Translation of "Datenschutzrechtliche anforderungen" in English
Zudem
erschweren
in
der
Praxis
datenschutzrechtliche
Anforderungen
einen
Institutswechsel.
In
addition,
data
privacy
statements
hamper
the
switch
between
fieldwork
agencies
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Getreu
dem
Qualitätsversprechen
des
Konzerns
werden
bei
derartigen
Aktionen
auch
an
uns
sehr
hohe
Qualitätsansprüche
gestellt
–
in
diesem
Fall
spezielle
datenschutzrechtliche
Anforderungen.
In
line
with
the
company’s
quality
promise,
campaigns
of
this
sort
also
make
high
quality
demands
of
us
–
in
this
case,
specific
requirements
relating
to
data
protection.
CCAligned v1
Hier
empfehlen
sich
"privacy
by
design"-Lösungen,
die
datenschutzrechtliche
Anforderungen
bereits
bei
der
Entwicklung
von
Automatisierungssystemen
berücksichtigen.
In
this
case
"privacy
by
design"
solutions
are
recommended,
which
take
data
privacy
requirements
into
account
in
the
development
of
automation
systems.
ParaCrawl v7.1
Datenschutzrechtliche
Anforderungen
ergeben
sich
vor
allem
auch
für
kundenorientierte
Produkte,
wie
man
sie
in
den
Bereichen
Smart
Home
und
Smart
Car
findet.
Data
protection
requirements
also
arise,
above
all,
for
customer-oriented
products
such
as
those
found
in
the
Smart
Home
and
Smart
Car
segments.
ParaCrawl v7.1
Die
Benutzeridentifikation
ist
in
vielen
Ländern
ebenfalls
eine
datenschutzrechtliche
Anforderung.
User
identification
is
also
a
requirement
in
data
protection
laws
in
many
countries.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
unseren
Kunden
bei
der
Umsetzung
aller
datenschutzrechtlichen
Anforderungen.
We
help
our
customers
to
implement
all
data
protection
requirements.
CCAligned v1
Dieser
Prüfstand
entspricht
den
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
an
Cloud
Computing.
This
test
standard
meets
the
data
protection
requirements
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
for
Cloud
Computing.Â
ParaCrawl v7.1
Leider
ignorieren
noch
immer
viele
Anbieter
die
datenschutzrechtlichen
Compliance
Anforderungen
ihrer
Kunden.
Unfortunately,
a
lot
of
providers
are
still
neglecting
the
data
privacy
compliance
requirements
of
their
clients.
ParaCrawl v7.1
Alle
Dienstleister
sind
auf
die
Einhaltung
der
geltenden
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
verpflichtet.
All
providers
are
obligated
to
observe
the
applicable
data
protection
requirements.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Grundlage
für
die
Umsetzung
datenschutzrechtlicher
Anforderungen
im
operativen
Betrieb.
This
is
the
basis
for
implementing
data
protection
law
requirements
in
ongoing
operations.
ParaCrawl v7.1
Im
Zertifizierungsverfahren
wurde
die
vorbildliche
Erfüllung
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
durch
das
BKMS®
System
herausgestellt.
The
auditors
have
confirmed
the
exemplary
compliance
of
the
BKMS®
System
regarding
all
data
protection
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
in
keinem
Fall
die
Wahrung
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
durch
fremde
Websites
gewährleisten.
We
are
not,
under
any
circumstances,
able
to
guarantee
compliance
with
the
statutory
data
protection
requirements
by
third-party
websites.
ParaCrawl v7.1
So
sind
externe
Dienstleister
ihrerseits
zur
Wahrung
des
Bankgeheimnisses
und
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
verpflichtet.
External
service
providers
for
their
part
are
subject
to
banking
confidentiality
and
to
legal
requirements
governing
data
privacy.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenhaltung
erfolgt
ausschließlich
in
Deutschland,
berücksichtigt
die
relevanten
Compliance-Regeln
und
genügt
allen
datenschutzrechtlichen
Anforderungen.
Data
storage
is
done
exclusively
in
Germany,
follows
the
relevant
compliance
rules,
and
fulfills
all
data
protection
regulations.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
praktischen
Umsetzung
des
Programms
muß
vor
allem
den
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
genügt
werden.
The
regulations
in
Member
States
for
data
protection
must
be
safeguarded
in
the
practical
application
of
the
programme.
Europarl v8
Es
gibt
in
der
Tat
eine
große
Anzahl
von
Bereichen,
in
denen
weit
über
die
von
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
festgelegten
Grenzen
–
hier
sind
eine
Reihe
von
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
enthalten
–
hinausgegangen
wird.
There
is,
in
fact,
a
wide
range
of
areas
in
which
the
limits
set
by
the
European
Convention
on
Human
Rights,
which
makes
a
number
of
demands
in
terms
of
data
protection,
are
being
substantially
exceeded.
Europarl v8
Das
VIS
wird
sich
auf
eine
zentralisierte
Systemarchitektur
und
eine
mit
dem
SIS
II
gemeinsame
technische
Plattform
stützen,
soweit
die
technischen
und
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
an
die
beiden
Systeme
dies
erlauben.
The
VIS
will
be
based
on
a
centralised
architecture
and
a
common
technical
platform
with
SIS
II,
as
far
as
allowed
by
the
technical
and
data
protection
requirements
for
the
two
systems.
