Translation of "Dauerhaft binden" in English

Und wie können wir unsere Mitglieder dauerhaft binden?
And how can we keep the members we already have?
ParaCrawl v7.1

Diese können durch chemische und/oder physikalische Sorption gasförmige Substanzen dauerhaft binden.
They are capable of permanently binding gaseous substances by chemical and/or physical sorption.
EuroPat v2

Nur dann wird er sich dauerhaft an uns binden wollen.
Only then will the customer want to commit permanently to us.
ParaCrawl v7.1

Die Landmassen und Ozeane können Kohlenstoff aus der Atmosphäre ent fernen und dauerhaft binden.
The land masses and oceans can remove carbon from the atmosphere and bind it for long periods.
ParaCrawl v7.1

In letzter Zeit wurde die Idee vorgetragen, kohlendioxidhaltige Verbrennungsgase in unterirdische Gebirgsformationen einzuleiten, in denen sich Kohlendioxid dauerhaft binden läßt.
Recently the idea of carbon sinks has been put forward. Combustion gases would be fed into underground rock formations capable of binding the CO2 permanently.
Europarl v8

Sternhaufen mit einer ausreichend großen Masse, um die Sterne durch die Gravitation dauerhaft zu binden, können mehrere zehn Millionen Jahre existieren, jedoch führen auch hier interne und externe Prozesse dazu, dass sie allmählich zerstreut werden.
Clusters that have enough mass to be gravitationally bound once the surrounding nebula has evaporated can remain distinct for many tens of millions of years, but over time internal and external processes tend also to disperse them.
Wikipedia v1.0

Diese kontaminierten Deckschichten sind nicht in der Lage, Lacke, Kunststoffbeschichtungen, Anstriche, Dichtungsmassen und Klebstoffe dauerhaft zu binden und einen langfristigen Korrosionsschutz zu gewährleisten.
These contaminated covering layers are not able to permanently bind lacquers, plastic coatings, paints, sealing compounds and adhesives and ensure a long-term protection against corrosion.
EuroPat v2

Das Beispiel meines Amtskollegen zeigt, dass Auswärtige Kultur- und Bildungspolitik Menschen dauerhaft an Deutschland binden kann.
As the example of my counterpart demonstrates, cultural relations and education policy can create lasting ties to Germany.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für den mittel- bis langfristigen Erfolg einer Marke ist die Fähigkeit, Menschen anzuziehen und sie dauerhaft zu binden.
A crucial factor for medium to long-term success of a brand is the ability to attract people and keep them attracted.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen unseren Kunden Produkte hoher Qualität anbieten, ihre Anerkennung gewinnen und sie dauerhaft an uns binden.
We want to offer our customer’s products of high quality gain their approval and establish a long lasting relationship.
ParaCrawl v7.1

Ein motiviertes und erfahrenes Team, das längst viele Kunden dauerhaft an sich binden konnte, erwartet Sie in unserer reifen.com-Filiale in Dresden.
A motivated and experienced team that has long been able to tie many customers to the company permanently is waiting for you at our reifen.com branch in Dresden.
ParaCrawl v7.1

Die im erfindungsgemäßen Filtermaterial eingesetzte Aktivkohle (und damit auch das erfindungsgemäße Filtermaterial als solches bzw. als ganzes) vereint folglich chemisorptive wie physisorptive Eigenschaften in einem einzigen Material und ist in der Lage, die Sorbate bzw. die zu sorbierenden Substanzen - im Unterschied zu nichtimprägnierter Aktivkohle oder auch im Unterschied zu herkömmlich imprägnierter Aktivkohle - auch zuverlässig und irreversibel bzw. dauerhaft zu binden.
The activated carbon used in the filter material of the present invention (and hence also said filter material as such/as a whole) accordingly combines chemisorptive and physisorptive properties in one material and, unlike nonimpregnated activated carbon or else conventionally impregnated activated carbon, is able to also bind the sorbates (i.e., the substances to be sorbed) reliably and irreversibly/durably.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der voranstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass als Zeolith modifizierte, aktiv katalytisch wirkende Zeolithe des Typ Y verwendet werden, die Formaldehyd spalten oder dauerhaft binden.
The method according to claim 1, wherein said zeolite comprises modified, actively catalytically acting zeolites of type Y which scission or durably bind formaldehyde.
EuroPat v2

Unter Absorptionskörper im Sinne der Erfindung ist ein Körper zu verstehen, der Wasser und/oder Feuchtigkeit dauerhaft binden kann.
An absorption body in the context of the invention is to be understood as a body which can permanently bind water and/or moisture (humidity).
EuroPat v2

Charakteristische Funktion 1. Bluetooth unterstützt Verbindung, binden dauerhaft die Verbindung mit 2. Handys, entriegeln automatisch.“
Characteristic function 1. Bluetooth seconds connection, permanently bind 2. mobile phone connection, unlock automatically."
CCAligned v1

Angesichts dieser Zahlen wird die Fähigkeit immer wichtiger, die besten Talente zu rekrutieren, zu integrieren, zu entwickeln und dauerhaft zu binden– von Teilzeitkräften und nach Stundensatz bezahlten Mitarbeitern bis hin zu Vollzeitkräften und leitenden Angestellten.
With this in mind, having the ability to recruit, onboard, develop, and retain the best talent—from part-time and hourly workers to full-time employees and senior management is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

In unserer Broschüre erfahren Sie wie Sie mit den Eventmanagement-Lösungen von XING Events mehr Teilnehmer gewinnen, erfolgreich Tickets verkaufen und Ihre Kunden dauerhaft binden.
In our brochure you will discover how to use the event management solutions from XING Events to attract more attendees, sell tickets successfully and retain your customers permanently.
ParaCrawl v7.1

Der Wirkstoff auf dendritischer Polyglycerolsulfat-Basis kann Viren effektiv und dauerhaft an sich binden, sodass er die für Viren anfällige Zelloberfläche abschirmt und somit Infektionen verhindert.
The active compound based on dendritic polyglycerol sulphate can effectively and permanently bind and shield viruses, thus preventing infections.
ParaCrawl v7.1

Wie die anhaltende hohe Exportrate aufzeigt, war dies der richtige Schritt, um langfristig internationale Kunden zu gewinnen und dauerhaft zu binden.
As the sustained high export rate indicates, this was the right move towards winning and retaining long-term international clients.
ParaCrawl v7.1

Eine innovative Serviceproduktentwicklung kann für ein Unternehmen ein entscheidender Vorteil gegenüber der Konkurrenz sein und Kunden dauerhaft binden.
Innovative service product development can be a decisive advantage over the competition and create long-lasting customer relationships.
ParaCrawl v7.1

Händler und Hersteller stehen unter dem ständigen Druck, umsatz- und profitsteigernde Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln sowie Kunden dauerhaft zu binden.
Retailers and manufacturers are under pressure to develop products and services that maximize sales and profit and to keep customers coming back.
ParaCrawl v7.1

Ob durch erstklassigen Service oder durch innovative Produkte – es gilt, den Kunden für sich zu gewinnen und ihn dauerhaft zu binden.
Whether through first-class service or through innovative products – customers must be convinced and retained long term.
ParaCrawl v7.1