Translation of "Das leben zur hölle machen" in English

Sie wird Ihnen das Leben zur Hölle machen.
A terrible time she'll give you.
OpenSubtitles v2018

Um deinen wundervollen eltern das Leben wieder zur Hölle zu machen?
Back to make life a misery for your lovely parents once more?
OpenSubtitles v2018

Er kam zurück, um uns das Leben zur Hölle zu machen.
He came back to us to make us angry.
OpenSubtitles v2018

Sie werden dir das Leben zur Hölle machen.
They will make your life a living hell.
OpenSubtitles v2018

Du hast geschworen ihm das Leben zur Hölle zu machen.
You swore to make his life hell.
OpenSubtitles v2018

Wir haben immer noch Zeit, ihm das Leben zur Hölle zu machen.
There's still time for me to make the rest of his life a long living hell.
OpenSubtitles v2018

Um uns das Leben zur Hölle zu machen?
To make each other's lives hell?
OpenSubtitles v2018

Die wollen einem nur das Leben zur Hölle machen.
The only place for a municipality bastard.
OpenSubtitles v2018

Ich kann deiner Mom das Leben zur Hölle machen.
I can make your mother's life a living hell.
OpenSubtitles v2018

Die können uns das Leben zur Hölle machen.
They can make our lives a living hell. We need them on our side.
OpenSubtitles v2018

Er will mir das Leben zur Hölle machen, darauf steht er.
He wants to make my life miserable. It's how he enjoys his.
OpenSubtitles v2018

Würde Carlisle dir das Leben zur Hölle machen, wenn du bliebst?
Would Carlisle make your life a nightmare if you stayed?
OpenSubtitles v2018

Lewis wird Ihnen das Leben zur Hölle machen.
And Lewis has got all he needs to put the bite on you.
OpenSubtitles v2018

Sie wird ihm das Leben zur Hölle machen, was er auch verdient.
She'll make his life a living hell, which sounds like what he deserves.
OpenSubtitles v2018

Er wird dir das Leben zur Hölle machen!
He'll make your life a living hell.
OpenSubtitles v2018

Cary kann ihnen das Leben zur Hölle machen.
Cary can make their life miserable.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir das Leben zur Hölle machen.
I'm gonna make your life as miserable as mine
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir das Leben zur Hölle machen.
I can make life hard, man. That's right.
OpenSubtitles v2018

Aber sie können dir das Leben zur Hölle machen.
But you'd be surprised what you can live through.
OpenSubtitles v2018

Aber er kann dir das Leben zur Hölle machen.
You'd be surprised what you can live through.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dir das Leben so richtig zur Hölle machen.
I will make this school a living hell for you.
OpenSubtitles v2018

Schläge, Folter, das Leben zur Hölle machen...
Slap 'em around, torture 'em, make their lives hell...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht, wie du ihr das Leben zur Hölle machen würdest.
Maybe you told her how miserable you were gonna make the rest of her life.
OpenSubtitles v2018

Er wird Ihnen das Leben zur Hölle machen.
Make you live in fear.
OpenSubtitles v2018

Wir werden euch das Leben zur Hölle machen.
You will be the life to hell.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Leute drinnen, die ihm das Leben zur Hölle machen können.
I have men on the inside who can make your friend's life a living hell.
OpenSubtitles v2018

Sollte er haben, doch sie würde ihm das Leben zur Hölle machen.
If he had to be, she'd make his life hell.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen das Leben zur Hölle machen!
I am gonna make life miserable for you.
OpenSubtitles v2018