Translation of "Das leben leichter machen" in English

Die Anträge zielen darauf ab, den Rüstungsexporteuren das Leben leichter zu machen.
The amendments seek to make life easier for arms exporters.
Europarl v8

Wir sollten unseren kleinen und mittleren Unternehmen das Leben leichter machen.
We should continue to make life easier for our Small and Medium-Sized Enterprises.
TildeMODEL v2018

Um der Trauzeugin das Leben leichter zu machen.
To make the maid of honor's life easier.
OpenSubtitles v2018

Ihr haltet Roboter nur für Maschinen, die euch das Leben leichter machen.
You think robots are just machines built to make life easier.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten mir das Leben leichter machen.
You could make things easier for me.
OpenSubtitles v2018

Du solltest mir das Leben leichter machen und nicht schwerer.
It's time you started making things easier on me instead of harder.
OpenSubtitles v2018

Ich will euch das Leben leichter machen.
I just wanna make things better. Connect.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier, um dir das Leben leichter zu machen.
I'm making this house safe for the sightless.
OpenSubtitles v2018

Die hinsichtlich der Koordinierung vorgenommenen Änderungen sollen mobilen EU-Bürgern das Leben leichter machen.
These changes in social security coordination aim at making life easier for Europeans on the move.
EUbookshop v2

Wow, Jack auf deiner Seite, könnte dir das Leben leichter machen.
Wow, look, having Jack on your side can only make life easier.
OpenSubtitles v2018

Praktisch, clever konstruierte Taschen, die das Leben leichter machen.
Practical, cleverly constructed bags designed to make life simpler.
CCAligned v1

Mehr Planung wird das Leben leichter machen für die Menschen an Projekten arbeiten!
More planning will make life easier for people working on projects!
CCAligned v1

Mit neuen Maschinen und Anlagen, die wir das Leben leichter machen können.
With new machinery and equipment, we can make life easier.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Öl-Messbecher gehören zu den Hilfsmitteln, die das Leben wirklich leichter machen.
"Oil measuring cups are among the aids that really make life easier.
ParaCrawl v7.1

Pitchbox ist eins der Tools, die Dir das Leben leichter machen.
Pitchbox is one of those tools that makes your life easier.
ParaCrawl v7.1

Alles wurde getan, um dem Kapitän das Leben leichter zu machen.
Everything’s designed to make things easy for the skipper.
ParaCrawl v7.1

Jedoch nicht RPM zwei Makros bieten das Leben leichter machen.
However, RPM does provide two macros to make life easier.
ParaCrawl v7.1

Produkte, die das Leben leichter machen.
Products that make life easier
CCAligned v1

Es sind oft die einfachen Dinge, die das Leben leichter machen.
It's often the simple things that make life easier.
CCAligned v1

Karten, die das Leben leichter machen.
Maps that makes life easier.
CCAligned v1

Unser Ziel ist es, das Leben leichter machen :
Our purpose is to make life easier :
CCAligned v1

Das Leben leichter machen... deshalb bieten wir alle diese Dienste.
We want to make your life more easy ... so we offer to you all these services
CCAligned v1

Wir wollen Ihnen das Leben leichter machen.
We are here to make your life easier
CCAligned v1

Kleine Verbesserungen, die dir das Leben leichter machen.
Small improvements that make your life easier
CCAligned v1

Zu den Dingen, die das Leben dabei etwas leichter machen, gehören:
A few things you can do to make life a little easier include:
ParaCrawl v7.1

Öl-Messbecher gehören zu den Hilfsmitteln, die das Leben wirklich leichter machen.
Oil measuring cups are among the aids that really make life easier.
ParaCrawl v7.1