem
demokratischen
Prozess
und
in
der
Zivilgesellschaft
die
Kraft.
Nevertheless,
it
is
in
that
democratic
process
and
in
civil
society
that
strength
is
to
be
found.
Europarl v8
Deshalb
respektiere
und
unterstütze
ich
diesen
demokratischen
Prozess.
Therefore
I
fundamentally
respect
and
want
to
endorse
that
democratic
procedure.
Europarl v8
Das
ist
ein
Schritt
noch
vorn
im
demokratischen
Prozess
in
der
Europäischen
Union.
This
is
a
step
forward
in
the
democratic
process
in
the
European
Union.
Europarl v8
Frieden
wird
es
in
Nepal
nur
durch
einen
demokratischen
Prozess
geben.
Peace
will
only
be
achieved
in
Nepal
through
the
democratic
process.
Europarl v8
Bhutto
war
nicht
perfekt,
aber
sie
stand
immerhin
für
einen
demokratischen
Prozess.
Bhutto
was
not
perfect,
but
at
least
she
was
for
a
democratic
process.
GlobalVoices v2018q4
Sie
bezeugte
den
Glauben
der
Massen
an
den
demokratischen
Prozess.
It
reaffirmed
the
faith
of
the
masses
in
the
democratic
process.
GlobalVoices v2018q4
Das
Sozialmodell
muss
in
einem
fortlaufenden
demokratischen
Prozess
geprüft
und
diskutiert
werden.
The
social
model
has
to
be
tested
and
debated
in
a
continuous
democratic
process.
TildeMODEL v2018
Das
Sozialmodell
muss
in
einem
fortlaufenden
demokratischen
Prozess
geprüft
und
diskutiert
werden.
The
social
model
has
to
be
tested
and
debated
in
a
continuous
democratic
process.
TildeMODEL v2018
Diese
Einmischung
war
ein
Rückschlag
für
den
demokratischen
Prozess
in
Iran.
This
interference
was
a
setback
for
the
democratic
process
in
Iran.
TildeMODEL v2018
Nach
einem
langen
demokratischen
Prozess
hat
mein
Team
heute
das
Ziel
erreicht.
After
a
long
democratic
journey,
today
my
team
crossed
the
finishing
line.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
von
Migranten
am
demokratischen
Prozess
ist
wichtig
für
ihre
Integration.
Migrants'
participation
in
the
democratic
process
is
important
for
their
integration.
TildeMODEL v2018
Tripartismus
und
sozialer
Dialog
sichern
die
Beteiligung
und
einen
demokratischen
Prozess.
Tripartism
and
social
dialogue
guarantee
participation
and
democratic
process.
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
ihren
Mitgliedern
gegenüber
durch
einen
demokratischen
Prozess
rechenschaftspflichtig
sein.
They
must
be
accountable
to
their
members
through
a
democratic
process
TildeMODEL v2018
Sie
müssen
ihren
Mitgliedern
gegenüber
durch
einen
demokratischen
Prozess
rechenschaftspflichtig
sein.
They
must
be
accountable
to
their
members
through
a
democratic
process
TildeMODEL v2018
Hätten
Sie
vertraut
auf
den
demokratischen
Prozess,
so
frustrierend
das
ist...
Had
you
kept
faith
with
the
democratic
process,
as
frustrating
as
that
can
be...
OpenSubtitles v2018
Ich
unterstütze
den
demokratischen
Prozess
gerne.
I'm
always
down
to
support
the
democratic
process.
OpenSubtitles v2018
Was
weiß
er
schon
vom
demokratischen
Prozess?
What's
he
know
about
the
democratic
process?
OpenSubtitles v2018
Die
direkte
Demokratie
des
schweizerischen
Systems
ist
in
einen
größeren
demokratischen
Prozess
eingebunden.
The
direct
democracy
of
the
Swiss
system
is
inclusive
within
a
larger
democratic
process.
ParaCrawl v7.1
Können
IKT
zur
Beteiligung
am
demokratischen
Prozess
ermutigen?
3)
Can
ICT
encourage
involvement
in
the
democratic
process?
ParaCrawl v7.1
Lässt
sich
die
Muslimbruderschaft
perspektivisch
in
einem
demokratischen
Prozess
entradikalisieren?
Can
the
Muslim
Brotherhood
become
moderate
in
a
democratic
process?
ParaCrawl v7.1
Dies
steht
in
diametralem
Gegensatz
zum
demokratischen
Prozess.
This
is
detrimental
to
the
democratic
process.
ParaCrawl v7.1