Translation of "Definieren" in English
Wir
müssen
zudem
unsere
Beziehungen
zur
Europäischen
Weltraumorganisation
entsprechend
definieren.
We
must
also
define
relations
with
the
European
Space
Agency
accordingly.
Europarl v8
Wir
können
ein
Projekt
für
die
Europäische
Union
nicht
in
drei
Monaten
definieren.
We
cannot
define
a
project
for
the
European
Union
in
three
months.
Europarl v8
Es
ist
richtig,
dass
wir
die
Sammelziele
besser
definieren.
We
are
right
to
define
the
collection
targets
more
clearly.
Europarl v8
Die
Kriterien
bei
Anbietern
und
ihren
Leistungen
sind
eindeutig
zu
definieren.
The
criteria
for
suppliers
and
their
services
must
be
quite
clearly
defined.
Europarl v8
Zunächst
einmal
müssen
wir
den
Universaldienst
definieren.
First
of
all
we
have
to
define
universal
service.
Europarl v8
Ich
darf
Ihnen
dazu
sicherheitshalber
noch
einmal
unsere
Position
definieren.
On
this
point,
I
would
like
to
take
the
precaution
of
defining
our
position
for
you
once
again.
Europarl v8
Diese
definieren
klare
Anforderungen
an
die
Zulassung
der
Anlagen.
These
define
clear
requirements
for
the
licensing
of
industrial
installations.
Europarl v8
Wir
definieren
gerade
die
Modalitäten
und
den
Umfang
jener
Stresstests.
We
are
now
defining
the
modalities
and
the
scope
of
those
stress
tests.
Europarl v8
Gegebenenfalls
müsste
man
dies
auch
in
der
Weiterentwicklung
der
Richtlinie
entsprechend
klar
definieren.
If
necessary,
this
should
be
clearly
defined
during
the
revision
of
the
directive.
Europarl v8
Der
Begriff
des
Allgemeininteresses
ist
sodann
genauer
zu
definieren.
The
concept
of
the
general
interest
has
therefore
to
be
better
defined.
Europarl v8
Übernommen
wurde
auch
mein
Vorschlag,
den
Begriff
der
Hochschuleinrichtung
zu
definieren.
Also
accepted
was
my
proposal
for
a
definition
of
the
term
"place
of
higher
education'
.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
auffordern,
Frau
Ratspräsidentin,
den
europäischen
Rechtsraum
zu
definieren.
I
would
challenge
you,
President-in-Office,
to
define
the
European
judicial
area.
Europarl v8
Es
ist
daher
erforderlich,
die
zur
gleichen
Kulturgruppe
gehörenden
Flächen
zu
definieren.
It
is
therefore
necessary
to
define
the
areas
falling
within
the
same
crop-group.
DGT v2019
Europa
muss
eine
klare,
innovative
Wirtschaftsstrategie
definieren.
Europe
must
act
to
define
a
clear,
innovative
economic
strategy.
Europarl v8
Das
passiert
ungeachtet
dessen,
wie
wir
einen
gerechten
Krieg
definieren.
This
happens
irrespective
of
how
we
define
a
just
war.
Europarl v8
Kann
man
genau
definieren,
was
das
ist?
Is
it
possible
to
define
accurately
what
it
means?
Europarl v8
Sie
sind
die
Angelpunkte,
die
ein
nachhaltiges
Europa
definieren.
These
are
the
poles
of
the
axis
which
defines
a
sustainable
Europe.
Europarl v8
Europa
muß
sich
durch
eine
Kulturpolitik
definieren,
die
alle
Politiken
horizontal
durchdringt.
Europe
needs
to
define
itself
through
a
horizontal
cultural
policy
cutting
across
all
policies.
Europarl v8
Aus
Gründen
der
Klarheit
empfiehlt
es
sich,
bestimmte
Begriffe
zu
definieren.
For
clarity
reasons
it
is
appropriate
to
provide
for
certain
definitions.
DGT v2019
Diese
Begriffe
sind
gemäß
den
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Grundsätzen
zu
definieren.
Those
terms
should
be
defined
in
accordance
with
the
principles
applicable
to
Member
States.
DGT v2019
Wie
lässt
sich
eine
Lebensmittelkrise
definieren?
How
can
we
define
a
food
crisis?
Europarl v8
Außerdem
müssen
wir
die
Verantwortungsbereiche
bei
Seenotflüchtlingen
besser
definieren.
We
must
also
arrive
at
a
better
definition
of
responsibilities
in
the
case
of
people
rescued
at
sea.
Europarl v8
Man
redet
von
Eigenmitteln,
ohne
zu
definieren,
was
Eigenmittel
sind.
We
hear
talk
of
the
Union's
'own
resources',
but
there
has
been
no
definition
of
what
these
resources
actually
are.
Europarl v8
Man
kann
nun
den
Markt
definieren,
wie
man
will.
There
are
many
possible
definitions
of
a
market.
Europarl v8