Translation of "Davon entfielen" in English
Die
meisten
davon
entfielen
auf
den
Hauptort
Donja
Stubica
(2.200).
On
the
basis
of
this
historical
importance,
Donja
Stubica
was
given
town
privileges
in
1997.
Wikipedia v1.0
Davon
entfielen
177,5
Mio.
€
auf
Umweltprojekte
und
177,7
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte.
Of
this,
€
177.5
million
was
assigned
to
environment
projects,
while
€
177.7
million
went
to
transport
projects.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
21,7
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte
und
25,8
Mio.
€
auf
Umweltprojekte.
Of
this,
€
21.7
was
assigned
to
transport
projects,
while
€
25.8
went
to
environment
projects.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
48,2
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte
und
42,6
Mio.
€
auf
Umweltprojekte.
Of
this,
€
48.2
million
was
assigned
to
transport
projects
and
€
42.6
million
to
environment
projects.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
228,0
Mio.
€
auf
Umweltprojekte
und
177,6
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte.
Of
this,
€
228.0
million
was
assigned
to
environment
projects,
while
€
177.6
million
went
to
transport
projects.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
25
Mio.
TEU
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr.
Of
this
total,
25
million
TEU
were
transported
in
short
sea
shipping.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
31,2
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte
und
15,3
Mio.
€
auf
Umweltprojekte.
Of
this,
€
31.2
million
was
assigned
to
transport
projects,
while
€
15.3
million
went
to
environment
projects.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
44,6
Mio.
€
auf
Verkehrsprojekte
und
49,1
Mio.
€
auf
Umweltprojekte.
Of
this,
€
44.6
million
was
assigned
to
transport
projects
and
€
49.1
million
to
environment
projects.
TildeMODEL v2018
Über
zwei
Drittel
davon
entfielen
auf
Frauen.
More
than
two
thirds
of
the
jobs
were
taken
up
by
women.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
insgesamt
280
Mio
EUR
auf
das
griechische
staatliche
Elektrizitätsunternehmen.
A
total
of
EUR
280
million
went
to
the
Greek
Public
Power
Corporation.
TildeMODEL v2018
Davon
entfielen
85
Millionen
auf
das
Membrandach
sowie
55
Millionen
auf
das
Empfangsgebäude.
Of
this
amount,
€85
million
was
spent
on
the
membrane
roof
and
€55
million
on
the
entrance
building.
WikiMatrix v1
Davon
entfielen
weit
über
90
%
auf
Riesling.
Of
these,
over
90%
were
triggered
by
heavy
rainfall.
WikiMatrix v1
Davon
entfielen
etwa
die
Hälfte
auf
Maschinen
und
Transportausrüstungen
(57,7
Mrd.
ECU)
Machinery
and
transports
equipment
represented
almost
50%
(57.7
billion)
of
the
exports
EUbookshop v2
Davon
entfielen
8,5
Millionen
auf
arbeitslose
Männer
und
7,0
Millionen
auf
arbeitslose
Frauen.
This
figure
comprised
8.5
million
men
and
7.0
million
women.
EUbookshop v2
Davon
entfielen
8,5
Millionen
auf
männliche
und
7,3
Millionen
auf
weibliche
Arbeitslose.
Of
these,
8.5
million
were
men
and
7.3
million
women.
EUbookshop v2
Davon
entfielen
9,2
Millionen
auf
arbeitslose
Manner
und
7,2
Millionen
auf
arbeitslose
Frauen.
The
total
comprised
9,2
million
men
and
7,2
million
women.
EUbookshop v2
Davon
entfielen
8,5
Millionen
auf
arbeitslose
Männer
und
7,3
Millionen
auf
arbeitslose
Frauen.
Of
these,
8,5
million
were
men
and
7,3
million
women.
EUbookshop v2
Davon
entfielen
90,5
Millionen
ECU
auf
die
quotenfreie
Abteilung
des
Fonds.
A
total
of
90.5
million
ECU
was
earmarked
for
the
Fund's
non-quota
section.
EUbookshop v2
Davon
entfielen
776
000
bzw.
23
%
auf
die
N
&
I-Fächer.
Of
these,
776
000,
or
23
%,
were
from
the
S
&
E
fields.
EUbookshop v2