Translation of "Dauer in tagen" in English
Geben
Sie
in
das
Feld
Dauer
die
Dauer
des
Seminars
in
Tagen
an.
Enter
in
the
field
Duration
the
duration
of
the
seminar
in
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Schulung
(in
Tagen)
verteilt
sich
bei
den
übrigen
wie
folgt:
The
period
of
training
(in
days)
varied
as
follows
among
the
others:
EUbookshop v2
Kohorte
1
erhielt
Imatinib
in
der
niedrigsten
und
Kohorte
5
in
der
höchsten
Intensität
(längste
Dauer
in
Tagen
mit
kontinuierlicher
täglicher
Dosierung
mit
Imatinib
während
des
ersten
Chemotherapie-Zyklus).
Imatinib
was
administered
intermittently
in
cohorts
1-5,
with
increasing
duration
and
earlier
start
of
imatinib
from
cohort
to
cohort;
cohort
1
receiving
the
lowest
intensitiy
and
cohort
5
receiving
the
highest
intensity
of
imatinib
(longest
duration
in
days
with
continuous
daily
imatinib
dosing
during
the
first
chemotherapy
treatment
courses).
ELRC_2682 v1
Kohorte
1
erhielt
imatinib
in
der
niedrigsten
und
Kohorte
5
in
der
höchsten
Intensität
(längste
Dauer
in
Tagen
mit
kontinuierlicher
täglicher
Dosierung
mit
imatinib
während
des
ersten
Chemotherapie-Zyklus).
Imatinib
was
administered
intermittently
in
cohorts
1-5,
with
increasing
duration
and
earlier
start
of
imatinib
from
cohort
to
cohort;
cohort
1
receiving
the
lowest
intensitiy
and
cohort
5
receiving
the
highest
intensity
of
imatinib
(longest
duration
in
days
with
continuous
daily
imatinib
dosing
during
the
first
chemotherapy
treatment
courses).
ELRC_2682 v1
Sofern
die
entsprechenden
Informationen
vorliegen,
wird
die
durchschnittliche
Dauer
in
Tagen
für
die
erste,
zweite
und
(gegebenenfalls)
dritte
Instanz
angegeben.
The
average
duration
in
days
is
provided
for
first,
second
and
(if
relevant)
third
instance
cases
where
such
information
is
available.
TildeMODEL v2018
Andere
Garantien
gefunden
werden
sollte,
zu
existieren,
solche
Garantien
beschränkt
sich
in
Dauer
45
Tagen
nach
dem
Datum
der
Installation
der
Software.
In
no
event
will
Loaris
Inc.
be
liable
for
any
amount
greater
than
what
You
actually
paid
for
the
Software.
Should
any
other
warranties
be
found
to
exist,
such
warranties
shall
be
limited
in
duration
to
45
days
following
the
date
You
install
the
Software.
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Beispiel
zeigt
anhand
eines
typischen
Ausschreibungs-Projekts
die
Dauer
(in
Tagen)
der
einzelnen
Phasen
auf.
The
following
example
shows
the
project
duration
of
a
typical
tender
project
(in
days)
displayed
in
the
different
project
phases.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Beschreibung
hast
Du
die
Möglichkeit
verschiedene
kurze
Fakten
zu
Deiner
Fortbildung
anzugeben:
Neben
der
Dauer
in
Tagen,
Wochen
oder
Monaten
lässt
sich
hier
zusätzlich
ein
Link
platzieren.
Below
the
description,
you
have
the
opportunity
to
provide
various
brief
facts
about
your
training:
In
addition
to
the
duration
in
days,
weeks
or
months
can
also
place
a
link
here.
CCAligned v1
Dauer:
1
Tag
In
diesem
Workshop
lernen
die
Teilnehmer
die
Grundkonzepte
der
Kubernetes
kennen,
Duration:
2
days
The
goal
of
this
training
is
to
familiarize
participants
with
the
basic
concepts
of
Kubernetes,
CCAligned v1
Das
wird
bald
geschehen,
es
wird
nicht
mehr
lange
dauern:
in
drei
Tagen
wird
es
geschehen,
doch
noch
nicht
jetzt.
That
is
coming
soon,
that
will
not
be
long:
in
three
days
it
will
happen,
but
not
yet.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
meistens
die
Störung
von
der
Dauer
sogar
in
etwas
Tage
stark
nicht
begabt,
den
Lauf
der
Projektarbeiten
–
schließlich
zu
beeinflussen,
die
Konstrukteure
können,
telefonisch
umgegangen,
die
unabhängigen
Durcharbeitungen
und
im
Folgenden
zu
beginnen,
sie
zu
verwenden.
However,
in
most
cases
failure
by
duration
even
in
some
days
is
not
capable
to
affect
strongly
a
course
of
design
works
–
eventually,
designers
can,
having
communicated
by
phone,
to
begin
independent
studies
and
further
to
use
them.
ParaCrawl v7.1