Translation of "Dazu beigetragen hat" in English

Es wurde auch allgemein anerkannt, dass die EMEA viel dazu beigetragen hat.
There is also general recognition of the very considerable contribution made by the EMEA.
TildeMODEL v2018

Beispiele dafür, wie das Verfahren dazu beigetragen hat, Handelshemmnisse zu beseitigen:
Examples, of how the procedure has helped to abolish burdens for trade are:
TildeMODEL v2018

Wenn der Bericht dazu beigetragen hat, ist das schon ein großer Erfolg.
If the report contributes towards doing this then it is already quite a success.
EUbookshop v2

Ich sage, dass er dazu beigetragen hat.
I'm saying, it contributed.
OpenSubtitles v2018

Wesentlich dazu beigetragen hat die Verbesserung der Stabilität und Produktivität im Sicherheitsdruck.
The improvement in stability and productivity at Security Printing made a significant contribution to this outcome.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht bekannt, ob Orwells gut vernetzte Beziehung dazu beigetragen hat.
It is not known whether Orwell's well-connected relationship has contributed to this.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat vor allem der Bestseller unter den SUVs, der GLC.
This was primarily due to the bestseller amongst the SUVs, the GLC.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend dazu beigetragen hat die strategische Positionierung des Unternehmens.
The strategic positioning of the Company has made a decisive contribution to this development.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich dazu beigetragen hat eine deutliche Steigerung des freien Cashflows.
A major contributing factor was the significant increase in free cash flow.
ParaCrawl v7.1

Mit dazu beigetragen hat die rasant steigende Zahl von Auslandsreisen.
The rapidly growing number of international trips contributed to this growth.
ParaCrawl v7.1

Mit dazu beigetragen hat Marianne Schubert, Leiterin der Sektion für Bildende Künste.
This has been brought together with the help of Marianne Schubert, leader of the Visual Arts Section.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat auch eine ihrer bekanntesten Äußerungen.
One of her own best-known statements contributed to this.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich dazu beigetragen hat die hohe Nachfrage aus dem Verpackungssektor.
This was predominantly a result of strong demand from the packaging sector.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat ein gutes Auktionsjahr mit einem glänzenden Hengstmarkt.
A good auction year with a brilliant stallion market contributed to this.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat auch das deutsche Engagement in Entwicklungs- und Schwellenländern.
Germany has helped to bring this about through its activities in developing and emerging economies.
ParaCrawl v7.1

Besonders dazu beigetragen hat die Nachfrage asiatischer Kunden nach Drucksensoren und Fotodioden.
Demand among Asian customers for pressure sensors and photodiodes contributed to this in particular.
ParaCrawl v7.1

Mit dazu beigetragen hat die kontinuierliche For­­schungsförderung durch das BMBF.
The BMBF's ongoing research funding has contributed to this.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat insbesondere eine weiterer Rückgang der Nettozinsaufwendungen.
A further reduction of net interest expenses contributed to this development.
ParaCrawl v7.1

Dazu beigetragen hat die Popularität einiger Modelle in der Popkultur.
The popularity of some models in pop culture has contributed to that.
ParaCrawl v7.1

Wesentlich dazu beigetragen hat eine deutliche Umsatzsteigerung von Thorn in UK.
One major contributory factor here was a marked increase in revenues at Thorn in the UK.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich dazu beigetragen hat das gute Geschäft in der Automotive-Sparte.
A major contributor to this result was the good business in the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Alle verhalten sich misstrauisch und rigide, was dazu beigetragen hat ihre Isolation zu vertiefen.
They were all suspicious and rigid, qualities that helped to deepen their isolation.
News-Commentary v14

Wir hoffen, dass diese Studie zumindest dazu beigetragen hat, dieses Ziel zu verwirklichen.
It is our hope that this study will at least have made a contribution to the realisation of this goal.
EUbookshop v2

Dazu enorm beigetragen hat sicherlich die unverwechselbare Stimme von Oswald Henke (Goethes Erben).
This mostly are the earnings of the distinctively voice of Oswald Henke (Goethes Erben).
ParaCrawl v7.1

Es zeigt sich, dass Kurzarbeit während der Rezession dazu beigetragen hat, Arbeitsplatzabbau zu verringern.
We find that STW actually contributed to reduce job losses during the Great Recession.
ParaCrawl v7.1