Translation of "Dazugehörige teile" in English
Die
Vertragsstaaten
treffen
im
Rahmen
ihrer
innerstaatlichen
Rechtsordnung
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
zu
verhindern,
dass
unerlaubt
hergestellte
und
gehandelte
Schusswaffen,
dazugehörige
Teile
und
Komponenten
und
Munition
in
die
Hände
unbefugter
Personen
geraten,
indem
sie
diese
Schusswaffen,
dazugehörigen
Teile
und
Komponenten
und
Munition
beschlagnahmen
und
vernichten,
sofern
nicht
eine
andere
Form
der
Beseitigung
offiziell
genehmigt
wurde,
vorausgesetzt,
dass
die
Schusswaffen
gekennzeichnet
und
die
Methoden
zur
Beseitigung
der
Schusswaffen
und
der
Munition
registriert
wurden.
States
Parties
shall
adopt,
within
their
domestic
legal
systems,
such
measures
as
may
be
necessary
to
prevent
illicitly
manufactured
and
trafficked
firearms,
parts
and
components
and
ammunition
from
falling
into
the
hands
of
unauthorized
persons
by
seizing
and
destroying
such
firearms,
their
parts
and
components
and
ammunition
unless
other
disposal
has
been
officially
authorized,
provided
that
the
firearms
have
been
marked
and
the
methods
of
disposal
of
those
firearms
and
ammunition
have
been
recorded.
MultiUN v1
Die
Verordnung
fußt
auf
dem
Grundsatz,
dass
Feuerwaffen
und
dazugehörige
Teile
nicht
von
einem
Staat
in
einen
anderen
befördert
werden
sollten,
ohne
dass
die
beteiligten
Staaten
davon
Kenntnis
haben
und
der
Beförderung
zustimmen.
The
Regulation
is
based
on
the
principle
that
firearms
and
related
items
should
not
be
transferred
between
states
without
the
knowledge
and
consent
of
all
states
involved.
TildeMODEL v2018
Scannen
Sie
Prototypen,
vorhandene
Entwürfe,
Werkzeug
und
dazugehörige
Teile,
und
erstellen
Sie
Entwürfe
in
einem
Bruchteil
der
Zeit,
die
Sie
benötigen
würden,
um
CAD-Modelle
in
Handarbeit
auszumessen
und
zu
erstellen.
Scan
prototypes,
existing
parts,
tooling
or
related
objects,
and
create
designs
in
a
fraction
of
the
time
it
would
take
to
manually
measure
and
create
CAD
models
from
scratch.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
arbeitet
in
zwei
Branchen:
die
Entwicklung,
Herstellung
und
Lieferung
von
Diesel-Generatoren
Steuerungssysteme
und
die
Versorgung
von
schweren
Nutzfahrzeugen
und
dazugehörige
Teile
und
Service
in
Norden
Englands
Produkte
und
Service
bieten
eine
hervorragende
Qualität
für
das
Geld.
The
company
operates
in
two
industry
sectors:
the
design,
manufacture
and
supply
of
diesel
generators
control
systems
and
the
supply
of
heavy
commercial
vehicles
and
associated
parts
and
servicing
in
North
England
Products
and
service
offers
excellent
value
for
money.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
dazugehörigen
Teile
wurden
in
das
Führerhaus
geworfen.
Most
of
the
related
parts
were
thrown
into
the
cab.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusammenarbeit
umfasst
die
rasche
Reaktion
auf
Ersuchen
um
Hilfe
bei
der
Rückverfolgung
solcher
Schusswaffen,
dazugehörigen
Teile
und
Komponenten
und
Munition
im
Rahmen
der
verfügbaren
Mittel.
Such
cooperation
shall
include
the
provision
of
prompt
responses
to
requests
for
assistance
in
tracing
such
firearms,
their
parts
and
components
and
ammunition,
within
available
means.
MultiUN v1
Die
Ausfuhr-
und
Einfuhrlizenz
oder
-genehmigung
und
die
Begleitdokumente
enthalten
mindestens
folgende
Angaben:
Ort
und
Datum
der
Ausstellung,
Ablaufdatum,
Ausfuhrland,
Einfuhrland,
Endempfänger,
Beschreibung
und
Menge
der
Schusswaffen,
dazugehörigen
Teile
und
Komponenten
und
Munition
und,
im
Falle
von
Durchfuhren,
die
Durchfuhrländer.
The
export
and
import
licence
or
authorization
and
accompanying
documentation
together
shall
contain
information
that,
at
a
minimum,
shall
include
the
place
and
the
date
of
issuance,
the
date
of
expiration,
the
country
of
export,
the
country
of
import,
the
final
recipient,
a
description
and
the
quantity
of
the
firearms,
their
parts
and
components
and
ammunition
and,
whenever
there
is
transit,
the
countries
of
transit.
MultiUN v1
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
bedeutet
‚Nachverfolgung‘
die
systematische
Verfolgung
des
Weges
von
Feuerwaffen,
und
nach
Möglichkeit
der
dazugehörigen
Teile
und
Munition
vom
Hersteller
bis
zum
Käufer
zu
dem
Zweck,
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Aufdeckung,
Untersuchung
und
Analyse
einer
unerlaubten
Herstellung
und
eines
unerlaubten
Handelsgeschäfts
zu
unterstützen.
For
the
purposes
of
this
Directive,
“tracing”
shall
mean
the
systematic
tracking
of
firearms
and,
where
possible,
their
parts
and
ammunition
from
manufacturer
to
purchaser
for
the
purpose
of
assisting
the
competent
authorities
of
Member
States
in
detecting,
investigating
and
analysing
illicit
manufacturing
and
illicit
trafficking.
DGT v2019