Translation of "Keine davon" in English

Wir haben keine Vorstellung davon, wohin die Mittel aus diesen Fischereiabkommen gelangen.
We have no idea where the money from these fisheries agreements will end up.
Europarl v8

Es kann keine Rede davon sein, hier ein parteipolitisches Problem aufzuwerfen.
This should not be a party political matter.
Europarl v8

Die Völker Europas haben keine Vorstellung davon.
People of Europe have no idea of this.
Europarl v8

Im Entschließungsantrag ist nämlich keine Rede davon.
The resolution omits this.
Europarl v8

Wir können auf keine davon verzichten.
We cannot reject any of these.
Europarl v8

Sie hat keine eigentliche Vorstellung davon, wie komplex diese ganze Angelegenheit ist.
It has no clear idea of how complex this whole matter is. That is not the fault of public opinion.
Europarl v8

Wer ihn liest, wird feststellen, dass davon keine Rede sein kann.
If you read it, it certainly is not.
Europarl v8

Wir brauchen keine Hundertausend davon, wenn dafür Tiere lange gequält werden.
We do not need hundreds and thousands of them if animals have to undergo lengthy torture to produce them.
Europarl v8

Es kann also keine Rede davon sein, dass hier sozusagen Routine eintritt.
There can therefore be no question of 'business as usual' in this field.
Europarl v8

Weil sie keine Ahnung davon hatten.
Because they had no idea.
TED2013 v1.1

Und das, obwohl keine davon irgendeine pharmazeutische ... es sind bloß Zuckerpillen.
Even though neither one of these things has any pharmaceutical -- they're sugar pills.
TED2020 v1

Du machst dir keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
You have no idea how uncomfortable these shoes are.
Tatoeba v2021-03-10

Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
You have no idea how uncomfortable these shoes are.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr macht euch keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
You have no idea how uncomfortable these shoes are.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat keine Chance, sich davon zu erholen.
Tom has no chance of recovering.
Tatoeba v2021-03-10

Du machst dir keine Vorstellung davon, wie viel mir das bedeutet.
You have no idea how much that means to me.
Tatoeba v2021-03-10

Personen mit hohem Blutdruck bemerken oft keine Anzeichen davon.
People with high blood pressure often do not notice any signs of this problem.
ELRC_2682 v1

Möglicherweise tritt keine davon bei Ihnen auf.
You may not experience any of them.
EMEA v3

Ich hatte keine Ahnung davon, was sie vorhatte zu tun.
I had no idea of what she intended to do.
Tatoeba v2021-03-10

Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie viel Sie mir bedeuten.
You have no idea how important you are to me.
Tatoeba v2021-03-10

Er hatte überhaupt keine Ahnung davon.
He didn't know a thing about it.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt viele Leute, die keine Ahnung davon haben.
There are lots of people who don't have any idea about that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe keine Vorstellung davon, wie sich Tom fühlen muss.
I have no idea how Tom must feel.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hatte überhaupt keine Ahnung davon.
Tom didn't know a thing about it.
Tatoeba v2021-03-10

Möglicherweise tritt bei Ihnen keine davon auf.
You may not experience any of them.
EMEA v3

Tom stellte Maria einige Fragen, doch sie beantwortete keine davon.
Tom asked Mary some questions, but she didn't answer any of them.
Tatoeba v2021-03-10