Translation of "Das leben leichter machen" in English
Die
Anträge
zielen
darauf
ab,
den
Rüstungsexporteuren
das
Leben
leichter
zu
machen.
The
amendments
seek
to
make
life
easier
for
arms
exporters.
Europarl v8
Wir
sollten
unseren
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
das
Leben
leichter
machen.
We
should
continue
to
make
life
easier
for
our
Small
and
Medium-Sized
Enterprises.
TildeMODEL v2018
Um
der
Trauzeugin
das
Leben
leichter
zu
machen.
To
make
the
maid
of
honor's
life
easier.
OpenSubtitles v2018
Ihr
haltet
Roboter
nur
für
Maschinen,
die
euch
das
Leben
leichter
machen.
You
think
robots
are
just
machines
built
to
make
life
easier.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
mir
das
Leben
leichter
machen.
You
could
make
things
easier
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mir
das
Leben
leichter
machen
und
nicht
schwerer.
It's
time
you
started
making
things
easier
on
me
instead
of
harder.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
euch
das
Leben
leichter
machen.
I
just
wanna
make
things
better.
Connect.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
dir
das
Leben
leichter
zu
machen.
I'm
making
this
house
safe
for
the
sightless.
OpenSubtitles v2018
Die
hinsichtlich
der
Koordinierung
vorgenommenen
Änderungen
sollen
mobilen
EU-Bürgern
das
Leben
leichter
machen.
These
changes
in
social
security
coordination
aim
at
making
life
easier
for
Europeans
on
the
move.
EUbookshop v2
Wow,
Jack
auf
deiner
Seite,
könnte
dir
das
Leben
leichter
machen.
Wow,
look,
having
Jack
on
your
side
can
only
make
life
easier.
OpenSubtitles v2018
Praktisch,
clever
konstruierte
Taschen,
die
das
Leben
leichter
machen.
Practical,
cleverly
constructed
bags
designed
to
make
life
simpler.
CCAligned v1
Mehr
Planung
wird
das
Leben
leichter
machen
für
die
Menschen
an
Projekten
arbeiten!
More
planning
will
make
life
easier
for
people
working
on
projects!
CCAligned v1
Mit
neuen
Maschinen
und
Anlagen,
die
wir
das
Leben
leichter
machen
können.
With
new
machinery
and
equipment,
we
can
make
life
easier.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Öl-Messbecher
gehören
zu
den
Hilfsmitteln,
die
das
Leben
wirklich
leichter
machen.
"Oil
measuring
cups
are
among
the
aids
that
really
make
life
easier.
ParaCrawl v7.1
Pitchbox
ist
eins
der
Tools,
die
Dir
das
Leben
leichter
machen.
Pitchbox
is
one
of
those
tools
that
makes
your
life
easier.
ParaCrawl v7.1
Alles
wurde
getan,
um
dem
Kapitän
das
Leben
leichter
zu
machen.
Everything’s
designed
to
make
things
easy
for
the
skipper.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
nicht
RPM
zwei
Makros
bieten
das
Leben
leichter
machen.
However,
RPM
does
provide
two
macros
to
make
life
easier.
ParaCrawl v7.1
Produkte,
die
das
Leben
leichter
machen.
Products
that
make
life
easier
CCAligned v1
Es
sind
oft
die
einfachen
Dinge,
die
das
Leben
leichter
machen.
It's
often
the
simple
things
that
make
life
easier.
CCAligned v1
Karten,
die
das
Leben
leichter
machen.
Maps
that
makes
life
easier.
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
es,
das
Leben
leichter
machen
:
Our
purpose
is
to
make
life
easier
:
CCAligned v1
Das
Leben
leichter
machen...
deshalb
bieten
wir
alle
diese
Dienste.
We
want
to
make
your
life
more
easy
...
so
we
offer
to
you
all
these
services
CCAligned v1
Wir
wollen
Ihnen
das
Leben
leichter
machen.
We
are
here
to
make
your
life
easier
CCAligned v1
Kleine
Verbesserungen,
die
dir
das
Leben
leichter
machen.
Small
improvements
that
make
your
life
easier
CCAligned v1
Zu
den
Dingen,
die
das
Leben
dabei
etwas
leichter
machen,
gehören:
A
few
things
you
can
do
to
make
life
a
little
easier
include:
ParaCrawl v7.1
Öl-Messbecher
gehören
zu
den
Hilfsmitteln,
die
das
Leben
wirklich
leichter
machen.
Oil
measuring
cups
are
among
the
aids
that
really
make
life
easier.
ParaCrawl v7.1