Translation of "Personenbezogene daten" in English

Es können sehr heikle personenbezogene Daten gespeichert werden.
It is possible to record a great deal of sensitive personal data.
Europarl v8

Digitale Dienstleistungen und personenbezogene Daten sind auch in Europa von großer Bedeutung.
Digital services and personal data are very important in Europe as well.
Europarl v8

All das zeugt von der Bedeutung, die personenbezogene Daten haben.
That indicates the importance of personal data.
Europarl v8

Sie sieht ein hohes Schutzniveau für verarbeitete personenbezogene Daten vor.
It will provide a high level of protection for processed personal data.
Europarl v8

Personenbezogene Daten sind ein großes Geschäft geworden.
Personal data have become big business.
Europarl v8

Personenbezogene Daten dürfen ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden.
No personal data shall be published without the express consent of the person concerned.
MultiUN v1

Werden die Mitgliedstaaten personenbezogene Daten untereinander weitergeben?
Will personal data be shared between Member States?
ELRC_3382 v1

Die EZB verarbeitet personenbezogene Daten gemäß dieser Verordnung .
The ECB processes personal data in accordance with this Regulation .
ECB v1

Personenbezogene Daten müssen nach Treu und Glauben und rechtmäßig verarbeitet werden.
Personal data must be processed fairly and lawfully.
JRC-Acquis v3.0

Personenbezogene Daten dürfen nicht veröffentlicht oder der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden.
Personal data may not be published or made accessible to the public.
JRC-Acquis v3.0

Die Angaben in der Unionsdatenbank der Fanggenehmigungen enthalten auch personenbezogene Daten.
The exchange of data in electronic form between Member States and the Commission, as provided for by the Control Regulation, should be ensured.
DGT v2019

Personenbezogene Daten werden nicht länger als zehn Jahre gespeichert.
The categories of personal data processed by the Commission include identification data, contact data, professional data and data related to or brought in connection with the subject matter of the activity.
DGT v2019

Dasselbe gilt für personenbezogene Daten über Strafurteile.
The same applies to personal data relating to criminal convictions.
TildeMODEL v2018

In den Protokollen dürfen personenbezogene Daten nicht länger als sechs Monate gespeichert werden.
Data identifying a specific card, driver or driver licence shall not be available for statistical purposes.
DGT v2019

Die Agentur darf personenbezogene Daten nur für die folgenden Zwecke verarbeiten:
The Agency may process personal data only for the following purposes:
DGT v2019

Diese Informationen umfassen auch personenbezogene Daten, insbesondere Identifikations-, Kontakt- und Verhaltensdaten.
That information includes personal data, in particular identification, contact and behavioural data.
DGT v2019

Bei diesen Informationen kann es sich auch um personenbezogene Daten handeln.
That information may include personal data.
DGT v2019

Die Agentur darf personenbezogene Daten nur zu folgenden Zwecken verarbeiten:
The Agency may process personal data only for the following purposes:
TildeMODEL v2018