Translation of "Daten erarbeiten" in English

Aus Daten erarbeiten wir Konzepte und Szenarien, welche die Leistung Ihrer Verkäufer signifikant steigern können.
Based on the data, we develop concepts and scenarios that help you increase the performance of your sales force.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Gemeinschaft könnte es sein, die Ver­gleichbarkeit der Daten in Zusammenarbeit mit den Mit­gliedstaaten und ggf. mit den zuständigen internationalen Einrichtungen und Gremien zu verbessern, eine Synthese dieser Daten zu erarbeiten, in die auch andere Quellen einfließen, eine offene Zusammenarbeit zu fördern und die besten Ver­fahren herauszufinden sowie, falls erforderlich, politisch-strategische Vorschläge bzw. Legislativ­vorschläge zu formulieren.
The Community's role could be (i) to improve the comparability of data in cooperation with the Member States and, if need be, the appropriate international bodies and forums, (ii) to consolidate the data bearing in mind other sources, (iii) to promote open cooperation and the quest for best practice and (iv) to frame strategic policy proposals or proposals for legislation where necessary.
TildeMODEL v2018

Die wissenschaftliche bzw. konsultative Institution könnte Leitlinien zur Lösung kommunaler Umweltprobleme erarbeiten, Daten aus den unterschiedlichen Bereichen sammeln und koordinieren, Gutachten über Sanierungsbedarf und Sanierungsmöglichkeiten in konkreten Fällen erstellen und Fachleute für Fragen der städtischen Umweltprobleme ausbilden, in den Städten Verantwortliche unter Verwendung der jeweils besten Erkenntnisse weiterbilden und als Zentralstelle für den Transfer von Kenntnissen und Erfahrungen über den Komplex "Städtische Umwelt", die über die einzelnen Regionen und Städte hinausreichen, fungieren.
The scientific/consultative institution could draw up guidelines for solving municipal environment problems, collect and collate data from the various fields, provide expert opinions on the need for and scope of rehabilitation in practical cases, train specialists, provide further training for officials which draws on the latest knowledge, and operate as a clearing house for the transfer of knowledge and experience on the transregional aspects of the urban environment.
TildeMODEL v2018

Der ASP wird über die Initiative einiger nationaler statistischer Ämter informiert, die einen gemeinsamen Standpunkt bezüglich des derzeit dem Rat vorliegenden Richtlinienentwurfs über den Schutz personenbezogener Daten erarbeiten wollen.
In May 1993 the SPC agreed to set up a Task Force to explore the kinds ofinformation which would be useful for the SPC when drawing conclusions on the annual statistical programme and to consider the timetable and procedures for presenting this information to the SPC.
EUbookshop v2

Das heisst aber auch, dass bezüglich der Gebietseinheiten, für die Daten zu erarbeiten sind, eine Auswahl getroffen wird.
As a consequence, choices will have to be made on the territorial units for which data must be made available.
EUbookshop v2

Verfügt Eurostat über adäquate Meßinstrumente, um die riesige Menge statistischer Daten zu erarbeiten, die die GAP benötigt?
For example, the introduction of the Agriflex system will provide greater flexibility in the demand for statistical information from countries and producers, depending on how important this information it self is at national or Community level.
EUbookshop v2

In unserer Praxis sehen wir uns einem größeren Druck ausgesetzt, präzise und vergleichbare statistische Daten zu erarbeiten.
In our practice, we have been feeling a bigger pressure on achieving of precise and comparable statistical information.
EUbookshop v2

Nach ausführlicher Analyse dieser Daten erarbeiten wir ein bestmögliches, integratives Therapie- und Ernährungskonzept, das gezielt auf den Patienten zugeschnitten ist.
After a detailed analysis of these test data, we lay down an optimized integrative therapy and nutritional concept which is tailored to the patient’s specific requirements.
ParaCrawl v7.1

Da die Hersteller die Verantwortung für die gesundheitliche Unbedenklichkeit ihrer Produkte tragen, sollten sie alle Anstrengungen unternehmen, um den Übergang solcher Stoffe in Lebensmittel zu vermeiden und die für eine gesundheitliche Bewertung erforderlichen Daten zu erarbeiten.
As the manufacturers bear responsibility for the safety of their products, they should do everything in their power to prevent the migration of substances of this kind to foods and put together the data needed for a health assessment.
ParaCrawl v7.1

Mit neuen Daten erarbeiten wir mögliche Alternativen mit den dazugehörigen Kostenabschätzungen, um Prozesse sowohl ökonomisch als auch ökologisch zu optimieren.
With new data, we formulate possible alternatives, with the associated costings, for optimising your processes in terms of both economy and ecology.
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Transparenz ist nur durch den besonderen Einsatz unserer festangestellten Mitarbeiter in Kenia und unserer ehrenamtlichen Helfer möglich, die aus allen Bereichen der Baobab Family Daten und Fakten erarbeiten, damit sie anschließend in übergreifenden Auswertungen in den entsprechenden internen Bereichen der Homepage abgerufen werden können.
This kind of transparency is only made possible by the special dedication of our employees in Kenya and our volunteers, who compile data and facts from all areas of the Baobab Family so that these can be made available in comprehensive evaluations in the relevant internal areas of the homepage.
ParaCrawl v7.1

Die EUA wird die Datenbereitstellung in diesem Bereich weiter zu verbessern suchen und sich dafür einsetzen, dass diese Daten in die Erarbeitung von thematischen Analysen und indikatorgestützten Bewertungsberichten einfließen.
The EEA will continue to work in this area on improving data provisions and use of this data to produce thematic analyses and indicator-based assessment reports.
TildeMODEL v2018

Außerdem ermöglicht er den Vertragsparteien aufzuzeigen, welche gemeinsamen Fortschritte sie erreicht haben, und er liefert die notwendigen Daten zur Erarbeitung einer wirksamen heimischen Klimaschutzpolitik.
It will also enable Parties to show how far they are collectively advancing and will provide the necessary information to formulate effective domestic mitigation policy.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der bereits vorliegenden und der aus den neuen experimentellen Verbindungen zu erarbeitenden Daten soll eine umfassende einheitliche Datenbasis erstellt werden, mit der Modelle für ganz Europa ausgearbeitet und beurteilt werden können.
From data already being obtained and data to be derived from new experimental links a comprehensive unified data base wil be produ­ced, with which models can be developed and evaluated for the European area.
EUbookshop v2

Unser Dank gilt all jenen, die in den Mitgliedstaaten durch Erfassung und Validierung der Daten zur Erarbeitung dieses Dokuments beigetragen haben:
We would like to thank all those persons who have contributed to the preparation of this document by collecting and validating the data in the Member States:
EUbookshop v2

Außerdem könnten die zu erarbeitenden Daten den Weg für zukünftige Studien zur Rolle von mitomiRs in GZ ebnen.
The data to be generated in the project will further pave the way for future studies on mitomiRs in GCs.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler nutzen dabei das EMS von SAUTER, das hochaufgelöste Daten für die Erarbeitung von Optimierungsvorschlägen liefert.
The scientists use SAUTER EMS, which supplies maximum-resolution data for developing ideas for improvements.
ParaCrawl v7.1