Translation of "Dazu einladen" in English
Daher
kann
ich
nur
dazu
einladen,
die
notwendigen
Entscheidungen
zu
fällen.
For
this
reason,
I
can
only
invite
the
House
to
take
the
necessary
decisions.
Europarl v8
Ich
möchte
alle
Interessenten
unter
Ihnen
dazu
herzlich
einladen.
I
invite
all
of
you
who
are
interested
to
attend.
Europarl v8
Und
wen
wirst
du
dazu
einladen?
I
see.
Who
are
you
going
to
invite?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
die
Presse
dazu
einladen.
We
can
invite
the
press,
get
a
lot
of
free
publicity.
OpenSubtitles v2018
Oder
keiner
dieser
Frauen
wird
dich
jemals
wieder
dazu
einladen
Golf
zu
spielen.
Look,
will
you
forget
the
ball?
Or
none
of
these
women
are
ever
going
to
invite
you
to
play
golf
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
vorsichtig
sein,
wen
wir
dazu
einladen.
We
must
be
cautious
whom
we
invite
into
it.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
willst
du
ihn
dazu
einladen.
Maybe
you
could
invite
him
to
join
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
diesen
Mr.
Pamuk
ebenfalls
dazu
einladen,
hier
zu
wohnen.
I
shall
invite
this
Mr
Pamuk
to
stay
here
as
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
alle
dazu
einladen,
mit
mir
das
Glas
zu
erheben.
I
invite
you
all
to
join
me
in
raising
a
glass.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
wirst
mich
wohl
kaum
dazu
einladen.
Probably
not
gonna
get
an
invitation.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnten
wir
noch
andere
dazu
einladen.
Maybe
we
could
invite
others?
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
die
Einzige,
die
ich
dazu
einladen
möchte.
And
you're
the
only
one
I
want
to
invite.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
alle
dazu
einladen,
sich
dem
Protest
anzuschließen.
I
want
to
invite
everyone
to
join
us
QED v2.0a
Die
KollegInnen
der
Agenda
21-Organisationen
im
Landkreis
München
werden
wir
dazu
persönlich
einladen.
All
colleagues
of
the
“Agenda-21
organizations”
in
the
district
of
Munich
will
receive
personal
invitations.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
Endbenutzer
dazu
einladen,
die
Dienste
zu
verwenden.
You
may
invite
End
Users
to
join
the
Services.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
dazu
einladen,
die
Stadt
mit
unseren
Augen
zu
erleben.
Date
of
departure
We
would
like
to
invite
you
to
experience
the
city.
ParaCrawl v7.1
Wir
gestalten
Räume,
die
dazu
einladen
sich
untereinander
auszutauschen.
We
created
rooms
and
spaces
that
invite
visitors
to
mingle
and
interact.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
jemanden
dazu
einladen,
meine
privaten
Fotos
anzusehen?
How
do
I
invite
someone
to
view
my
private
photos?
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
möchten
Sie
dazu
einladen,
noch
einen
Schritt
weiter
zu
gehen.
But
we
want
to
invite
you
to
go
a
step
further.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
jeden
DSP-Verantwortlichen
dazu
einladen,
sich
bei
mir
zu
melden.
I
would
like
to
invite
every
DSP
representative
to
get
in
touch
with
me.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
Personen
dazu
einladen,
mit
Notizen
für
besseres
Teamwork
zusammenzuarbeiten!
You
can
also
invite
people
to
collaborate
on
notes
for
greater
teamwork!
ParaCrawl v7.1
Einige
werden
Sie
dazu
einladen,
sich
mit
ihnen
auseinanderzusetzen.
Some
of
them
challenge
you
to
be
interactive
with
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
dazu
einladen,
einen
Kostenvoranschlag
ohne
jegliche
Kosten
zu
beantragen.
We
would
like
you
to
ask
us
for
an
estimate
without
any
commitment
or
cost.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
alle
Slot
Fans
dazu
einladen,
an
dem
spannenden
Wettkampf
teilzunehmen.
We
invite
all
slots
fans
to
join
this
exciting
competition.
ParaCrawl v7.1