Translation of "Das es möglich ist" in English
Das
beweist,
dass
es
möglich
ist,
sich
anzupassen.
Therefore,
it
proves
that
the
possibility
to
adapt
does
exist.
Europarl v8
Heißt
das,
dass
es
möglich
ist?
Does
that
mean
there
is
a
way?
OpenSubtitles v2018
Das
impliziert,
dass
es
möglich
ist
einen
Herzschrittmacher
zu
hacken.
That
would
imply
that
it
is
possible
to
hack
a
pacemaker.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
das
es
möglich
ist.
I
don't
think
that's
possible.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht
mal
das
es
möglich
ist.
I
literally
didn't
even
know
that
was
possible.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
soweit
es
möglich
ist.
That
is,
within
reason.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
das
es
mir
so
möglich
ist
das
ganze
verständlich
zu
erklären.
I
hope
that
I
have
explained
it
so
you
understand
the
whole
process.
Index
Find
the
Object
ParaCrawl v7.1
Das
ist
genau
das,
was
es
ist
möglich,
schätzen
hier.
That
is
exactly
what
it's
possible
to
appreciate
here.
ParaCrawl v7.1
Buddha
erklärte,
das
es
möglich
ist,
unsere
Unwissenheit
loszuwerden.
Buddha
explained
the
possibility
of
eliminating
our
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
genau
das,
was
es
möglich
ist
zu
genießen.
That
is
exactly
what
it's
possible
to
enjoy
here.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
es
ist
möglich,
beobachten
wohnen,
ficken
hier.
That
means
it's
possible
to
watch
reside
fuck
here.
ParaCrawl v7.1
Die
vorherige
Festivals
haben
im
voller
Maßen
gezeigt,
das
es
möglich
ist.
The
previous
festivals
proved
that
it
was
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
es
möglich
ist
zu
sehen
live
ficken
hier.
That
means
it's
possible
to
see
live
fuck
here.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
es
möglich
ist,
eine
Landkarte
der
Gehirnaktivitäten
zu
entwerfen.
That
means
that
it's
possible
to
map
out
the
activity
of
the
brain.
TED2013 v1.1
Ich
sage
nur,
das
es
möglich
ist,
dass
das
mit
ihm
passiert
ist.
I'm
just
saying
that
that's
a
possible
thing
that
could've
happened
to
him.
OpenSubtitles v2018
Das
es
möglich
ist,
sie
zu
verhindern,
wenn
man
etwas
dagegen
unternimmt.
That
they
are
potentially
preventable,
but
in
order
to
be
so,
something
must
be
done.
TED2020 v1
Glaubt
ihr
wirklich
aus
vollsten
Herzen
das
es
möglich
ist
frei
von
Zweifel
zu
sein.
That
this
life
is
for
freedom.
QED v2.0a
Willkommen
im
süssen,
fröhlichen
und
inspirierten
Leben
von
dem
du
weisst
das
es
möglich
ist!
Welcome
to
the
sweet,
joyful
and
inspiring
living
you
know
is
possible!
CCAligned v1
Das
heißt,
es
ist
möglich,
ein
Hinterbackenelement
einer
Abfahrtsbindung
für
eine
Tourenskibindung
zu
verwenden.
That
means
it
is
possible
to
use
a
heel
member
of
a
downhill-binding
for
a
touring
ski-binding.
EuroPat v2
Alles
über
das
Universum
Es
ist
möglich
mit
Christus
zu
kommunizieren
indem
man
lebendiges
Wasser
benutzt.
Everything
about
the
universe
It's
possible
to
communicate
with
Christ
using
living
water.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
das
es
nicht
möglich
ist
den
Lizenzkey
auf
eine
andere
Domain
zu
übertragen.
Note
that
it
is
not
possible
to
transfer
the
license
to
another
domain.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückgabe
13
%
für
die
Wohnung
oder
das
Haus:
ob
es
möglich
ist?
Return
of
13%
for
the
apartment
or
the
house:
whether
it
is
possible?
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
es
möglich
ist,
jeden
Teil
des
Designs
eigenständig
zu
ändern.
That
means
it
is
possible
to
modify
each
part
of
the
design
independently.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
ist
das
erste
Problem,
auf
das
wir
uns
konzentrieren
sollten,
ein
ausgedehntes
Bildungsprogramm,
damit
alle
Menschen,
die
es
brauchen,
wissen,
wohin
sie
sich
wenden
können,
welche
Hilfe
sie
erwarten
können
und,
das
ist
das
Wichtigste,
dass
es
möglich
ist,
wieder
zu
einem
normalen
Leben
zurückzukehren.
In
my
opinion,
the
first
problem
we
should
focus
on
is
an
extensive
education
programme
so
that
everyone
who
is
in
need
will
know
where
to
turn,
what
kind
of
help
can
be
obtained
and,
most
importantly,
that
it
is
possible
to
return
to
a
normal
life.
Europarl v8
Das
zeigt,
daß
es
möglich
ist
,
der
Industrie
strenge
Auflagen
zu
erteilen,
und
daß
diese
Auflagen
auch
erfüllt
werden
können.
This
shows
that
it
is
possible
to
make
tough
demands
on
industry
and
that
these
requirements
can
be
met.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
zeigt,
dass
es
möglich
ist,
ein
demokratisches
Verfahren
zu
haben
und
trotzdem
nicht
übermäßig
viel
Zeit
aufzuwenden.
I
think
this
shows
that
it
is
possible
to
have
a
democratic
procedure
which
does
not
take
an
overly
long
time.
Europarl v8