Translation of "Dauert länger als geplant" in English

Sicherheit braucht Zeit, und die Überprüfung dauert nun länger als ursprünglich geplant.
Safety requires time, and the review is now taking longer than initially planned.
Europarl v8

Die Umsetzung unserer Abzugsstrategie dauert länger als geplant.
Our exit strategy is taking more time to implement.
OpenSubtitles v2018

Was wenn unsere Hochzeit länger dauert als geplant?
What if our wedding lasts longer than planned?
CCAligned v1

Helnwein: Es dauert eigentlich immer länger als geplant.
Helnwein: Actually it's always longer than planned.
ParaCrawl v7.1

Bedenken Sie dabei auch, dass das Gespräch möglicherweise länger dauert als geplant.
Keep in mind that the meeting could take longer than expected.
ParaCrawl v7.1

Das Meeting dauert länger als geplant, das ist ein gutes Zeichen.
The meeting lasts longer than planned, that's a good sign.
ParaCrawl v7.1

Dauert der Aufenthalt länger als geplant, sollten Sie vor Vertragsablauf einen Anschlussvertrag abschließen.
Should your stay last longer than planned you can take out a follow-on policy before expiry of the original policy.
ParaCrawl v7.1

Was mache ich wenn meine Behandlung im Ausland länger dauert als geplant und mein Visum ausläuft?
What should I do if the treatment abroad is extended and my visa is expiring?
CCAligned v1

Obwohl die Schließung damit länger dauert als ursprünglich geplant, können wir froh sein, dass Sie immerhin im Gange ist, schließlich hätte das Vorhaben ebenso gut aufgegeben werden können.
Although that closure is taking longer than planned, we can still be glad that it is under way, because it could have also been stopped.
Europarl v8

Alle hoffen auf einen schnellen und großen Erfolg – wenn dann beispielsweise die Bankenfinanzierung doch wesentlich länger dauert als geplant, braucht man einen langen Atem.
Everyone hopes for a quick and great success - if, for example, bank financing takes much longer than planned, you need a lot of time.
ParaCrawl v7.1

Der Abschied von unseren besten Freunden, deren Kinder während unserer Abwesenheit in unserem Haus wohnen, damit u.a. unsere Tiere versorgt sind, dauert ein wenig länger als geplant und ich bin sehr „reisefiebrig“.
Saying goodbye to our best friends whose children are living in our house during our absence in our house and are taking care of our pets, takes a little longer than planned and I have “travel fever”.
ParaCrawl v7.1

Da dieser Vorgang länger dauert als ursprünglich geplant war, werden der Neuplanung zeitlich nachfolgende Geschwindigkeitsvorgabesignale zweckmäßigerweise zeitlich nach hinten verschoben, damit die erwähnten, der Neuplanung folgenden Geschwindigkeitsvorgabesignale auch an den räumlichen Stellen zur Anwendung kommen, für die sie ursprünglich geplant waren.
Since this operation lasts longer than was originally planned, speed specification signals following the new planning in time are appropriately moved back in time, so that the aforementioned speed specification signals following the new planning are also used at the spatial points for which they were originally planned.
EuroPat v2

Die Solaranlage soll noch gebaut werden, aber es dauert länger als ursprünglich geplant, aufgrund der Abschwächung.
The solar array is still planned to be built, but it will take longer than initially planned due to the mitigation phase.
ParaCrawl v7.1

Wegen eines kleinen Schub im Motor, die für die Erhöhung der Umlaufbahn, die Erhöhung der Umlaufbahn dauert länger, als geplant und Satelliten kommen in die Umlaufbahn im Dezember testen 2016 Jahr.
Due to a malfunction in the engine of small thrust, used to increase the orbit, the raising of the orbit will take more time, than planned and the satellites will arrive in orbit testing in December 2016 year.
ParaCrawl v7.1

Gerade unsere Geschäftsreisenden schätzen es, ihr Gästezimmer oder Ihre Ferienwohnung unbürokratisch verlängern zu können, wenn einmal ein Projekt länger dauert als geplant.
Our business travelers, in particular, appreciate the possibility to extend their stay in a guest room or holiday flat without unnecessary paperwork if a project turns out to last longer than initially planned.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherungsdeckung gilt vom Anfang bis zum Schluss des Transports, auch wenn der Transport aus unvorhergesehenen Gründen länger dauert als geplant.
The insurance cover lasts from the start to the conclusion of the transport, even if the transport takes longer than envisaged due to unforeseen circumstances.
ParaCrawl v7.1

