Translation of "Das richtige dokument" in English
Schnell
ist
das
richtige
Dokument
gefunden
–
Sie
sparen
Zeit
und
Nerven.
The
right
document
is
found
quickly
–
and
you
save
time
and
are
less
stressed.
CCAligned v1
Nutzen
Sie
die
verschiedenen
Filter,
um
das
richtige
Dokument
zu
finden.
Use
different
filters
to
find
the
right
document.
CCAligned v1
Mit
der
komfortablen
fehlertoleranten
Suchfunktion
finden
Sie
schnell
das
richtige
Dokument.
You
can
find
the
right
document
very
quickly
using
the
convenient
error-tolerant
search
function.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
richtige
Dokument
zur
richtigen
Zeit
über
den
richtigen
Kanal
den
richtigen
Kunden
erreichen?
Can
the
right
document
reach
the
right
customer
at
the
right
time
via
the
right
channel?
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
be
fürchte
ich,
daß
eine
Diskussion
über
eine
Richtlinie,
die
der
Rat
bereits
als
unausgereift
oder
unvollständig
abgelehnt
hat,
einer
Danaidenarbeit
gleichkäme,
denn
unsere
Stellungnahme
wird
in
das
richtige
Dokument
gar
nicht
aufgenommen.
In
the
past
the
Commission
has
always
opted
out
on
precisely
this
point
by
saying,
'That
is
for
the
experts
to
decide',
as
if
there
were
a
science
that
can
decide
which
is
more
important
—
human
life
or
a
given
sum
a
ECUs
or
dollars.
EUbookshop v2
Der
Beschwerdeführer
hatte
eine
Wiederaufnahme
des
Prüfungsverfahrens
beantragt,
um
eine
auf
das
richtige
Dokument
gestützte,
neue
Erwiderung
einreichen
zu
können.
The
appellant
had
requested
that
the
examination
procedure
be
resumed
to
enable
him
to
provide
a
response
based
on
the
right
document.
ParaCrawl v7.1
Im
jetzigen
Fall
wurde
ungeachtet
des
von
der
Anmelderin
falsch
angegebenen
Prioritätstags
fristgerecht
das
richtige
Dokument
eingereicht.
In
the
present
case,
the
correct
document
was
filed
in
due
time
regardless
of
the
applicant
having
indicated
the
wrong
file
number.
ParaCrawl v7.1
Von
Prozessakten
und
Klageschriften
bis
hin
zu
Patenten
und
Verträgen
–
Rechtsabteilungen
benötigen
zur
richtigen
Zeit
das
richtige
Dokument
im
richtigen
Format.
For
everything
from
case
records
and
writs
to
patents
and
contracts,
legal
teams
need
the
right
document,
at
the
right
time,
in
the
right
format.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
Sie
ein
UCITSKIIDfür
einen
Fonds
oder
ein
PIBfür
eine
Aktie,
ein
Schweizer
FIDLEG
oder
ein
europäisches
PRIIPvertreiben,
docRepository™
liefert
automatisch
das
richtige
Dokument
aus.
Whether
you’re
selling
a
UCITS
KIID
for
a
fund
or
a
PIS
for
a
stock,
a
Swiss
FIDLEG
or
a
European
PRIIP,
docRepository™
automatically
delivers
the
right
document.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Sie
vor
allen
Überraschungen
sicher
–
jeder
Fahrer
ist
informiert
und
hat
bei
Kontrollen
garantiert
das
richtige
Dokument
zur
Hand.
So
are
you
against
all
surprises
-
each
driver
is
informed
and
has
sent
checks
guaranteed
the
right
document
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Doka
übernimmt
insbesondere
keine
Haftung
dafür,
dass
sich
der
Kunde
das
für
das
jeweilige
Produkt
richtige
Dokument
in
der
richtigen
Sprache
herunterlädt.
In
particular,
Doka
shall
accept
no
liability
for
customers
downloading
the
correct
document
in
the
correct
language
for
the
Product
in
question.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
waren
etwa
zwei
Stunden
meiner
Arbeit
verloren,
weil
die
OpenOffice.org-Entwickler
nicht
die
von
Microsoft
geschaffenen
Barrieren
überwinden
und
das
Dokument
richtig
wiedergeben
konnten.
On
aggregate,
about
two
hours
of
my
work
were
lost
because
the
OpenOffice.org
developers
were
unable
to
overcome
the
barriers
Microsoft
put
in
place,
and
render
the
document
properly.
ParaCrawl v7.1