Translation of "Davor bewahren" in English

Ich kann Sie und meine Männer davor bewahren.
If I can save you, I can save some of my men.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend wollen Sie mich davor bewahren, habe ich Recht?
But you don"t want him to, is that it?
OpenSubtitles v2018

Wie soll mich dein Glaube davor bewahren?
Now, let your faith buy me out of that.
OpenSubtitles v2018

Lasst ihn Euch davor bewahren, wenn er dazu in der Lage ist.
Let him save you, if he can... from that.
OpenSubtitles v2018

Er könnte Sie davor bewahren, durch das falsche Tor zu gehen.
He could just save you from entering the wrong gate.
OpenSubtitles v2018

Aber ich wollte dich davor bewahren, einen Fehler zu machen.
But I wanted to save you from making a mistake.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber es könnte dein Gehirn davor bewahren, zu explodieren.
No, but it might keep your brain from blowing up.
OpenSubtitles v2018

Der Anzug wird dich davor bewahren, dass es schlimmer wird.
This suit will prevent you from getting worse.
OpenSubtitles v2018

Um Rebecca und mich davor zu bewahren, über den Abhang zu stürzen.
To save Rebecca and me from going over the cliff.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich diesen Laden davor bewahren, sich zum Gespött zu machen.
Maybe I could keep this place from looking like a clown car.
OpenSubtitles v2018

Und ich kann dich lediglich davor bewahren, es selber tun zu müssen.
Well, the least I can do is save you from the awful act itself.
OpenSubtitles v2018

Du möchtest sie davor bewahren, diese Entscheidung zu bedauern.
You want to save her from regretting that decision.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sie davor bewahren, wie Evan zu enden.
I'm just trying to keep her from ending up like Evan.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen sie davor bewahren, in das Loch zu fallen.
And we want to keep them from falling below the line and then into the hole...
OpenSubtitles v2018

Und ich wollte Sie davor bewahren, gefeuert zu werden.
I can't believe I tried to keep you from getting fired.
OpenSubtitles v2018

Ist es komisch, dass ich sie davor bewahren will?
Do you really think it's bananas to want to keep that from happening?
OpenSubtitles v2018

Nicht jeder Producer kann dich täglich davor bewahren, wie ein Volltrottel auszusehen.
Not everyone can have a producer that saves you from looking like a tit on a daily basis.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur alle anderen davor bewahren, verletzt zu werden.
I'm trying to prevent everyone else from getting hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte sie davor bewahren, auf Quallen zu stehen.
I want to stop her from standing on jellyfish.
OpenSubtitles v2018

Also, du willst mich davor bewahren eine Drei zu bekommen.
Well I think you stayed to save me from getting a "C".
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich kann dich davor bewahren, es zu verlieren.
I think I can keep you from losing it.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie davor bewahren, dieselben Fehler zu machen.
I can stop her from making the same mistakes.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um Vietnam genau davor zu bewahren.
Look, Thomas, we are here to save Vietnam from all of that.
OpenSubtitles v2018