Auch am nächsten Morgen dauert das Frühstück länger als geplant und so sind wir schließlich erst gegen Mittag wieder auf der Straße.
Also the next morning the breakfast lasts longer than planned and, finally, thus we are first about midday again on the street.
ParaCrawl v7.1

Der Abschied von unseren besten Freunden, deren Kinder während unserer Abwesenheit in unserem Haus wohnen, damit u.a. unsere Tiere versorgt sind, dauert ein wenig länger als geplant und ich bin sehr "reisefiebrig".
Saying goodbye to our best friends whose children are living in our house during our absence in our house and are taking care of our pets, takes a little longer than planned and I have "travel fever".
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Kulturen und Prozesswelten wurden unterschätzt, wodurch die Neuausrichtung des neuen Unternehmens länger dauert als geplant.
The different cultures and process worlds were underestimated, meaning the realignment of the new company took longer than planned.
ParaCrawl v7.1

Der Krankenhausaufenthalt im Ausland dauert länger als meine Reise geplant war – wie lange gilt mein Versicherungsschutz?
My stay in hospital abroad lasts longer than the originally planned trip – how long does my insurance cover apply?
ParaCrawl v7.1

Ich musste im Laden vorbeischauen und es dauerte länger als geplant.
I had to stop at the store, and it took longer than I expected.
OpenSubtitles v2018

Die Mission dauerte einen Tag länger als geplant, um wissenschaftliche Experimente fortsetzen zu können.
The mission was extended by a day in order to continue science experiments.
Wikipedia v1.0

Jedoch dauerte es viel länger als geplant, bis die Datenbank voll integriert war.
Still, it took much longer than we had planned until it was fully integrated.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz ist vorüber, die letzte Diskussionsrunde dauerte lange, viel länger als geplant.
The conference is over the last round table discussion was long, much longer than it was planned.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jetzt sieben Minuten überzogen, weil die Antworten etwas umfangreicher waren und die vorhergehende Aussprache 20 Minuten länger dauerte als geplant.
It has now run on for seven minutes due to the length of the replies and the fact that the previous debate overran by 20 minutes.
Europarl v8

Der Plausch am wärmenden Lagerfeuer dauerte dann doch länger als geplant, aber warum sollte ich abhauen so lange das Treffen Spaß macht?
The chat at the campfire lasted longer than expected, but why should I leave while the meeting is still funny?
ParaCrawl v7.1

Dennoch war es eine ziemliche Herausforderung, alle Ziele an diesem Tag zeitgerecht zu erreichen, wodurch die Regatta länger dauerte als ursprünglich geplant.
Nevertheless it was quite challenging to reach all targets on the first day, so the whole regatta lasted longer than expected.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigungen wurden eingeholt, die Mine Lexington wurde drainagiert bzw. entwässert (was aufgrund der größeren Wassermengen länger dauerte als geplant), die Mühle wurde saniert und für die Inbetriebnahme innerhalb eines Monats aufgerüstet, die untertägigen Anlagen und Geräte wurden repariert, und die Werkstätte und Bürogebäude im Bereich der Portale der Mine Lexington wurde n wiederaufgebaut.
P ermits have been obtained, the Lexington Mines has been dewatered (which took longer than anticipated due to greater water volume), the mill has been organize d and read ied to be operational within a month's notice, underground equipment has been repaired, and the shop and offices at the portals of the Lexington Mine have been rebuilt.
ParaCrawl v7.1

Der Gründungsprozess dauerte länger als ursprünglich geplant, da es nicht einfach war, die Aquarius, ein 40 Jahre altes deutsches Schiff, zu finden und sie zu chartern, was zudem sehr teuer war (750.000 Euro).
The foundation process took longer than initially planned, as it was not easy to find the Aquarius, a 40-year old German ship, and charter it, which was very expensive (750.000€).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund eines neuen Lagersystems und des Umzuges, der länger dauerte als geplant, haben sich im alten Jahr viele Aufträge im Werk Illertissen angesammelt.
Due to a new storage system, and the relocation which lasted longer than initially planned, many orders have accumulated in the old year in the office in Illertissen.
ParaCrawl v7.1

Wegen finanzieller und konzeptioneller Schwierigkeiten dauerte die Arbeit länger als geplant, und die Ausstellung wurde erst im Februar 1983 eröffnet.
Due to financial and conceptual difficulties, the work proceeded slower than initially expected and the exhibition was not opened before February 1983.
ParaCrawl v7.1