Translation of "Das prinzip von" in English
Wir
können
nicht
das
archaische
Prinzip
von
Regionen
und
Einflusssphären
akzeptieren.
We
cannot
accept
the
archaic
principle
of
regions
and
spheres
of
influence.
Europarl v8
Das
Prinzip
von
Kyoto
ist
einfach.
The
Kyoto
principle
is
simple.
Europarl v8
Das
ist
das
Prinzip
von
mentalem
Training.
So
this
is
the
principal
of
mind
training.
TED2020 v1
Die
dritte
Bedeutung
und
das
dazugehörige
Prinzip
von
Offenheit
ist
Teilen.
Now,
the
third
meaning
and
corresponding
principle
of
openness
is
about
sharing.
TED2020 v1
Das
dritte
Prinzip
ist
das
Prinzip
von
Mächtigkeit.
The
third
principle
is
the
principle
of
mightiness.
TED2020 v1
Für
ihn
gilt
das
Prinzip
der
Zweiwertigkeit
von
Aussagen.
Based
on
a
careful
study
of
the
content
of
the
books
and
of
the
cross-references
within
them,
W.D.
Wikipedia v1.0
Dagegen
billige
die
Fachgruppe
das
Prinzip
der
Förderung
von
Erzeugergemeinschaften.
On
the
other
hand,
the
Section
endorsed
the
principle
of
encouraging
the
grouping
of
producers.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
der
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
ist
zu
respektieren.
The
principle
of
equal
treatment
for
men
and
women
should
be
applied.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
von
Auf-
und
Abstieg
ist
typisch
für
den
Sport
in
Europa.
The
system
of
promotion
and
relegation
is
one
of
the
characteristics
of
European
sport.
TildeMODEL v2018
Tut
mir
leid,
aber
das
ist
ein
Prinzip
von
Scotland
Yard.
How
stupid
of
me
to
ask.
There
you
are,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wird
das
Prinzip
der
Anerkennung
von
Befähigungsnachweisen
angewendet?
Is
the
principle
of
the
recognition
of
qualifications
applied?
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
Ausgewogenheit
von
Leistung
und
Gegenleistung
muß
erhalten
bleiben.
Unfortunately
we
all
too
often
lack
the
courage.
EUbookshop v2
Ich
hab
das
Prinzip
von
Angebot
und
Nachfrage
begriffen.
Man,
I'm
a
business
hippie.
I
understand
the
concept
of
supply
and
demand.
OpenSubtitles v2018
Heute
besprechen
wir
das
Prinzip
von
"Laissez
Faire".
Today
we
will
be
discussing
the
principle
of
laissez-faire.
OpenSubtitles v2018
Alle
Ligen
sind
durch
das
Prinzip
von
Auf-
und
Abstieg
miteinander
verbunden.
All
the
leagues
are
bound
together
by
the
principle
of
promotion
and
relegation.
WikiMatrix v1
Die
EU
vertritt
seit
langem
das
Prinzip
der
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen.
However,
there
is
little
sign
that
the
gender
earnings
gap,
still
evident
in
all
Member
States,
is
set
to
disappear.
EUbookshop v2
Das
generelle
Prinzip
von
UIL
ist
im
Bild
oben
zu
sehen.
The
general
perspective
of
UIL
is
shown
in
the
figure.
WikiMatrix v1
Ein
weiteres
Beispiel,
aufwelches
das
Prinzip
von
Fig.
Another
example
where
the
principle
of
FIG.
EuroPat v2
Figur
19
zeigt
schematisch
das
Prinzip
einer
Ausführungsform
von
Lanzen
mit
Ansaugstellen
21a.
FIG.
19
schematically
shows
the
principle
of
an
embodiment
of
lances
with
suction
means
21
.
EuroPat v2
Die
gleichen
Teil
nehmer
lehnten
auch
das
Prinzip
der
Standardisierung
von
Kodizes
ab.
The
same
participants
were
opposed
to
the
principle
of
standardisation
of
codes.
EUbookshop v2
Das
Prinzip
von
Magnetogyr
ist
in
Bild
1
dargelegt.
The
principle
of
the
Magnetogyr
system
is
illustrated
in
Figure
1
:
it
consists
of
provoking
a
rotational
movement
of
the
liquid
steel
in
the
mould
by
means
of
a
rotating
magnetic
field
produced
by
an
inductor
which
is
placed
in
one
of
the
mould
cooling
chambers.
EUbookshop v2
Das
Prinzip
der
Freizügigkeit
von
Waren
erfährt
hier
eine
wichtige
Einschränkung.
However,
they
need
specialized
training
in
order
to
recognize
such
items
and
the
Commission
can
give
a
very
positive
input
in
this
particular
field.
EUbookshop v2
Letztere
übernahmen
das
Prinzip
von
den
Sumerern
und
nahmen
kluge
Verbesserungen
vor.
The
Egyptians
borrowed
the
principle
from
the
Sumerians
and
very
intelligently
refined
it.
EUbookshop v2
Dagegen
billigt
der
Ausschuß
das
Prinzip
der
Förderung
von
Erzeuger
gemeinschaften.
On
the
other
hand,
the
Committee
endorses
the
principle
of
encouraging
the
grouping
of
producers.
EUbookshop v2