Translation of "Das problem ist bekannt" in English
Ich
glaube,
das
Problem
ist
hinreichend
bekannt.
I
believe
we
are
familiar
enough
with
the
problem.
Europarl v8
Das
Problem
ist
jedem
bekannt,
aber
keiner
spricht
darüber.
It
is
the
famous
elephant
in
the
room
that
everybody
avoids
talking
about.
Europarl v8
Das
Problem
ist
bekannt
und
sollte
unseres
Erachtens
vollkommen
neu
geprüft
werden.
In
this
context,
and
on
a
general
level,
the
requests
contained
in
the
Faure
report
for
agricultural
and
extra-agricultural
measures
in
rural
areas
cannot
be
other
than
welcome
to
the
Committee
on
Agriculture.
EUbookshop v2
Das
Kosovo-Problem
ist
bekannt,
dort
ist
die
internationale
Gemeinschaft
massiv
präsent.
The
Kosovo
problem
is
well-known
and
the
international
community
is
present
there
on
a
massive
scale.
Europarl v8
Das
Problem
der
Fettleibigkeit
ist
bekannt
für
Erwachsene
und
Jugendliche
gleichermaßen.
The
problem
of
obesity
is
familiar
to
adults
and
teenagers
equally.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
bekannt,
aber
ich
habe
keine
Idee
für
eine
Lösung.
The
problem
is
known
but
I
don't
have
an
idea
to
solute
it.
ParaCrawl v7.1
Nunja,
das
Problem
ist
bekannt...
A
known
problem...;-)
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
allen
Beteiligten
bekannt.
The
problem
is
known
to
all
parties
involved.
ParaCrawl v7.1
Das
formulierte
Problem
ist
bekannt,
die
folgende
Lösung
haben
[17]:
The
formulated
problem
is
known
to
have
the
following
solution
[17]:
ParaCrawl v7.1
Hi,
das
problem
ist
mir
bekannt.
This
problem
was
another
annoying
issue.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
ich
kann
Herrn
Swoboda
beruhigen,
das
Problem
ist
mir
bekannt.
Mr
President,
I
can
reassure
Mr
Swoboda
because
I
am
aware
of
the
complaint
and
I
have
asked
the
relevant
department
to
look
into
it.
Europarl v8
Das
Problem
ist
jedem
bekannt.
Everyone
knows
the
problem.
QED v2.0a
Es
hat
eine
Konsultation
mit
den
Sozialpartnern
stattgefunden,
bei
der
diese
zu
verstehen
gaben,
dass
ihnen
das
Problem
bekannt
ist,
aber
offensichtlich
verfügten
sie
weder
über
ein
konkretes
Konzept
noch
einen
konkreten
Vorschlag.
There
was
a
consultation
with
the
social
partners,
and
they
revealed
their
sensitivity
to
the
problem,
but
it
was
obvious
that
they
did
not
have
a
concrete
approach
or
a
concrete
proposal.
Europarl v8
Das
Problem
ist
uns
allen
bekannt,
und
die
Antwort
der
Frau
Kommissarin
hat
ja
auch
gezeigt,
dass
etwas
getan
wird
und
dass
natürlich
auch
auf
die
Mitgliedstaaten
eingewirkt
wird,
dort
wo
es
uns
möglich
ist,
und
dort
wo
wir
es
auch
tun
können.
We
are
all
aware
of
the
problem,
and
the
Commissioner’s
reply
has
also
demonstrated
that
something
is
being
done,
and
that
naturally
pressure
is
also
being
put
on
Member
States
as
and
where
we
can.
Europarl v8
Das
Problem
ist
weitgehend
bekannt
und
zwielichtige
Regierungsvertreter
von
Diktaturen
auf
der
ganzen
Welt
versenken
ihre
unrechtmäßig
erworbenen
Einnahmen
riesigen
Immobilienportfolios,
die
meisten
davon
leerstehend.
This
problem
is
widely
acknowledged,
with
dodgy
foreign
government
officials
from
dictatorships
across
the
world
sinking
their
ill
gotten
gains
into
huge
property
portfolios,
many
of
which
sit
empty.
GlobalVoices v2018q4
Das
geschilderte
Problem
ist
allgemein
bekannt
und
wird
auf
basische
Kontaminationen
in
der
Luft
zurückgeführt,
die
während
der
Standzeit
die
photochemisch
erzeugte
starke
Säure
desaktivieren.
