Translation of "Davon umfasst" in English

Davon umfasst sind sicher Kläranlagen, Projekte zur Förderung der Umwelttechnologie und Artenvielfalt.
This will certainly include sewage treatment plants and projects to promote environmental technology and biodiversity.
Europarl v8

Ausgehend davon umfasst meine Entschließung drei Hautthemen.
Within this context, there are three main themes in my resolution.
Europarl v8

Geringfügige Verunreinigungen, insbesondere solche ohne therapeutischen Effekt, sind davon nicht umfasst.
Slight contaminants, particularly those without a therapeutic effect, are not included therein.
EuroPat v2

Verfahren zum Erzeugen von Cystein oder einem Derivat davon, das Folgendes umfasst:
A method for producing cysteine or a derivative thereof, comprising:
EuroPat v2

Jede dieser Verbindungsvorrichtungen, zumindest aber eine davon umfasst wenigstens ein in dem Rotorblattaußenteil verankertes Verankerungselement.
Each of those connecting devices, but at least one thereof, includes at least one anchoring element anchored in the rotor blade outer part.
EuroPat v2

Es ist weiterhin vorgesehen, dass eine Verbindung der Formel I isotopen-markierte Formen davon umfasst.
It is furthermore intended that a compound of the formula I includes isotope-labelled forms thereof.
EuroPat v2

Ein Teil davon umfasst natürlich die Abschaffung unnötiger Hindernisse und die bessere Nutzung des Potenzials des Binnenmarktes und der Möglichkeiten Europas auf viel effizientere und bessere Weise.
Part of this, of course, involves getting rid of unnecessary barriers and better using the potential of the single market, and using what Europe can offer in a much more efficient and better way.
Europarl v8

Im August 2007 genehmigten die USA die Durchführungsempfehlungen des "9/11 Commission Act? und ein Teil davon umfasst die Aktualisierung des Programms für visumfreies Reisen.
In August 2007, the US passed the implementing recommendations of the 9/11 Commission Act and a section of this covers the modernisation of the visa waiver programme.
Europarl v8

Das Schloss ist von einem Park umgeben, der 155 Hektar umfasst, davon 25 Hektar Wasser.
The château is surrounded by a 115-hectare park which includes 25 hetares of water gardens.
Wikipedia v1.0

Werden durch die Substitution des Biarylgerüstes racemisierungsstabile Atropisomere beobachtet, sind von der Darstellung sowohl die Racemate als auch die reinen Stereoisomeren sowie beliebige Mischungen davon umfasst.
When racemization-stable atropisomers are observed by the substitution of the biaryl framework, the definition encompasses both the racemates and the pure stereoisomers and also any desired mixtures thereof.
EuroPat v2

Denn der EQRberuht nicht auf einer dieser Hierarchien und auch nicht auf zweien davon, sondern er umfasst alle drei.
For the EQF is not based on oneor even two of these hierarchies, but includes all three.
EUbookshop v2

Gemäss dieser Methode wird das wässrige System mit einem geringen Anteil eines Produktes versetzt, das eine telomere Verbindung der Formel I und Salze davon umfasst, worin R" Wasserstoff oder eine Methyl- oder Aethylgruppe ist, R Wasserstoff, eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 18 Kohlenstoffatomen, eine Cycloalkylgruppe mit 5 bis 12 Kohlenstoffatomen, eine Arylgruppe, eine Aralkylgruppe, ein Rest der Formel worin R" seine vorstehende Bedeutung aufweist und die Summe von n + m eine ganze Zahl von höchstens 100 ist, oder ein Rest -OX, worin X Wasserstoff oder eine gerade oder verzweigte Alkylgruppe mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen darstellt, ist, und R' ein Rest -OX ist, worin X die vorstehende Bedeutung aufweist.
In our British Patent Specification No. 1,458,235, there is described and claimed a method of inhibiting the precipitation of the scale forming salts of calcium, magnesium, barium and strontium from aqueous systems over a wide temperature range, comprising adding to the aqueous system a minor proportion of a product comprising a telomeric compound of the formula: ##STR3## and salts thereof, wherein R" is hydrogen or a methyl or ethyl residue, R is hydrogen, a straight- or branched alkyl residue, having from 1 to 18 carbon atoms, a cycloalkyl residue having from 5 to 12 carbon atoms, an aryl residue, an aralkyl residue, a residue of formula: ##STR4## wherein R" has its previous significance and the sum n+m is zero or an integer of at the most 100, or a residue-OX wherein X is hydrogen or a straight- or branched alkyl residue having from 1 to 4 carbon atoms and R' is a residue-OX wherein X has its previous significance.
EuroPat v2

