Translation of "Dazugehören wollen" in English

Nein, es ist in Ordnung, dazugehören zu wollen.
No, you weren't. It's okay to want to belong.
OpenSubtitles v2018

Die Schmuddligen, die dazugehören wollen und ihre dreckigen Pimmel...
The grubby hands outside the glass, trying to get in, - putting their filthy peckers...
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie dazugehören wollen, müssen Sie ins Aerobitorium kommen.
But if you want to be part of what's happening, you gotta join the Aerobitorium.
OpenSubtitles v2018

Wir alle wollen dazugehören, richtig?
We all want to fit in, okay?
OpenSubtitles v2018

Menschen haben dieses Verlangen, immer dazugehören zu wollen, in ihrer DNA.
Human beings have this urge in their DNA to always belong .
ParaCrawl v7.1

Denn Kids wollen dazugehören, aber trotzdem Individualität zeigen.
Kids want to fit in, but with a touch of individuality.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung einer Arbeit Welt, zu der die Menschen dazugehören wollen, ist eine Herausforderung.
The challenge is to create a work environment that people want to belong to.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr versteht Calvin die Kirche als Gemeinschaft derer, die aus eigenen Stücken dazugehören wollen.
Rather, Calvin understands the church as a community of those who belong to it by choice.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Fall könnte eine Vorhut von Ländern die beste Methode sein, um auf dem Weg zu einer immer engeren Union voranzukommen, unter der Bedingung, dass die Tür immer offen bleibt für alle Länder, die zu einem späteren Zeitpunkt dazugehören wollen.
A fast-track group of countries might then prove to be the best way to advance along the road to an ever closer Union, on condition that the door is always left open to any country that might want to join them at a later date.
Europarl v8

Jemand von Ihnen hat die Frage angesprochen, ob die neuen Mitgliedstaaten, die noch nicht der Eurozone angehören und nicht in die einheitliche Währung integriert sind, dazugehören wollen oder nicht.
Some of you asked whether the new Member States that are still not part of the euro area, in other words, not part of the single currency, really want to be.
TildeMODEL v2018

Ich kann Ihnen nicht verdenken, dass Sie dort dazugehören wollen, genauso wenig, wie ich es meiner Mannschaft verdenken kann.
I certainly can't blame you for wanting to be part of it, any more than I can blame members of my crew if they make the same decision.
OpenSubtitles v2018

Wenn britische Wähler zustimmen, dass die Struktur der EU derart mit Fehlern behaftet ist, dass sie nicht dazugehören wollen, erklären sie implizit die besondere Union für unbrauchbar, die das Vereinigte Königreich ausmacht, die eine Fiskalunion beinhaltet, aber eine problematische.
If British voters agree that the EU’s structure is so flawed that they do not want to be part of it, they are implicitly condemning the peculiar union that is the UK, which includes a fiscal union, but a problematic one.
News-Commentary v14

In einer Zeit, in der Menschen das Gefühl haben wollen, dazugehören, ist der Kontakt und die Auseinandersetzung mit Social Media eine Chance, auf die man nicht verzichten kann.
In a time when people feel like they want to belong, getting in touch and engaging on social media is an opportunity you can’t afford to forego.
ParaCrawl v7.1

Wenn auch Sie zu unserem Team dazugehören wollen, dann senden Sie bitte Ihre aussagefähigen Bewerbungsunterlagen an:
If you wish to join our team, please forward your CV to:
CCAligned v1

Wenn sie ganz dazugehören wollen, dann sollen sie auch ganze Sache machen und zu uns konvertieren, wie es sich gehört, mit allen Konsequenzen.
If they want to fully belong to us, they should convert to us, as it should be, with all the consequences.
ParaCrawl v7.1

Solltest du dich dazu entscheiden, nicht mehr zu unserer Familie dazugehören wollen, können deine Daten auf Anfrage jederzeit aus unserem System entfernt werden.
If you decide you no longer want to be part of our family, your data may be removed from our system at any time upon request.
CCAligned v1

Ein Europa, das allen gehört und zu dem alle gehören, die dazugehören wollen, und sei es im Vorübergehen.
A Europe that belongs to all and where everybody belongs to, who wants to - and may this be while passing by.
ParaCrawl v7.1

Bozay: Sich aus einer Gruppe ausgegrenzt zu fühlen oder zu einer Gemeinschaft dazugehören zu wollen, kann bei jungen Menschen Radikalisierungsprozesse auslösen.
Bozay: Feeling excluded from a group or wanting to belong to a community can trigger radicalisation processes in young people.
ParaCrawl v7.1

Er sagte, er wolle dazugehören.
He said he wanted to fit in.
OpenSubtitles v2018

Um die Vorteile dieser sozialen Technologien nutzen zu können, müssen Unternehmen allerdings den dazugehörigen kulturellen Wandel wollen und vorleben.
To be able to realise the advantages of these social technologies, companies must however want and exemplify the cultural change that comes with it.
ParaCrawl v7.1