Translation of "Dein verdienst" in English
Mir
ist
egal,
wie
du
dein
Geld
verdienst.
I
don't
care
what
you
do
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Wie
zum
Beispiel,
womit
du
dein
Geld
verdienst?
Like,
for
instance,
what
are
you
doing
for
a
living
these
days?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
du
dein
Geld
verdienst.
Come
on,
Tess.
I
know
how
you
get
your
money.
OpenSubtitles v2018
Weiß
Rob,
womit
du
dein
Geld
verdienst?
Does
Rob
know
what
you
do
for
a
living?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
das,
womit
du
dein
Geld
verdienst?
Isn't
that
what
you
do
for
a
living?
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
dein
Geld
als
Polizist,
ich
meins
mit
Altglas.
Being
a
cop
is
your
job,
selling
scrap
is
my
business.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
dein
Verdienst,
Goldilocks.
This
was
all
you,
Goldilocks.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
jetzt
völlig
gesund,
und
das
ist
auch
dein
Verdienst.
She's
totally
healthy
now,
and
I
think
you
had
a
big
part
to
do
with
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
womit
du
dein
Geld
verdienst.
I
still
don't
know
what
you
do
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
geglaubt,
dass
all
deine
Taten
nicht
dein
Verdienst
waren?
Have
you
ever
felt
like
everything
you've
ever
done...
maybe
you
didn't
really
do
it?
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
dein
Geld
mit
Lesen?
You
read
for
a
living?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
kein
Problem
damit,
wie
du
dein
Geld
verdienst.
I
have
no
problem
with
how
you
make
a
living.
OpenSubtitles v2018
Die
übrigen
verkaufst
du
an
AP
oder
Reuters,
da
liegt
dein
Verdienst.
But
you
can
sell
what
we
don't
to
AP
or
Reuters.
That's
where
you
make
your
real
money.
OpenSubtitles v2018
Die
Aufnahme
ist
nur
dein
Verdienst.
Your
acceptance
was
your
doing.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wieso
du
so
dein
Geld
verdienst.
I
don't
know
why
you
do
this
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit,
dass
du
dir
dein
Essen
verdienst.
I
think
it's
time
you
started
earning
your
keep
around
here.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
bisher
wenig,
was
dein
Verdienst
war,
aber
heute
doch.
I
haven't
always
given
you
a
lot
of
credit
in
the
past...
but
I'm
giving
you
credit
now.
Big
credit.
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
dein
Geld
damit,
Scheiße
zu
entsorgen,
Mr.
Jauchegrube.
You
clean
shit
for
a
living,
Mr.
Septic-Tank-Man.
OpenSubtitles v2018
Deine
Eltern
wissen
auch
nicht,
wie
du
dein
Geld
verdienst.
They
don't
know
how
you
earn
money
either
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
dein
Verdienst
ist,
musst
du
auch
Verantwortung
übernehmen.
Take
the
credit,
and
you'll
have
to
take
on
responsibilities.
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn
du
damit
dein
Geld
verdienst,
ist
es
eben
dein
Beruf.
You
do
it
as
a
living,
you
a
professional.
OpenSubtitles v2018
Ich
höre
mit
dem
Boxen
auf,
sobald
du
dein
Leben
ehrlich
verdienst.
I'll
quit
boxing...
as
soon
as
you
earn
your
living
honestly.
OpenSubtitles v2018
Baby,
es
ist
mir
egal,
womit
du
dein
Geld
verdienst.
Baby,
this
ain't
about
what
you
do.
OpenSubtitles v2018
Du
verdienst
dein
Geld
bestimmt
nicht
auf
einem
Fahrrad.
It's
easy
knowing
you
don't
make
a
fuckin'
living
on
a
bike!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genau,
wie
du
dein
Geld
verdienst,
du
verkaufst
Dynamit!
I
know
what
your
business
is...
selling
dynamite!
OpenSubtitles v2018
Rizzo,
wurde
Zeit,
dass
du
dein
Geld
verdienst.
Rizzo,
it's
about
time
you
earned
your
money.
OpenSubtitles v2018