Translation of "Dazugehören wollen" in English
Nein,
es
ist
in
Ordnung,
dazugehören
zu
wollen.
No,
you
weren't.
It's
okay
to
want
to
belong.
OpenSubtitles v2018
Die
Schmuddligen,
die
dazugehören
wollen
und
ihre
dreckigen
Pimmel...
The
grubby
hands
outside
the
glass,
trying
to
get
in,
-
putting
their
filthy
peckers...
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
dazugehören
wollen,
müssen
Sie
ins
Aerobitorium
kommen.
But
if
you
want
to
be
part
of
what's
happening,
you
gotta
join
the
Aerobitorium.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wollen
dazugehören,
richtig?
We
all
want
to
fit
in,
okay?
OpenSubtitles v2018
Menschen
haben
dieses
Verlangen,
immer
dazugehören
zu
wollen,
in
ihrer
DNA.
Human
beings
have
this
urge
in
their
DNA
to
always
belong
.
ParaCrawl v7.1
Denn
Kids
wollen
dazugehören,
aber
trotzdem
Individualität
zeigen.
Kids
want
to
fit
in,
but
with
a
touch
of
individuality.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
einer
Arbeit
Welt,
zu
der
die
Menschen
dazugehören
wollen,
ist
eine
Herausforderung.
The
challenge
is
to
create
a
work
environment
that
people
want
to
belong
to.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
versteht
Calvin
die
Kirche
als
Gemeinschaft
derer,
die
aus
eigenen
Stücken
dazugehören
wollen.
Rather,
Calvin
understands
the
church
as
a
community
of
those
who
belong
to
it
by
choice.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
könnte
eine
Vorhut
von
Ländern
die
beste
Methode
sein,
um
auf
dem
Weg
zu
einer
immer
engeren
Union
voranzukommen,
unter
der
Bedingung,
dass
die
Tür
immer
offen
bleibt
für
alle
Länder,
die
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
dazugehören
wollen.
A
fast-track
group
of
countries
might
then
prove
to
be
the
best
way
to
advance
along
the
road
to
an
ever
closer
Union,
on
condition
that
the
door
is
always
left
open
to
any
country
that
might
want
to
join
them
at
a
later
date.
Europarl v8
Jemand
von
Ihnen
hat
die
Frage
angesprochen,
ob
die
neuen
Mitgliedstaaten,
die
noch
nicht
der
Eurozone
angehören
und
nicht
in
die
einheitliche
Währung
integriert
sind,
dazugehören
wollen
oder
nicht.
Some
of
you
asked
whether
the
new
Member
States
that
are
still
not
part
of
the
euro
area,
in
other
words,
not
part
of
the
single
currency,
really
want
to
be.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
Ihnen
nicht
verdenken,
dass
Sie
dort
dazugehören
wollen,
genauso
wenig,
wie
ich
es
meiner
Mannschaft
verdenken
kann.
I
certainly
can't
blame
you
for
wanting
to
be
part
of
it,
any
more
than
I
can
blame
members
of
my
crew
if
they
make
the
same
decision.
OpenSubtitles v2018
Wenn
britische
Wähler
zustimmen,
dass
die
Struktur
der
EU
derart
mit
Fehlern
behaftet
ist,
dass
sie
nicht
dazugehören
wollen,
erklären
sie
implizit
die
besondere
Union
für
unbrauchbar,
die
das
Vereinigte
Königreich
ausmacht,
die
eine
Fiskalunion
beinhaltet,
aber
eine
problematische.
If
British
voters
agree
that
the
EU’s
structure
is
so
flawed
that
they
do
not
want
to
be
part
of
it,
they
are
implicitly
condemning
the
peculiar
union
that
is
the
UK,
which
includes
a
fiscal
union,
but
a
problematic
one.
News-Commentary v14
In
einer
Zeit,
in
der
Menschen
das
Gefühl
haben
wollen,
dazugehören,
ist
der
Kontakt
und
die
Auseinandersetzung
mit
Social
Media
eine
Chance,
auf
die
man
nicht
verzichten
kann.
In
a
time
when
people
feel
like
they
want
to
belong,
getting
in
touch
and
engaging
on
social
media
is
an
opportunity
you
can’t
afford
to
forego.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
Sie
zu
unserem
Team
dazugehören
wollen,
dann
senden
Sie
bitte
Ihre
aussagefähigen
Bewerbungsunterlagen
an:
If
you
wish
to
join
our
team,
please
forward
your
CV
to:
CCAligned v1
Wenn
sie
ganz
dazugehören
wollen,
dann
sollen
sie
auch
ganze
Sache
machen
und
zu
uns
konvertieren,
wie
es
sich
gehört,
mit
allen
Konsequenzen.
If
they
want
to
fully
belong
to
us,
they
should
convert
to
us,
as
it
should
be,
with
all
the
consequences.
ParaCrawl v7.1
Solltest
du
dich
dazu
entscheiden,
nicht
mehr
zu
unserer
Familie
dazugehören
wollen,
können
deine
Daten
auf
Anfrage
jederzeit
aus
unserem
System
entfernt
werden.
If
you
decide
you
no
longer
want
to
be
part
of
our
family,
your
data
may
be
removed
from
our
system
at
any
time
upon
request.
CCAligned v1
Ein
Europa,
das
allen
gehört
und
zu
dem
alle
gehören,
die
dazugehören
wollen,
und
sei
es
im
Vorübergehen.
A
Europe
that
belongs
to
all
and
where
everybody
belongs
to,
who
wants
to
-
and
may
this
be
while
passing
by.
ParaCrawl v7.1
Bozay:
Sich
aus
einer
Gruppe
ausgegrenzt
zu
fühlen
oder
zu
einer
Gemeinschaft
dazugehören
zu
wollen,
kann
bei
jungen
Menschen
Radikalisierungsprozesse
auslösen.
Bozay:
Feeling
excluded
from
a
group
or
wanting
to
belong
to
a
community
can
trigger
radicalisation
processes
in
young
people.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
er
wolle
dazugehören.
He
said
he
wanted
to
fit
in.
OpenSubtitles v2018
Um
die
Vorteile
dieser
sozialen
Technologien
nutzen
zu
können,
müssen
Unternehmen
allerdings
den
dazugehörigen
kulturellen
Wandel
wollen
und
vorleben.
To
be
able
to
realise
the
advantages
of
these
social
technologies,
companies
must
however
want
and
exemplify
the
cultural
change
that
comes
with
it.
ParaCrawl v7.1