Translation of "Dauer in tagen" in English

Geben Sie in das Feld Dauer die Dauer des Seminars in Tagen an.
Enter in the field Duration the duration of the seminar in days.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer der Schulung (in Tagen) verteilt sich bei den übrigen wie folgt:
The period of training (in days) varied as follows among the others:
EUbookshop v2

Kohorte 1 erhielt Imatinib in der niedrigsten und Kohorte 5 in der höchsten Intensität (längste Dauer in Tagen mit kontinuierlicher täglicher Dosierung mit Imatinib während des ersten Chemotherapie-Zyklus).
Imatinib was administered intermittently in cohorts 1-5, with increasing duration and earlier start of imatinib from cohort to cohort; cohort 1 receiving the lowest intensitiy and cohort 5 receiving the highest intensity of imatinib (longest duration in days with continuous daily imatinib dosing during the first chemotherapy treatment courses).
ELRC_2682 v1

Kohorte 1 erhielt imatinib in der niedrigsten und Kohorte 5 in der höchsten Intensität (längste Dauer in Tagen mit kontinuierlicher täglicher Dosierung mit imatinib während des ersten Chemotherapie-Zyklus).
Imatinib was administered intermittently in cohorts 1-5, with increasing duration and earlier start of imatinib from cohort to cohort; cohort 1 receiving the lowest intensitiy and cohort 5 receiving the highest intensity of imatinib (longest duration in days with continuous daily imatinib dosing during the first chemotherapy treatment courses).
ELRC_2682 v1

Sofern die entsprechenden Informationen vorliegen, wird die durchschnittliche Dauer in Tagen für die erste, zweite und (gegebenenfalls) dritte Instanz angegeben.
The average duration in days is provided for first, second and (if relevant) third instance cases where such information is available.
TildeMODEL v2018

Andere Garantien gefunden werden sollte, zu existieren, solche Garantien beschränkt sich in Dauer 45 Tagen nach dem Datum der Installation der Software.
In no event will Loaris Inc. be liable for any amount greater than what You actually paid for the Software. Should any other warranties be found to exist, such warranties shall be limited in duration to 45 days following the date You install the Software.
ParaCrawl v7.1

Das folgende Beispiel zeigt anhand eines typischen Ausschreibungs-Projekts die Dauer (in Tagen) der einzelnen Phasen auf.
The following example shows the project duration of a typical tender project (in days) displayed in the different project phases.
ParaCrawl v7.1

Unter der Beschreibung hast Du die Möglichkeit verschiedene kurze Fakten zu Deiner Fortbildung anzugeben: Neben der Dauer in Tagen, Wochen oder Monaten lässt sich hier zusätzlich ein Link platzieren.
Below the description, you have the opportunity to provide various brief facts about your training: In addition to the duration in days, weeks or months can also place a link here.
CCAligned v1

Dauer: 1 Tag In diesem Workshop lernen die Teilnehmer die Grundkonzepte der Kubernetes kennen,
Duration: 2 days The goal of this training is to familiarize participants with the basic concepts of Kubernetes,
CCAligned v1

Das wird bald geschehen, es wird nicht mehr lange dauern: in drei Tagen wird es geschehen, doch noch nicht jetzt.
That is coming soon, that will not be long: in three days it will happen, but not yet.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist meistens die Störung von der Dauer sogar in etwas Tage stark nicht begabt, den Lauf der Projektarbeiten – schließlich zu beeinflussen, die Konstrukteure können, telefonisch umgegangen, die unabhängigen Durcharbeitungen und im Folgenden zu beginnen, sie zu verwenden.
However, in most cases failure by duration even in some days is not capable to affect strongly a course of design works – eventually, designers can, having communicated by phone, to begin independent studies and further to use them.
ParaCrawl v7.1