Translation of "Dem geschuldet" in English

Natürlich ist all das dem Zufall geschuldet.
All of this happened by chance, of course.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten ist das wohl eher dem wirtschaftlichen Aufschwung geschuldet.
In my view it is more likely the result of a good economic climate.
Europarl v8

Afrika wird weiterhin importieren müssen, geschuldet dem Bevölkerungsanstieg und Wirtschaftswachstum.
Next, Africa will continue to be a net importer of calories, again driven by population growth and economic growth.
TED2020 v1

Ich bin der, dem eine Erklärung geschuldet wird.
I'm the one who's owed an explanation.
OpenSubtitles v2018

Die Geschichte der Freiheit ist nicht dem Zufall geschuldet.
The history of free men is not written by chance.
OpenSubtitles v2018

Derjenige, dem Porter Geld geschuldet hat.
The one Porter owed money to.
OpenSubtitles v2018

Das Steak lässt sich schwer schneiden, was wohl dem Plastikmesser geschuldet ist.
The steak is difficult to cut, which is probably due to the plastic knife.
ParaCrawl v7.1

Erfolgsort ist jener Ort, an dem die Leistung geschuldet wird.
Place of effect is the place where the performance is owed.
ParaCrawl v7.1

Die Konnotation der Objekte ist dem Gefühl geschuldet.
The connotation of an object is determined by emotion.
ParaCrawl v7.1

Und das war der Band und dem Sound geschuldet.
If they are rocking it is the band and the sound.
ParaCrawl v7.1

Das aber sei dem österreichischen Mikrofon geschuldet.
But that's thanks to the Austrian microphone.
ParaCrawl v7.1

Diese Ansicht ist sicher nicht allein dem Umstand geschuldet, dass...
This opinion is not entirely due to the fact that these works had...
ParaCrawl v7.1

Der Gang nach Würzburg war nicht nur dem Heimweh geschuldet.
His move to Würzburg was not only prompted by homesickness.
ParaCrawl v7.1

Das ist ganz klar dem Klimawandel geschuldet.
This is clearly due to climate change.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Schäden im Vestibül waren dem Kondens­wasser geschuldet.
Most of the damage in the vestibule was caused by condensation.
ParaCrawl v7.1

Aber ich vermute, das war auf dem besseren Wetter geschuldet.
But I guess, that was also due to the better weather than yesterday.
ParaCrawl v7.1

Die andere Hälfte ist dem einzigartigen Heizkonzept geschuldet.
The other half can be attributed to the unique heating concept.
ParaCrawl v7.1

Dem Zufall geschuldet, wächst das Projekt schnell in Umfang und künstlerischem Gehabe.
The idea an accident, the project soon grows in size and artistic pretense.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz ist allein dem Stimmenkalkül geschuldet.
The alliance is purely the result of vote calculations.
ParaCrawl v7.1

Das ist dem Bodenaufbau geschuldet, der lückenlos sein muss.
The floor is constructed out of slats.
ParaCrawl v7.1

Tier- und Fabelwesen der Projektion sind dem magischen Denken geschuldet.
Animals and mythical creatures of the projection are owed to magical thinking.
ParaCrawl v7.1

Das ist sicher auch dem Konzept geschuldet.
It definitely shows the concept is right.
ParaCrawl v7.1

Maßnahmen und Produkte sind dem Vorsorgeprinzip geschuldet.
Measures and products are obliged to comply with the precautionary principle.
ParaCrawl v7.1

Auch die Geschäfte sind doch eher dem guten Geldbeutel geschuldet.
Even the shops are rather the good purse owed.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sollte im Einzelnen aufgeführt werden, unter welchen Voraussetzungen dem EEF Verzugszinsen geschuldet werden.
In particular, the conditions in which interest on late payments is due to the EDF should be specified.
DGT v2019

Die MwSt wird in dem Mitgliedstaat geschuldet, in dem die Arbeiten ausgeführt wurden.
The VAT is due in the Member State where the work was performed.
TildeMODEL v2018