The
problem
portrayed
here
is
generally
known
and
is
attributed
to
alkaline
contamination
in
the
air,
which
deactivates
the
photochemically
produced
strong
acid
during
the
delay
time.
EuroPat v2
Das
geschilderte
Problem
ist
allgemein
bekannt
und
wird
auf
basische
Kontaminationen
in
der
Luft
zurückgeführt,
die
während
der
Standseit
die
photochemisch
erzeugte
starke
Säure
desaktivieren.
The
aforesaid
problem
is
commonly
known,
and
is
attributed
to
alkaline
contamination
in
the
air
which
deactivates
the
photochemically
generated
strong
acid
during
the
delay
time.
EuroPat v2
Das
Problem
ist
mir
nicht
bekannt,
aber
die
Kommission
wird
selbstverständlich
die
dadurch
entstandene
Situation
unter
suchen.
That
is
a
perfectly
proper
request,
perfectly
in
accordance
with
Rule
40(3)
and
totally
in
accordance
with
the
advice
that
you
are
being
given
about
Rule
56(2)
as
it
is
not
pre
cluded
by
any
of
the
Rules
57,
84
to
88.
EUbookshop v2
Das
Problem
ist
uns
bekannt
und
wir
wissen,
dass
die
Bildwiederholungsrate
einbrechen
kann,
sobald
man
in
die
"Richtschützenansicht"
wechselt.
Yes,
we
are
aware
that
there
are
some
issues
with
frame
rate
when
switching
to
the
sniper
view.
QED v2.0a
Getestet
auf
Lenovo
Laptop
mit
Windows
8,
aber
das
Problem
ist
auch
bekannt
Windows-8.1
si
Windows-10
.
Tested
on
Lenovo
laptop
with
Windows
8,
but
the
problem
is
also
known
on
Windows
8.1
si
Windows
10
.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
seit
langem
bekannt,
Lösungen
gibt
es
jedoch
nur
wenige,
und
Eltern
müssen
sie
meistens
lange
suchen,
bemängeln
die
Familienorganisationen.
The
problem
has
been
known
for
a
long
time,
but
there
are
only
few
solutions
and
parents
usually
have
to
search
for
a
long
time,
say
the
family
organisations.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
bekannt
und
83
%der
Vermarkter
sind
an
qualitativ
hochwertigen
Leads,
nicht
an
möglichst
vielen
Leads,
interessiert.
The
encouraging
news
is,
marketers
recognize
that.
83%are
focusing
on
lead
quality
over
quantity.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Problem
bereits
bekannt
ist,
ist
der
Fehlerbericht
in
Verbindung
mit
den
verknüpften
Meldungen
üblicherweise
eine
exzellente
Informationsquelle
zu
dem
Fehler:
If
it
is
already
known,
the
bug
report
and
the
associated
messages
are
usually
an
excellent
source
of
information
related
to
the
bug:
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
seit
Jahren
bekannt:
Toner-
und
Tintennachbauten
aus
Asien
überschwemmen
den
europäischen
Markt
und
bringen
das
Preisgefüge
durcheinander.
The
problem
has
been
around
for
years:
toner
and
cartridge
clones
from
Asia
are
flooding
the
European
market
and
causing
chaos
in
price
structures.
ParaCrawl v7.1
Das
Leihgeschwisterprogramm:
Das
Problem
ist
bekannt
–
deutsche
Paare
pflanzen
sich
nur
zögerlich
fort.
Die
Zahl
der
Einzelkinder
steigt
und
steigt.
The
brother-on-loan
scheme:
German
couples’
trepidation
when
it
comes
to
procreation
is
a
well-known
phenomenon
and
the
number
of
families
with
just
one
child
is
on
the
increase.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
bekannt,
deswegen
gibt
es
folgenden
Vorschlag:
Damit
Nahrungsmittel
nicht
mit
Bio-Rohstoffen
konkurrieren,
sollte
die
Biomasse
grundsätzlich
nur
von
Abfallprodukten
kommen.
The
problem
is
well
known
and
the
following
has
been
suggested:
To
ensure
that
food
crops
do
not
have
to
compete
with
bio
raw
materials,
we
should
produce
biomass
from
waste
only.
ParaCrawl v7.1