Translation of "Dazugehörige teile" in English

Die Vertragsstaaten treffen im Rahmen ihrer innerstaatlichen Rechtsordnung die notwendigen Maßnahmen, um zu verhindern, dass unerlaubt hergestellte und gehandelte Schusswaffen, dazugehörige Teile und Komponenten und Munition in die Hände unbefugter Personen geraten, indem sie diese Schusswaffen, dazugehörigen Teile und Komponenten und Munition beschlagnahmen und vernichten, sofern nicht eine andere Form der Beseitigung offiziell genehmigt wurde, vorausgesetzt, dass die Schusswaffen gekennzeichnet und die Methoden zur Beseitigung der Schusswaffen und der Munition registriert wurden.
States Parties shall adopt, within their domestic legal systems, such measures as may be necessary to prevent illicitly manufactured and trafficked firearms, parts and components and ammunition from falling into the hands of unauthorized persons by seizing and destroying such firearms, their parts and components and ammunition unless other disposal has been officially authorized, provided that the firearms have been marked and the methods of disposal of those firearms and ammunition have been recorded.
MultiUN v1

Die Verordnung fußt auf dem Grundsatz, dass Feuerwaffen und dazugehörige Teile nicht von einem Staat in einen anderen befördert werden sollten, ohne dass die beteiligten Staaten davon Kenntnis haben und der Beförderung zustimmen.
The Regulation is based on the principle that firearms and related items should not be transferred between states without the knowledge and consent of all states involved.
TildeMODEL v2018

Scannen Sie Prototypen, vorhandene Entwürfe, Werkzeug und dazugehörige Teile, und erstellen Sie Entwürfe in einem Bruchteil der Zeit, die Sie benötigen würden, um CAD-Modelle in Handarbeit auszumessen und zu erstellen.
Scan prototypes, existing parts, tooling or related objects, and create designs in a fraction of the time it would take to manually measure and create CAD models from scratch.
ParaCrawl v7.1

Die Firma arbeitet in zwei Branchen: die Entwicklung, Herstellung und Lieferung von Diesel-Generatoren Steuerungssysteme und die Versorgung von schweren Nutzfahrzeugen und dazugehörige Teile und Service in Norden Englands Produkte und Service bieten eine hervorragende Qualität für das Geld.
The company operates in two industry sectors: the design, manufacture and supply of diesel generators control systems and the supply of heavy commercial vehicles and associated parts and servicing in North England Products and service offers excellent value for money.
ParaCrawl v7.1

Die meisten dazugehörigen Teile wurden in das Führerhaus geworfen.
Most of the related parts were thrown into the cab.
ParaCrawl v7.1

Diese Zusammenarbeit umfasst die rasche Reaktion auf Ersuchen um Hilfe bei der Rückverfolgung solcher Schusswaffen, dazugehörigen Teile und Komponenten und Munition im Rahmen der verfügbaren Mittel.
Such cooperation shall include the provision of prompt responses to requests for assistance in tracing such firearms, their parts and components and ammunition, within available means.
MultiUN v1

Die Ausfuhr- und Einfuhrlizenz oder -genehmigung und die Begleitdokumente enthalten mindestens folgende Angaben: Ort und Datum der Ausstellung, Ablaufdatum, Ausfuhrland, Einfuhrland, Endempfänger, Beschreibung und Menge der Schusswaffen, dazugehörigen Teile und Komponenten und Munition und, im Falle von Durchfuhren, die Durchfuhrländer.
The export and import licence or authorization and accompanying documentation together shall contain information that, at a minimum, shall include the place and the date of issuance, the date of expiration, the country of export, the country of import, the final recipient, a description and the quantity of the firearms, their parts and components and ammunition and, whenever there is transit, the countries of transit.
MultiUN v1

Im Sinne dieser Richtlinie bedeutet ‚Nachverfolgung‘ die systematische Verfolgung des Weges von Feuerwaffen, und nach Möglichkeit der dazugehörigen Teile und Munition vom Hersteller bis zum Käufer zu dem Zweck, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Aufdeckung, Untersuchung und Analyse einer unerlaubten Herstellung und eines unerlaubten Handelsgeschäfts zu unterstützen.
For the purposes of this Directive, “tracing” shall mean the systematic tracking of firearms and, where possible, their parts and ammunition from manufacturer to purchaser for the purpose of assisting the competent authorities of Member States in detecting, investigating and analysing illicit manufacturing and illicit trafficking.
DGT v2019