TildeMODEL v2018
Beide
Seiten
waren
sich
einig,
auf
eine
bilaterale
Vereinbarung
hinzuarbeiten,
die
die
US-Anforderungen
mit
den
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
in
der
EU
in
Einklang
bringt,
wonach
die
Kommission
eine
Feststellung
nach
Artikel
25
Absatz
6
trifft.
The
two
sides
agreed
to
work
together
towards
a
bilateral
arrangement
to
reconcile
US
requirements
with
the
requirements
of
data
protection
law
in
the
EU
under
which
the
Commission
will
adopt
a
decision
under
Article
25
paragraph
6.
TildeMODEL v2018
Die
Zertifizierung
belegt
die
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
an
Cloud
Computing,
somit
sind
die
Open
Telekom
Cloud
und
DSI
vCloud
nun
auch
TCDP-zertifiziert.
By
gaining
TCDP
certification,
both
Open
Telekom
Cloud
and
DSI
vCloud
are
certifiably
meeting
the
requirements
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG).
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Golden
Record
existiert,
muss
er
allen
kundennahen
Unternehmensprozessen
zur
Verfügung
stehen
und
gleichzeitig
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
und
anderen
Regeln
gerecht
werden.
Once
the
Golden
Record
exists,
it
must
be
available
for
all
customer-oriented
business
processes
and
at
the
same
time
comply
with
data
privacy
requirements
and
other
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
datenschutzrechtlicher
Anforderungen
bei
der
Nutzung
unserer
Webseiten
unterliegt
insbesondere
den
Bestimmungen
des
Telemediengesetzes
(TMG)
und
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG),
um
Sicherheit
und
Transparenz
im
Umgang
mit
personenbezogenen
Daten
der
Nutzer
zu
gewährleisten.
Compliance
with
legal
data-protection
requirements
associated
with
the
use
of
our
websites
is
subject
particularly
to
the
provisions
of
the
German
Telemedia
Act
(Telemediengesetz,
TMG)
and
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(Bundesdatenschutzgesetz,
BDSG),
with
the
aim
of
ensuring
security
and
transparency
in
the
handling
of
users’
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Die
ERG
Universitätsservice
GmbH
behält
sich
vor,
die
Datenschutzhinweise
jederzeit
zu
ändern
und
neuesten
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
und
Erkenntnissen
anzupassen.
ERG
Universitätsservice
GmbH
reserves
the
right
to
change
its
Data
Protection
Notice
at
any
time
and
to
adapt
it
to
the
latest
data
protection
requirements
and
findings.
CCAligned v1
Das
Trusted
Cloud
Datenschutz
Profil
ist
ein
Pru?fstandard,
der
den
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
des
Bundesdatenschutzgesetzes
(BDSG)
an
Cloud
Computing
entspricht.
The
Trusted
Cloud
Data
Protection
Profile
is
a
test
standard
that
meets
the
data
protection
requirements
of
the
German
Federal
Data
Protection
Act
(BDSG)
for
cloud
computing.
CCAligned v1
Das
kürzlich
BSI-zertifizierte
Smart
Meter
Gateway
erfüllt
nicht
nur
alle
sicherheitstechnischen
und
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
für
den
Rollout
intelligenter
Messsysteme
(iMSys),
sondern
zeigt
sich
als
hoch
standardisierter
Baustein
der
Energiewende.
The
most
recently
BSI-certified
smart
meter
gateway,
which
will
shortly
be
BSI-certified,
not
only
fulfils
all
safety
and
data
protection
requirements
for
the
rollout
of
smart
metering
systems,
but
is
also
one
of
the
highly
standardised
components
of
the
“Energiewende”.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sich
die
Auslagerung
von
Software
und
Hardware
als
Outsourcing
oder
Software
as
a
Service
(SaaS)
immer
größerer
Beliebtheit
erfreut,
herrscht
noch
viel
Unsicherheit
hinsichtlich
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen.
Although
outsourcing
of
software
and
hardware
as
outsourcing
or
software
as
a
service
(SaaS)
enjoy
greater
and
greater
popularity,
there
is
still
a
rather
high
degree
of
uncertainty
predominating
with
a
view
to
data
protection
requirements.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ergeben
sich
aus
datenschutzrechtlicher
Sicht
besondere
Anforderungen
an
das
Videoüberwachungssystem
zur
Absicherung
des
Zugangs-
und
Kassenbereiches
der
Besucheraussichtsplattform.
The
corresponding
need
to
guarantee
personal
data
privacy
places
unusual
demands
on
the
video
surveillance
used
to
secure
the
access
and
check-out
areas
of
the
observation
platform.
ParaCrawl v7.1
Um
die
datenschutzrechtlichen
Anforderungen
an
die
Einwilligung
im
Online-Bereich
sowohl
nutzerfreundlich
als
auch
rechtssicher
praktisch
umzusetzen,
sind
innovative
Einwilligungsmanagement-Systeme
nötig.
In
order
to
meet
the
legal
requirements
of
privacy
consent
in
a
user-friendly
as
well
as
legally
secure
manner,
innovative
consent
management
systems
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
erfolgt
in
diesem
Fall
ausschließlich
auf
unsere
Weisung
und
nur
für
die
genannten
Zwecke
unter
Einhaltung
der
datenschutzrechtlichen
Anforderungen.
In
this
case
processing
shall
occur
solely
on
our
instruction
and
only
for
the
specified
purposes
while
abiding
by
data
protection
requirements.
ParaCrawl v7.1