Translation of "Aufgaben definieren" in English

Ich möchte Ihre Aufgaben näher definieren.
Now, let me outline your jobs for you.
OpenSubtitles v2018

Je nach wirtschaftlicher Situation wird das Institut weitere Aufgaben individuell definieren.
Depending on the economic situation, the Institute will define additional tasks individually.
ParaCrawl v7.1

Die HR-Abteilung sollte vorab bestimmte Prozesse verschiedenster Aufgaben definieren und so die Effizienz steigern.
The HR department should define certain processes of various tasks in advance and thus increase efficiency.
ParaCrawl v7.1

Sie können optional Aufgaben definieren, sodass mehrere Anwender gleichzeitig an einem Dokument arbeiten können.
You can optionally define tasks so that several users can work simultaneously on one document.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend lassen sich für seine Weiterentwicklung viele Aufgaben definieren, die mit seinen verschiedenen Eigenschaften zusammenhängen.
Correspondingly, many problems related to different properties of the product may be defined for its further development.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen einen wahrhaft neuen politischen Gedankengang entwickeln, der auf dem Verbraucherschutz und der sozialen Dimension beruht und dazu dient, die Gesetze und Aufgaben zu definieren, denen sich die Europäische Union widmen muss.
We need to adopt a truly new political line of thought that is based upon consumer protection and the social dimension, which will serve to draw up the laws and tasks to be undertaken by the European Union.
Europarl v8

Gemeinsam mit Herrn Solana versuche ich derzeit, die Möglichkeiten und Grenzen unserer jeweiligen Rollen und Aufgaben zu definieren.
I am working with Mr Solana to define the potential and the limits of our respective roles and responsibilities.
Europarl v8

Hier wird die Freiheit der Staaten gröblichst verletzt, die Aufgaben zu definieren, die sie gemäß den Wünschen ihrer Völker im Rahmen von öffentlichen Dienstleistungen durchführen wollen.
The freedom of Member States to define the duties they intend to entrust to public service, in accordance with the will of their people, is being seriously undermined in this instance.
Europarl v8

Auf Grundlage dieses Berichts schlägt die Kommission vor, das unter die Richtlinie fallende Zugpersonal über seine Aufgaben zu definieren, nämlich:
On the basis of this report, the Commission proposes identifying the crew members covered by the Directive by specifying their duties, as set out below:
TildeMODEL v2018

Die Behörden des um Hilfe ersuchenden Mitgliedstaates müssen Leit­linien festlegen und bei Bedarf die Grenzen der den Einsatzteams übertragenen Aufgaben definieren, ohne jedoch Details für ihre Ausführung vorzuschreiben, da diese dem Ermessen des vom hilfeleistenden Mitgliedstaat benannten Verantwort­lichen überlassen werden müssen.
The authorities of the Member State requesting assistance must lay down guidelines and if necessary define the limits of the tasks entrusted to the intervention teams, without giving details of their execution, which are to be left to the person assigned by the Member State offering assistance.
TildeMODEL v2018

Infolgedessen sind die Aufgaben zu definieren, die dem Es ist deshalb klarzustellen, welches der Auftrag des Europäischen Sozialfonds (nachstehend „ESF“) im Rahmen der ihm in Artikel 146 EG-Vertrag übertragenen vorgesehenen Aufgaben und im Kontext der Arbeiten zufallen, die die der Mitgliedstaaten und die der Gemeinschaft unternehmen, um im Einklang mit Artikel 125 EG-Vertrag eine koordinierte Beschäftigungsstrategie zu entwickeln.
It is therefore necessary to define the missiontasks of the European Social Fund (hereinafter "ESF") in relation to the tasks prescribed underlaid down in Article 146 of the Treaty, and in the context of the Member States and the Community's work towards seeking to developing a co-ordinated strategy for employment, as provided for underin accordance with Article 125 of the Treaty.
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Klarheit empfiehlt es sich, das EURES-Netz wieder auf eine neue Grundlage zu stellen und dabei seine Zusammensetzung, seine Satzung und seine Aufgaben genauer zu definieren.
For the sake of clarity, it is advisable to once again re-establish the EURES network whilst defining more precisely its composition, constitution and functions.
DGT v2019