In diesem Aspekt betrifft die Erfindung insbesondere ein Peptid, das eine Sequenz, ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus SEQ ID NO: 17-19, 90.97, 100-102, 105, 106, 111-116, 120, 123, 124 und 135-137, einem Teil oder Derivat davon aufweist oder umfasst.
In this aspect the present technology relates, in particular, to a peptide which has or comprises a sequence selected from the group consisting of SEQ ID NOs: 17-19, 90-97, 100-102, 105, 106, 111-116, 120, 123, 124, and 135-137, a part or derivative thereof.
EuroPat v2

Insbesondere betrifft die Erfindung ein solches Mittel, insbesondere einen Antikörper, das/der spezifisch an ein Peptid bindet, das eine Sequenz ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus SEQ ID NO: 17-19, 90-97, 100-102, 105, 106, 111-116, 120, 123, 124 und 135-137, einem Teil oder Derivat davon aufweist oder umfasst.
In particular, the present technology relates to such an agent, in particular an antibody, which specifically binds to a peptide which has or comprises a sequence selected from the group consisting of SEQ ID NOs: 17-19, 90-97, 100-102, 105, 106, 111-116, 120, 123, 124, and 135-137, a part or derivative thereof.
EuroPat v2

Davon umfasst sind Ihre Internet-Protokoll Adresse (IP-Adresse), Browser und Spracheinstellung, Betriebssystem, Referrer URL, Ihr Internet Service Provider und Datum/Uhrzeit.
Included in this are your Internet log address (IP address), browser and language setting, operating system, referrer URL, your Internet service provider and date/time.
ParaCrawl v7.1

Davon umfasst sind auch Störungen, die zu einer Einschränkung der Verfügbarkeit der Informations- und Kommunikationsdienste oder zu einem unerlaubten Zugriff auf die Systeme führen können.
These may also include disruptions or errors that lead to the restricted availability of information and communication services or allow unauthorised access to the systems.
ParaCrawl v7.1

Davon umfasst sind Dienstleistungen, wie die Erteilung von Unterricht in den Fertigkeiten und Kenntnissen des Skilaufes, sowie das Führen und Begleiten bei Skilauf, Heliskiing, Skitouren, Freeriden, Schneeschuhwandern und Ausbildung in Lawinen – und Schneekunde.
It includes services, such as apportionment of instruction in the skills and knowledge of skiing, as well as guiding and accompanying at skiing, heli-skiing, ski tours, free riding, snowshoeing and education in avalanche and snow knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft eine pharmazeutische Formulierung, nämlich eine Brausetablette, zur Behandlung des oberen Verdauungstraktes, die als pharmazeutischen Wirkstoff Budesonid oder ein pharmazeutisch verträgliches Salz oder Derivat davon umfasst.
The present invention relates to a pharmaceutical formulation, namely an effervescent tablet, for treating the upper digestive tract, which comprises as pharmaceutical active ingredient budesonide or a pharmaceutically acceptable salt or derivative thereof.
EuroPat v2

Davon umfasst sind auch polymerisierbare Monomere, die Bestandteil einer Monomermischung sind, wobei wenigstens eines der polymerisierbaren Monomere der Monomermischung eine definierte Struktur mit einer Molmasse von weniger als 1000 g/mol aufweist.
This also comprises polymerizable monomers that are components of a mixture of monomers, wherein at least one of the polymerizable monomers of the mixture of monomers has a defined structure with a molar mass of less than 1,000 g/mol.
EuroPat v2