Translation of "Das problem betrifft" in English

Das zweite Problem betrifft die Transparenz.
The second problem relates to transparency.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Kreditwürdigkeit und die Höhe der Zahlungsrückstände.
The second problem is one of credits and delay in payment.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft die Menschenrechte.
The first type concerns human rights.
Europarl v8

Das nächste Problem betrifft die Pressefreiheit.
The next type concerns press freedom.
Europarl v8

Das letzte Problem betrifft die Durchführungsmethode der Wahlen.
The final type concerns the method for conducting the elections.
Europarl v8

Das Problem betrifft die Behandlung belarussischer Bürgerinnen und Bürger polnischer Herkunft.
The problem concerns the treatment of Belarusian citizens of Polish origin.
Europarl v8

Das dritte Problem betrifft den Kosovo.
The third problem is that of Kosovo.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft den Kosovo.
The first concerns Kosovo.
Europarl v8

Das Problem betrifft die Ausübung dieser dezentralisierten Befugnisse.
The issue concerns the exercise of those decentralised powers.
DGT v2019

Das zweite rechtliche Problem betrifft die Gegenseitigkeit.
The second legal problem relates to reciprocity.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Entfernungskategorien.
The second issue concerns the distance bands.
Europarl v8

Das Problem betrifft jedoch nicht allein die externen Kosten.
This is not just an issue of external costs.
Europarl v8

Das dritte Problem betrifft die Verhandlungen über das Fischereiabkommen mit Marokko.
The third problem concerns the negotiations on the fisheries agreement with Morocco.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Kosten der Umsetzung der neuen Normen.
The second issue is the cost of implementing new standards.
Europarl v8

Das Problem betrifft die Umsetzung internationaler Übereinkommen, nicht europäischer Rechtsvorschriften.
The problem concerns the implementation of international conventions, not of European laws.
Europarl v8

Das gleiche Problem betrifft auch den Änderungsantrag von Frau Ainardi.
The same problem also relates to Mrs Ainardi' s proposed amendment.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft den Embryo.
The first problem concerns the embryo.
Europarl v8

Das dritte Problem betrifft die Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des reproduktiven Klonens.
The third problem concerns the precautions that must be taken with reproductive cloning.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Übersetzung von Patenten, nachdem diese erteilt wurden.
The second issue concerns translations of the patent once it has been granted.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft den Emissionsausgleich bzw. -handel.
The second issue concerns emissions offsetting, or trading.
Europarl v8

Das letzte Problem betrifft die Anforderungen an die Kommission.
The last issue relates to requirements on the Commission.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Zusammenarbeit mit Drittländern.
The second problem is that of cooperation with third countries.
Europarl v8

Das dritte Problem betrifft die Frühwarnung.
The third problem relates to early warning.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft die Verfahren zur Anmeldung von Unternehmen.
Firstly, there is a problem with business registration procedures.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft den Anwendungsbereich und seine Ausdehnung auf die inländischen Dienste.
The first problem relates to the scope and its extension to domestic services.
Europarl v8

Das schwierigste Problem betrifft das Satellitennavigationsprogramm Galileo.
The toughest problem relates to the Galileo satellite navigation programme.
Europarl v8

Doch das Problem betrifft nicht die Vergangenheit, sondern die Zukunft.
This issue has nothing to do with the past, however, and everything to do with the future.
Europarl v8

Das erste Problem betrifft religiöse Minderheiten, das zweite betrifft Gefangene.
The first issue is that of religious minorities, the second is that of prisoners.
Europarl v8

Das zweite Problem betrifft die Kontrolle der Unternehmenstätigkeit durch verschiedene staatliche Institutionen.
The second problem - control over the activities of enterprises, overseen by various State institutions.
Europarl v8