Um die Fachbereiche besser abzugrenzen, bitte ich deren Vertreter sich vorzustellen, die Aufgaben zu definieren.
To foster better coordination, I'll ask the various social services to define their tasks.
OpenSubtitles v2018

Vor der Erörterung der Prioritäten des Statistischen Amtes der Europäischen Ge meinschaften (Eurostat) dürfte es zweckdienlich sein, seine Aufgaben zu definieren.
Before discussing the priorities of the Statistical Office of the European Communities (Eurostat) it seems useful to define its tasks.
EUbookshop v2

Der Vorschlag soll auch die Zuständigkeit für die lückenlose Kontrolle der Ein haltung der gesetzlich festgelegten Aufgaben eindeutig definieren.
The pro­posal is also to define clearly the responsibility for the comprehensive monitoring of the performance of stat­utory tasks.
EUbookshop v2

Wie immer man heute die Aufgaben eines Archivs definieren möchte - um seine Rolle als Dienstleistungsbetrieb kommt man nicht herum.
However we choose to define the tasks of an archive, its function as a service company cannot be overlooked.
EUbookshop v2

In einigen Ländern fanden Anstrengungen dahingehend statt, die Informatik als "Werkzeug" für die Lösung von Problemen und Erfüllung bestimmter Aufgaben zu definieren, wobei auch auf die Möglichkeiten und Grenzen eines solchen Werkzeugs hingewiesen wurde (DK).
In certain countries, major efforts have been made to define the subject of informatics as a "tool" for solving problems and executing predetermined tasks; the limits and possibilities of such a tool have also been pointed out (DK).
EUbookshop v2

Im Interesse der Klarheit empfiehlt es sich, das EURES-Netzwerk auf eine neue Grundlage zu stellenund dabei seine Zusammensetzung, seine Satzung und seine Aufgaben genauer zu definieren.
For the sake of clarity, it is advisable to re-establish the European Employment Services network whilst defining more precisely its composition, constitution and functions.
EUbookshop v2

Der Vorschlag für einen solchen Rechtsakt sollte ein unabhängiges Statut für diesen Organismus beinhalten und seine Aufgaben definieren, die sich auf Ermittlungen und interne Strafverfolgung von OLAF zum Schaden der Finanzinteressen der Union sowie auf seine Beziehungen zu den nationalen Behörden beschränken.
The proposal for a legislative act of this kind should contain an independent statute for this body and define its tasks, which are confined to inquiries and criminal prosecution undertaken by OLAF into activities which are to the detriment of the Union' s financial interests, and to OLAF' s relationship with the national authorities.
Europarl v8

Über die Web-Schnittstelle von FlowForce Server können Sie aus mehreren Schritten bestehende Aufgaben definieren, die nach einem flexiblen Zeitplan oder ausgelöst durch neue oder geänderte Input-Dateien ausgeführt werden.
FlowForce Server’s web interface lets you define multi-step jobs triggered by a flexible schedule or by the presence of new or modified input files.
ParaCrawl v7.1

Die Integration ermöglicht es Nutzern außerdem, bestimmte Aufgaben zu definieren und Einstellungen aus der Ferne an ihren Geräten vorzunehmen – dank der Fernwartungsfähigkeiten von TeamViewer noch einfacher.
It also gives users the possibility to deploy certain tasks and push settings remotely to other devices. All these functions are made even easier thanks to the remote control capabilities of TeamViewer.
ParaCrawl v7.1

Außer diesen beiden Methoden unterstützt OpenSCAD auch mathematische Ausdrücke (ein Satz mathematischer Operatoren kommt bereits mit der Software), Programmschleifen, das Definieren von eigenen Funktionen, das Erstellen von Modulen für sich wiederholende Aufgaben und das Definieren von Variablen, um parametrische Designs zu entwickeln.
On top of these two methods, OpenSCAD also supports the use of mathematical expressions (a set of mathematical operator is already built-in), instruction loops, defining custom functions, creating modules for repetitive tasks, and defining variables to create parametric designs.
ParaCrawl v7.1