Translation of "Dein tipp" in English

Ich hoffe, dein Fusel ist besser als dein Tipp.
I hope your hooch is better than your suggestions.
OpenSubtitles v2018

Dein letzter Tipp hatte Schneeschuhe an.
The last thing you gave me wore snowshoes.
OpenSubtitles v2018

Dein Tipp wegen des Korsetts hat sich gelohnt.
Your tip about the corset paid off.
OpenSubtitles v2018

Doch dein Tipp mit dem Cellisten war praktisch.
Though your tip about the cellist came in handy.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, dein Tipp scheint heiß zu sein.
It looks like you got a hot tip.
OpenSubtitles v2018

Dein Tipp ist es hoffentlich wert, aus der Deckung zu kommen.
Look, Khai, this tip of yours better be worth your breaking your cover.
OpenSubtitles v2018

Was ist dein Tipp an Bewerber hinsichtlich der Vorbereitung auf unseren Recruiting-Tag?
What is your advice for applicants in order to prepare for our Recruiting Day?
CCAligned v1

Was wäre Dein Tipp an die heutigen Studierenden?
What would you be your tip to students?
ParaCrawl v7.1

Was ist dein besonderer Tipp / Ansatz / Perspektive auf den Kurs?
What is your special tip / approach / perspective on the course?
CCAligned v1

Was ist dein bester Tipp für junge, talentierte, unbekannte Musiker?
What is your best tip for young, talented and unknown artists?
CCAligned v1

Was ist dein Tipp für junge Unternehmer?
What is your tip for young entrepreneurs?
CCAligned v1

Dein bester Tipp für Skifahrer, die nach Engelberg kommen?
Best tip for skiers coming to Engelberg?
CCAligned v1

Wie lautet Dein Tipp für die Olympischen Spiele 2020?
What’s your tip for the 2020 Olympics?
CCAligned v1

Was ist dein ultimativer Tipp für Silvester?
What's your top tip for a fun New Year's Eve?
ParaCrawl v7.1

Was ist dein persönlich wertvollster Tipp für Neugründer?
What is your most valuable tip for someone starting a new business?
ParaCrawl v7.1

Was ist dein persönlicher Tipp für die Gäste in Cavallino-Treporti?
What is your personal tip for guests visiting Cavallino-Treporti?
ParaCrawl v7.1

Dein Tipp für den Hobbyrennfahrer, was macht deiner Meinung nach schnell?
Your tip for the amateur racer, what do you think makes fast?
ParaCrawl v7.1

Was ist dein Tipp, um ein guter Pathfinder zu werden?
What is your advice for being a good Pathfinder?
ParaCrawl v7.1

Dein Tipp war ein Treffer.
Your tip turned out okay.
OpenSubtitles v2018

Aber es war dein Tipp.
But it was your recommendation.
OpenSubtitles v2018

So was ist dein Tipp?
So, what's the tip?
OpenSubtitles v2018

Thema finanzielle Unabhängigkeit: was ist dein „Pro Tipp“ an alle digitalen Frauen?
Topic financial independence: what is your “pro tip” to all digital women?
CCAligned v1

Als der Bus einen U-Turn, während auf dieser Avenue macht, das ist dein Tipp.
When the bus makes a U-turn while on this Avenue, this is your hint.
ParaCrawl v7.1

Dein Tipp den Zahnstangenführungsring in Übergröße einzubauen war gut, aber leider nicht ganz so leicht umzusetzen weil unsere Zahnstange aus einem Baujahr stammt, in dem der Ring verpresst und nicht genietet ist.
Your tip to buy an oversized guide ring was good, but not so simple to implement in praxis because the gear rack assembled at our car was press fitted and not clinched.
ParaCrawl v7.1

Sie verdreifachen das Geld für deinen Tipp?
Treble your money for guessing?
OpenSubtitles v2018

Wenn dein Ergebnis erscheint, tippe zum Download darauf.
When your result appears, tap it to download it
CCAligned v1

Schreibe uns deinen Tipp unten in den Kommentaren – wir freuen uns darüber!
Share your tips with us in the comments below – we'd love to hear them!
ParaCrawl v7.1

Mit deinem ersten Tipp nimmst du automatisch an der Challenge teil.
With your first guess you will automatically participate in the challenge.
CCAligned v1